Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
ا ب ل|EBL | أبابيل | ÊBEBYL | ebābīle | sürü sürü | (in) flocks. | 1x |
|
ا ب ل|EBL |
أبابيل |
ÊBEBYL |
ebābīle |
sürü sürü |
(in) flocks. |
105:3
|
|
ب ل غ|BLĞ | أبلغ | ÊBLĞ | ebluğa | erişirim | I reach | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغ |
ÊBLĞ |
ebluğa |
varıncaya |
I reach |
18:60
|
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغ |
ÊBLĞ |
ebluğu |
erişirim |
reach |
40:36
|
|
ب ل غ|BLĞ | أبلغتكم | ÊBLĞTKM | ebleğtukum | ben size duyurdum | I (have) conveyed to you | 3x |
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغتكم |
ÊBLĞTKM |
ebleğtukum |
ben size duyurdum |
I have conveyed to you |
7:79
|
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغتكم |
ÊBLĞTKM |
ebleğtukum |
ben size duyurdum |
I (have) conveyed to you |
7:93
|
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغتكم |
ÊBLĞTKM |
ebleğtukum |
size tebliğ ettim |
I have conveyed to you |
11:57
|
|
ب ل غ|BLĞ | أبلغكم | ÊBLĞKM | ubelliğukum | size duyuruyorum | I convey to you | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغكم |
ÊBLĞKM |
ubelliğukum |
size duyuruyorum |
I convey to you |
7:62
|
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغكم |
ÊBLĞKM |
ubelliğukum |
size duyuruyorum |
I convey to you |
7:68
|
|
ب ل غ|BLĞ | أبلغه | ÊBLĞH | ebliğhu | onu ulaştır | escort him | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغه |
ÊBLĞH |
ebliğhu |
onu ulaştır |
escort him |
9:6
|
|
ب ل غ|BLĞ | أبلغوا | ÊBLĞVE | ebleğū | duyurduklarını | they have conveyed | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
أبلغوا |
ÊBLĞVE |
ebleğū |
duyurduklarını |
they have conveyed |
72:28
|
|
ق ب ل|GBL | أقبل | ÊGBL | eḳbil | dön | Draw near | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
أقبل |
ÊGBL |
eḳbil |
dön |
Draw near |
28:31
|
|
ق ب ل|GBL | أقبلنا | ÊGBLNE | eḳbelnā | geldiğimiz | we returned | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
أقبلنا |
ÊGBLNE |
eḳbelnā |
geldiğimiz |
we returned |
12:82
|
|
ب ل س|BLS | إبليس | ÎBLYS | ibliysu | İblis | Iblis | 2x |
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
Iblis. |
2:34
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
Iblis. |
7:11
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
Iblis. |
15:31
|
|
ب ل س|BLS |
إبليس |
ÎBLYS |
ibliysu |
İblis |
Iblis |
15:32
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
Iblis. |
17:61
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
Iblis. |
18:50
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
"Iblis;" |
20:116
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis'in |
(of) Iblis |
26:95
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīsu |
İblis |
Iblis |
34:20
|
|
| |
إبليس |
ÎBLYS |
iblīse |
İblis |
"Iblis;" |
38:74
|
|
ب ل س|BLS |
إبليس |
ÎBLYS |
ibliysu |
İblis |
Iblis |
38:75
|
|
ب ل و|BLV | ابتلاه | EBTLEH | btelāhu | kendisini sınasa | He try him | 2x |
|
ب ل و|BLV |
ابتلاه |
EBTLEH |
btelāhu |
kendisini sınasa |
try him |
89:15
|
|
ب ل و|BLV |
ابتلاه |
EBTLEH |
btelāhu |
onu sınasa |
He try him |
89:16
|
|
ب ل و|BLV | ابتلى | EBTL | btelā | imtihan ettiği | tried | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ابتلى |
EBTL |
btelā |
imtihan ettiği |
tried |
2:124
|
|
ب ل و|BLV | ابتلي | EBTLY | btuliye | denenmişti | were tried | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ابتلي |
EBTLY |
btuliye |
denenmişti |
were tried |
33:11
|
|
ب ل ع|BLA | ابلعي | EBLAY | bleǐy | çek | Swallow | 1x |
|
ب ل ع|BLA |
ابلعي |
EBLAY |
bleǐy |
çek |
Swallow |
11:44
|
|
ا ب ل|EBL | الإبل | ELÎBL | l-ibili | deveden | the camels | 2x |
|
ا ب ل|EBL |
الإبل |
ELÎBL |
l-ibili |
deveden |
the camels |
6:144
|
|
ا ب ل|EBL |
الإبل |
ELÎBL |
l-ibili |
develere |
the camels, |
88:17
|
|
ب ل غ|BLĞ | البالغة | ELBELĞT | l-bāliğatu | üstün olan | the conclusive. | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
البالغة |
ELBELĞT |
l-bāliğatu |
üstün olan |
the conclusive. |
6:149
|
|
ب ل و|BLV | البلاء | ELBLEÙ | l-belā'u | bir imtihandır | the trial | 1x |
|
ب ل و|BLV |
البلاء |
ELBLEÙ |
l-belā'u |
bir imtihandır |
the trial |
37:106
|
|
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | şehirlede | the cities, | 5x |
|
ب ل د|BLD̃ |
البلاد |
ELBLED̃ |
l-bilādi |
şehirlerde |
the land. |
3:196
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلاد |
ELBLED̃ |
l-bilādi |
şehirlede |
the cities. |
40:4
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلاد |
ELBLED̃ |
l-bilādi |
ülkelerde |
the lands. |
50:36
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلاد |
ELBLED̃ |
l-bilādi |
ülkeler arasında |
the cities, |
89:8
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلاد |
ELBLED̃ |
l-bilādi |
ülkelerde |
the lands, |
89:11
|
|
ب ل غ|BLĞ | البلاغ | ELBLEĞ | l-belāğu | duyurmaktan | (is to) convey (the Message) | 11x |
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
sadece duyurmaktır |
(is) to [the] convey. |
3:20
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktır |
(is to) convey (the Message) |
5:92
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktır |
the conveyance. |
5:99
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
sadece duyurmaktır |
(is) the conveyance, |
13:40
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
tebliğ etmek |
the conveyance |
16:35
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktır |
(is) the conveyance |
16:82
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktan |
the conveyance |
24:54
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
tebliğ etmekten |
the conveyance |
29:18
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktan |
the conveyance |
36:17
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktan |
the conveyance. |
42:48
|
|
ب ل غ|BLĞ |
البلاغ |
ELBLEĞ |
l-belāğu |
duyurmaktır |
(is) the conveyance |
64:12
|
|
ب ل د|BLD̃ | البلد | ELBLD̃ | l-belede | kente | city | 4x |
|
ب ل د|BLD̃ |
البلد |
ELBLD̃ |
l-belede |
şehri |
city |
14:35
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلد |
ELBLD̃ |
l-beledi |
kente |
city, |
90:1
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلد |
ELBLD̃ |
l-beledi |
şehirde |
city. |
90:2
|
|
ب ل د|BLD̃ |
البلد |
ELBLD̃ |
l-beledi |
Şehre (andolsun) |
[the] city, |
95:3
|
|
ب ل د|BLD̃ | البلدة | ELBLD̃T | l-beldeti | kentin | city, | 1x |
|
ب ل د|BLD̃ |
البلدة |
ELBLD̃T |
l-beldeti |
kentin |
city, |
27:91
|
|
ج ب ل|CBL | الجبال | ELCBEL | l-cibāle | dağlar | the mountain | 24x |
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağlarını |
the mountains |
7:74
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağların |
the mountains, |
13:31
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağları |
the mountains. |
14:46
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlardan |
the mountains, |
15:82
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlardan |
the mountains, |
16:68
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlarda |
the mountains, |
16:81
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağlara |
the mountains |
17:37
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağları |
the mountains |
18:47
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountain |
19:90
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlar- |
the mountains, |
20:105
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağları |
the mountains |
21:79
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlar- |
the mountains, |
26:149
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağları |
the mountains, |
27:88
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlardan |
the mountains |
35:27
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāle |
dağları |
the mountains |
38:18
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
52:10
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
56:5
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
70:9
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
73:14
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
77:10
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
78:20
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
81:3
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibāli |
dağlara |
the mountains, |
88:19
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبال |
ELCBEL |
l-cibālu |
dağlar |
the mountains |
101:5
|
|
ج ب ل|CBL | الجبل | ELCBL | l-cebeli | dağa | the mountain | 2x |
|
ج ب ل|CBL |
الجبل |
ELCBL |
l-cebeli |
dağa |
the mountain |
7:143
|
|
ج ب ل|CBL |
الجبل |
ELCBL |
l-cebele |
dağı |
the mountain |
7:171
|
|
س ب ل|SBL | السبل | ELSBL | s-subule | yollara | the (other) paths, | 1x |
|
س ب ل|SBL |
السبل |
ELSBL |
s-subule |
yollara |
the (other) paths, |
6:153
|
|
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | (doğru) yol- | "(from) the way?""" | 28x |
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yolu |
(of) the way. |
2:108
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
sokak / yol |
the wayfarer, |
2:177
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolda kalmış(lar) |
the wayfarer. |
2:215
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yolcuya |
traveler |
4:36
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
yolu |
(from) the way? |
4:44
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yoldan |
the right. |
5:12
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yoldan |
"way.""" |
5:60
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yolun |
[the] way. |
5:77
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolcu(lar)a |
wayfarer, |
8:41
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yol (yolcuya) |
and the wayfarer - |
9:60
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīlu |
(kınanmasına) yol vardır |
the way (blame) |
9:93
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yol- |
the Path. |
13:33
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yol |
(of) the way, |
16:9
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolcuya |
and the wayfarer, |
17:26
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
yolu |
"(from) the way?""" |
25:17
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
(doğru) yol- |
the Way, |
27:24
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yola |
"way.""" |
28:22
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
yol |
the road |
29:29
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yol- |
the Way, |
29:38
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolcuya |
and the wayfarer. |
30:38
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
doğru yola |
(to) the Way. |
33:4
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yoldan |
the way. |
40:37
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīlu |
bir yol |
the way |
42:42
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yol- |
the Path |
43:37
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolcuya |
the wayfarer, |
59:7
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīli |
yoldan |
path. |
60:1
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
yolu |
(to) the way |
76:3
|
|
س ب ل|SBL |
السبيل |
ELSBYL |
s-sebīle |
yolu |
the way, |
80:20
|
|
س ب ل|SBL | السبيلا | ELSBYLE | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | 1x |
|
س ب ل|SBL |
السبيلا |
ELSBYLE |
s-sebīlā |
yoldan |
(from) the Way. |
33:67
|
|
ق ب ل|GBL | القبلة | ELGBLT | l-ḳiblete | bir kıble | the direction of prayer | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
القبلة |
ELGBLT |
l-ḳiblete |
bir kıble |
the direction of prayer |
2:143
|
|
ب ل غ|BLĞ | بالغ | BELĞ | bāliğa | varacak | (will) accomplish | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغ |
BELĞ |
bāliğa |
varacak |
reaching |
5:95
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغ |
BELĞ |
bāliğu |
yerine getirendir |
(will) accomplish |
65:3
|
|
ب ل غ|BLĞ | بالغة | BELĞT | bāliğatun | sürecek | perfect, | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغة |
BELĞT |
bāliğatun |
üstün |
perfect, |
54:5
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغة |
BELĞT |
bāliğatun |
sürecek |
reaching |
68:39
|
|
ب ل غ|BLĞ | بالغوه | BELĞVH | bāliğūhu | geçirecekleri | were to reach [it], | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغوه |
BELĞVH |
bāliğūhu |
geçirecekleri |
were to reach [it], |
7:135
|
|
ب ل غ|BLĞ | بالغيه | BELĞYH | bāliğīhi | varıyor | reach it | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بالغيه |
BELĞYH |
bāliğīhi |
varıyor |
reach it |
16:7
|
|
ب ل غ|BLĞ | ببالغه | BBELĞH | bibāliğihi | on(un ağzın)a gelmez | reaches it. | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
ببالغه |
BBELĞH |
bibāliğihi |
on(un ağzın)a gelmez |
reaches it. |
13:14
|
|
ب ل غ|BLĞ | ببالغيه | BBELĞYH | bibāliğīhi | erişemeyecekleri | (can) reach it. | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
ببالغيه |
BBELĞYH |
bibāliğīhi |
erişemeyecekleri |
(can) reach it. |
40:56
|
|
ح ب ل|ḪBL | بحبل | BḪBL | biHabli | ahdine (ipine) | to (the) rope | 2x |
|
ح ب ل|ḪBL |
بحبل |
BḪBL |
biHabli |
ipine |
to (the) rope |
3:103
|
|
ح ب ل|ḪBL |
بحبل |
BḪBL |
biHablin |
ahdine (ipine) |
with a rope |
3:112
|
|
ق ب ل|GBL | بقبول | BGBVL | biḳabūlin | kabulle (şekilde) | with acceptance | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
بقبول |
BGBVL |
