» 8 / Enfâl Suresi: 17
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَلَمْ |
(FLM) |
= fe lem : |
|
2. تَقْتُلُوهُمْ |
(TGTLVHM) |
= teḳtulūhum : |
onları siz öldürmediniz |
3. وَلَٰكِنَّ |
(VLKN) |
= velākinne : |
fakat |
4. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
5. قَتَلَهُمْ |
(GTLHM) |
= ḳatelehum : |
onları öldürdü |
6. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
|
7. رَمَيْتَ |
(RMYT) |
= rameyte : |
sen atmadın |
8. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
zaman |
9. رَمَيْتَ |
(RMYT) |
= rameyte : |
attığın |
10. وَلَٰكِنَّ |
(VLKN) |
= velākinne : |
fakat |
11. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
12. رَمَىٰ |
(RM) |
= ramā : |
attı |
13. وَلِيُبْلِيَ |
(VLYBLY) |
= veliyubliye : |
sınamak için |
14. الْمُؤْمِنِينَ |
(ELMÙMNYN) |
= l-mu'minīne : |
Mü'minleri |
15. مِنْهُ |
(MNH) |
= minhu : |
kendinden |
16. بَلَاءً |
(BLEÙ) |
= belā'en : |
bir imtihanla |
17. حَسَنًا |
(ḪSNE) |
= Hasenen : |
güzel |
18. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
doğrusu |
19. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
20. سَمِيعٌ |
(SMYA) |
= semīǔn : |
işitendir |
21. عَلِيمٌ |
(ALYM) |
= ǎlīmun : |
bilendir |
| onları siz öldürmediniz | fakat | Allah | onları öldürdü | | sen atmadın | zaman | attığın | fakat | Allah | attı | sınamak için | Mü'minleri | kendinden | bir imtihanla | güzel | doğrusu | Allah | işitendir | bilendir |
[] [GTL] [] [] [GTL] [] [RMY] [] [RMY] [] [] [RMY] [BLV] [EMN] [] [BLV] [ḪSN] [] [] [SMA] [ALM] FLM TGTLVHM VLKN ELLH GTLHM VME RMYT ÎZ̃ RMYT VLKN ELLH RM VLYBLY ELMÙMNYN MNH BLEÙ ḪSNE ÎN ELLH SMYA ALYM
fe lem teḳtulūhum velākinne llahe ḳatelehum ve mā rameyte iƶ rameyte velākinne llahe ramā veliyubliye l-mu'minīne minhu belā'en Hasenen inne llahe semīǔn ǎlīmun فلم تقتلوهم ولكن الله قتلهم وما رميت إذ رميت ولكن الله رمى وليبلي المؤمنين منه بلاء حسنا إن الله سميع عليم
[] [ق ت ل] [] [] [ق ت ل] [] [ر م ي] [] [ر م ي] [] [] [ر م ي] [ب ل و] [ا م ن] [] [ب ل و] [ح س ن] [] [] [س م ع] [ع ل م]
» 8 / Enfâl Suresi: 17
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فلم |
| |
FLM |
fe lem |
|
And not |
|
Fe,Lam,Mim, 80,30,40,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
تقتلوهم |
ق ت ل | GTL |
TGTLVHM |
teḳtulūhum |
onları siz öldürmediniz |
you kill them, |
|
Te,Gaf,Te,Lam,Vav,He,Mim, 400,100,400,30,6,5,40,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākinne |
fakat |
but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب من اخوات «ان»
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
قتلهم |
ق ت ل | GTL |
GTLHM |
ḳatelehum |
onları öldürdü |
killed them. |
|
Gaf,Te,Lam,He,Mim, 100,400,30,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
|
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي
|
رميت |
ر م ي | RMY |
RMYT |
rameyte |
sen atmadın |
you threw |
|
Re,Mim,Ye,Te, 200,40,10,400,
|
V – 2nd person masculine singular perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
zaman |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
رميت |
ر م ي | RMY |
RMYT |
rameyte |
attığın |
you threw, |
|
Re,Mim,Ye,Te, 200,40,10,400,
|
V – 2nd person masculine singular perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākinne |
fakat |
but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب من اخوات «ان»
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
رمى |
ر م ي | RMY |
RM |
ramā |
attı |
threw |
|
Re,Mim,, 200,40,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
وليبلي |
ب ل و | BLV |
VLYBLY |
veliyubliye |
sınamak için |
and that He may test |
|
Vav,Lam,Ye,Be,Lam,Ye, 6,30,10,2,30,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
المؤمنين |
ا م ن | EMN |
ELMÙMNYN |
l-mu'minīne |
Mü'minleri |
the believers |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Ye,Nun, 1,30,40,,40,50,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب
|
منه |
| |
MNH |
minhu |
kendinden |
from Him |
|
Mim,Nun,He, 40,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
بلاء |
ب ل و | BLV |
BLEÙ |
belā'en |
bir imtihanla |
(with) a trial |
|
Be,Lam,Elif,, 2,30,1,,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
حسنا |
ح س ن | ḪSN |
ḪSNE |
Hasenen |
güzel |
good. |
|
Ha,Sin,Nun,Elif, 8,60,50,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
doğrusu |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
سميع |
س م ع | SMA |
SMYA |
semīǔn |
işitendir |
(is) All-Hearing, |
|
Sin,Mim,Ye,Ayn, 60,40,10,70,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
عليم |
ع ل م | ALM |
ALYM |
ǎlīmun |
bilendir |
All-Knowing. |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim, 70,30,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|