|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 |
|
[SEL] [] [NFL] [GVL] [NFL] [] [RSL] [VGY] [] [ṦLḪ] [] [BYN] [ŦVA] [] [RSL] [] [KVN] [EMN] YSÊLVNK AN ELÊNFEL GL ELÊNFEL LLH VELRSVL FETGVE ELLH VÊṦLḪVE Z̃ET BYNKM VÊŦYAVE ELLH VRSVLH ÎN KNTM MÙMNYN yeselūneke ǎni l-enfāli ḳuli l-enfālu lillahi ve rrasūli fetteḳū llahe ve eSliHū ƶāte beynikum ve eTīǔ llahe ve rasūlehu in kuntum mu'minīne يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول فاتقوا الله وأصلحوا ذات بينكم وأطيعوا الله ورسوله إن كنتم مؤمنين
[SEL] [] [NFL] [GVL] [NFL] [] [RSL] [VGY] [] [ṦLḪ] [] [BYN] [ŦVA] [] [RSL] [] [KVN] [EMN] YSÊLVNK AN ELÊNFEL GL ELÊNFEL LLH VELRSVL FETGVE ELLH VÊṦLḪVE Z̃ET BYNKM VÊŦYAVE ELLH VRSVLH ÎN KNTM MÙMNYN yeselūneke ǎni l-enfāli ḳuli l-enfālu lillahi ve rrasūli fetteḳū llahe ve eSliHū ƶāte beynikum ve eTīǔ llahe ve rasūlehu in kuntum mu'minīne يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول فاتقوا الله وأصلحوا ذات بينكم وأطيعوا الله ورسوله إن كنتم مؤمنين [س ا ل] [] [ن ف ل] [ق و ل] [ن ف ل] [] [ر س ل] [و ق ي] [] [ص ل ح] [] [ب ي ن] [ط و ع] [] [ر س ل] [] [ك و ن] [ا م ن]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| عَنِ: -den | الْأَنْفَالِ: ganimetler- | قُلِ: de ki | الْأَنْفَالُ: ganimetler | لِلَّهِ: Allah'ındır | وَالرَّسُولِ: ve Elçi(si)nindir | فَاتَّقُوا: korkun | اللَّهَ: Allah'tan | وَأَصْلِحُوا: ve düzeltin | ذَاتَ: hali | بَيْنِكُمْ: aranızdaki | وَأَطِيعُوا: ita'at edin | اللَّهَ: Allah'a | وَرَسُولَهُ: ve Elçisine | إِنْ: eğer | كُنْتُمْ: siz (gerçekten) iseniz | مُؤْمِنِينَ: inananlar | ![]() | |
| عن AN -den | الأنفال ELÊNFEL ganimetler- | قل GL de ki | الأنفال ELÊNFEL ganimetler | لله LLH Allah'ındır | والرسول WELRSWL ve Elçi(si)nindir | فاتقوا FETGWE korkun | الله ELLH Allah'tan | وأصلحوا WÊṦLḪWE ve düzeltin | ذات Z̃ET hali | بينكم BYNKM aranızdaki | وأطيعوا WÊŦYAWE ita'at edin | الله ELLH Allah'a | ورسوله WRSWLH ve Elçisine | إن ÎN eğer | كنتم KNTM siz (gerçekten) iseniz | مؤمنين MÙMNYN inananlar | ![]() | |
| ǎni: -den | l-enfāli: ganimetler- | ḳuli: de ki | l-enfālu: ganimetler | lillahi: Allah'ındır | ve rrasūli: ve Elçi(si)nindir | fetteḳū: korkun | llahe: Allah'tan | ve eSliHū: ve düzeltin | ƶāte: hali | beynikum: aranızdaki | ve eTīǔ: ita'at edin | llahe: Allah'a | ve rasūlehu: ve Elçisine | in: eğer | kuntum: siz (gerçekten) iseniz | mu'minīne: inananlar | ![]() | |
| AN: -den | ELÊNFEL: ganimetler- | GL: de ki | ELÊNFEL: ganimetler | LLH: Allah'ındır | VELRSVL: ve Elçi(si)nindir | FETGVE: korkun | ELLH: Allah'tan | VÊṦLḪVE: ve düzeltin | Z̃ET: hali | BYNKM: aranızdaki | VÊŦYAVE: ita'at edin | ELLH: Allah'a | VRSVLH: ve Elçisine | ÎN: eğer | KNTM: siz (gerçekten) iseniz | MÙMNYN: inananlar | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |