» 8 / Enfâl Suresi: 11
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
O zaman |
2. يُغَشِّيكُمُ |
(YĞŞYKM) |
= yuğaşşīkumu : |
sizi bürüyordu |
3. النُّعَاسَ |
(ELNAES) |
= n-nuǎāse : |
hafif bir uyku |
4. أَمَنَةً |
(ÊMNT) |
= emeneten : |
bir güven olmak üzere |
5. مِنْهُ |
(MNH) |
= minhu : |
O'ndan (Allah'tan) |
6. وَيُنَزِّلُ |
(VYNZL) |
= ve yunezzilu : |
ve indiriyordu |
7. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
üzerinize |
8. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-ten |
9. السَّمَاءِ |
(ELSMEÙ) |
= s-semāi : |
gök- |
10. مَاءً |
(MEÙ) |
= māen : |
bir su |
11. لِيُطَهِّرَكُمْ |
(LYŦHRKM) |
= liyuTahhirakum : |
sizi temizlemek için |
12. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onunla |
13. وَيُذْهِبَ |
(VYZ̃HB) |
= ve yuƶhibe : |
ve gidermek için |
14. عَنْكُمْ |
(ANKM) |
= ǎnkum : |
sizden |
15. رِجْزَ |
(RCZ) |
= ricze : |
pisliğini |
16. الشَّيْطَانِ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTāni : |
şeytanın |
17. وَلِيَرْبِطَ |
(VLYRBŦ) |
= veliyerbiTa : |
ve (birbirine) bağlamak için |
18. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerini |
19. قُلُوبِكُمْ |
(GLVBKM) |
= ḳulūbikum : |
kalblerinizin |
20. وَيُثَبِّتَ |
(VYS̃BT) |
= ve yuṧebbite : |
ve pekiştirmek için |
21. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onunla |
22. الْأَقْدَامَ |
(ELÊGD̃EM) |
= l-eḳdāme : |
ayakları(nızı) |
O zaman | sizi bürüyordu | hafif bir uyku | bir güven olmak üzere | O'ndan (Allah'tan) | ve indiriyordu | üzerinize | -ten | gök- | bir su | sizi temizlemek için | onunla | ve gidermek için | sizden | pisliğini | şeytanın | ve (birbirine) bağlamak için | üzerini | kalblerinizin | ve pekiştirmek için | onunla | ayakları(nızı) |
[] [ĞŞV] [NAS] [EMN] [] [NZL] [] [] [SMV] [MVH] [ŦHR] [] [Z̃HB] [] [RCZ] [ŞŦN] [RBŦ] [] [GLB] [S̃BT] [] [GD̃M] ÎZ̃ YĞŞYKM ELNAES ÊMNT MNH VYNZL ALYKM MN ELSMEÙ MEÙ LYŦHRKM BH VYZ̃HB ANKM RCZ ELŞYŦEN VLYRBŦ AL GLVBKM VYS̃BT BH ELÊGD̃EM
iƶ yuğaşşīkumu n-nuǎāse emeneten minhu ve yunezzilu ǎleykum mine s-semāi māen liyuTahhirakum bihi ve yuƶhibe ǎnkum ricze ş-şeyTāni veliyerbiTa ǎlā ḳulūbikum ve yuṧebbite bihi l-eḳdāme إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطان وليربط على قلوبكم ويثبت به الأقدام
[] [غ ش و] [ن ع س] [ا م ن] [] [ن ز ل] [] [] [س م و] [م و ه] [ط ه ر] [] [ذ ه ب] [] [ر ج ز] [ش ط ن] [ر ب ط] [] [ق ل ب] [ث ب ت] [] [ق د م]
» 8 / Enfâl Suresi: 11
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
O zaman |
When |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
يغشيكم |
غ ش و | ĞŞV |
YĞŞYKM |
yuğaşşīkumu |
sizi bürüyordu |
He covered you |
|
Ye,Ğayn,Şın,Ye,Kef,Mim, 10,1000,300,10,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
النعاس |
ن ع س | NAS |
ELNAES |
n-nuǎāse |
hafif bir uyku |
with [the] slumber, |
|
Elif,Lam,Nun,Ayn,Elif,Sin, 1,30,50,70,1,60,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
أمنة |
ا م ن | EMN |
ÊMNT |
emeneten |
bir güven olmak üzere |
a security |
|
,Mim,Nun,Te merbuta, ,40,50,400,
|
N – accusative indefinite noun اسم منصوب
|
منه |
| |
MNH |
minhu |
O'ndan (Allah'tan) |
from Him, |
|
Mim,Nun,He, 40,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
وينزل |
ن ز ل | NZL |
VYNZL |
ve yunezzilu |
ve indiriyordu |
and sent down |
|
Vav,Ye,Nun,Ze,Lam, 6,10,50,7,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
üzerinize |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
-ten |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
السماء |
س م و | SMV |
ELSMEÙ |
s-semāi |
gök- |
the sky |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,, 1,30,60,40,1,,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
ماء |
م و ه | MVH |
MEÙ |
māen |
bir su |
water, |
|
Mim,Elif,, 40,1,,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
ليطهركم |
ط ه ر | ŦHR |
LYŦHRKM |
liyuTahhirakum |
sizi temizlemek için |
so that He may purify you |
|
Lam,Ye,Tı,He,Re,Kef,Mim, 30,10,9,5,200,20,40,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 2nd person masculine plural object pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
به |
| |
BH |
bihi |
onunla |
with it, |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
ويذهب |
ذ ه ب | Z̃HB |
VYZ̃HB |
ve yuƶhibe |
ve gidermek için |
and take away |
|
Vav,Ye,Zel,He,Be, 6,10,700,5,2,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة فعل مضارع منصوب
|
عنكم |
| |
ANKM |
ǎnkum |
sizden |
from you |
|
Ayn,Nun,Kef,Mim, 70,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
رجز |
ر ج ز | RCZ |
RCZ |
ricze |
pisliğini |
evil (suggestions) |
|
Re,Cim,Ze, 200,3,7,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTāni |
şeytanın |
(of) the Shaitaan. |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Satan" اسم علم مجرور
|
وليربط |
ر ب ط | RBŦ |
VLYRBŦ |
veliyerbiTa |
ve (birbirine) bağlamak için |
And to strengthen |
|
Vav,Lam,Ye,Re,Be,Tı, 6,30,10,200,2,9,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerini |
[on] |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
قلوبكم |
ق ل ب | GLB |
GLVBKM |
ḳulūbikum |
kalblerinizin |
your hearts |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,Kef,Mim, 100,30,6,2,20,40,
|
"N – genitive feminine plural noun → Heart PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun" اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويثبت |
ث ب ت | S̃BT |
VYS̃BT |
ve yuṧebbite |
ve pekiştirmek için |
and make firm |
|
Vav,Ye,Se,Be,Te, 6,10,500,2,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة فعل مضارع منصوب
|
به |
| |
BH |
bihi |
onunla |
with it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
الأقدام |
ق د م | GD̃M |
ELÊGD̃EM |
l-eḳdāme |
ayakları(nızı) |
your feet. |
|
Elif,Lam,,Gaf,Dal,Elif,Mim, 1,30,,100,4,1,40,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
|