biḳabūlin |
kabulle (şekilde) |
with acceptance |
3:37
|
|
ب ل و|BLV | بلاء | BLEÙ | belā'un | bir imtihan | (was) a trial | 5x |
|
ب ل و|BLV |
بلاء |
BLEÙ |
belā'un |
bir imtihan |
(was) a trial |
2:49
|
|
ب ل و|BLV |
بلاء |
BLEÙ |
belā'un |
bir imtihan |
(was) a trial |
7:141
|
|
ب ل و|BLV |
بلاء |
BLEÙ |
belā'en |
bir imtihanla |
(with) a trial |
8:17
|
|
ب ل و|BLV |
بلاء |
BLEÙ |
belā'un |
bir imtihan |
(was) a trial |
14:6
|
|
ب ل و|BLV |
بلاء |
BLEÙ |
belā'un |
bir sınav |
(was) a trial |
44:33
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلاغ | BLEĞ | belāğun | (bu) bir duyurudur | (is) a Message | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلاغ |
BLEĞ |
belāğun |
bir tebliğdir |
(is) a Message |
14:52
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلاغ |
BLEĞ |
belāğun |
(bu) bir duyurudur |
A notification. |
46:35
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلاغا | BLEĞE | belāğan | duyurmaktır | (the) notification | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلاغا |
BLEĞE |
belāğan |
duyurmaktır |
(the) notification |
72:23
|
|
ب ل د|BLD̃ | بلد | BLD̃ | beledin | bir ülkeye | a land | 2x |
|
ب ل د|BLD̃ |
بلد |
BLD̃ |
beledin |
şehirlere |
a land |
16:7
|
|
ب ل د|BLD̃ |
بلد |
BLD̃ |
beledin |
bir ülkeye |
a land |
35:9
|
|
ب ل د|BLD̃ | بلدا | BLD̃E | beleden | şehri | a city | 1x |
|
ب ل د|BLD̃ |
بلدا |
BLD̃E |
beleden |
şehri |
a city |
2:126
|
|
ب ل د|BLD̃ | بلدة | BLD̃T | beldeten | (bir) ülke | (to) a land | 4x |
|
ب ل د|BLD̃ |
بلدة |
BLD̃T |
beldeten |
bir ülkeyi |
(to) a land |
25:49
|
|
ب ل د|BLD̃ |
بلدة |
BLD̃T |
beldetun |
(bir) ülke |
A land |
34:15
|
|
ب ل د|BLD̃ |
بلدة |
BLD̃T |
beldeten |
bir ülkeyi |
a land |
43:11
|
|
ب ل د|BLD̃ |
بلدة |
BLD̃T |
beldeten |
bir ülkeye |
(to) a land |
50:11
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغ | BLĞ | belliğ | (çocuk) erişince | Convey | 10x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
belliğ |
duyur |
Convey |
5:67
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
ulaştığı |
it reaches. |
6:19
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
erişince |
he reached |
12:22
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
ulaştı |
he reached |
18:86
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
ulaştı |
he reached |
18:90
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
ulaştı |
he reached |
18:93
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
erdikleri |
reach |
24:59
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
(Musa) erişince |
he reached |
28:14
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
(çocuk) erişince |
he reached |
37:102
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغ |
BLĞ |
beleğa |
erdiği |
he reaches |
46:15
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغا | BLĞE | beleğā | varınca | they reached | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغا |
BLĞE |
beleğā |
varınca |
they reached |
18:61
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغت | BLĞT | belleğte | (can) dayandığı | I have reached | 5x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغت |
BLĞT |
belleğte |
duyurmamış olursun |
you (have) conveyed |
5:67
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغت |
BLĞT |
beleğte |
sana ulaşmıştır |
you have reached |
18:76
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغت |
BLĞT |
beleğtu |
ben ulaştım |
I have reached |
19:8
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغت |
BLĞT |
beleğati |
(can) dayandığı |
it reaches |
56:83
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغت |
BLĞT |
beleğati |
(can) dayanır |
it reaches |
75:26
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغن | BLĞN | beleğne | bitirdiği | they have reached | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغن |
BLĞN |
beleğne |
bitirdiği |
they reach |
2:234
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغن |
BLĞN |
beleğne |
vardıkları |
they have reached |
65:2
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغني | BLĞNY | beleğaniye | bana gelip çatmış | has reached me | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغني |
BLĞNY |
beleğaniye |
bana gelip çatmış |
has reached me |
3:40
|
|
ب ل غ|BLĞ | بلغوا | BLĞVE | beleğū | erişmemişlerdir | they have attained | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغوا |
BLĞVE |
beleğū |
varıncaya |
they reach[ed] |
4:6
|
|
ب ل غ|BLĞ |
بلغوا |
BLĞVE |
beleğū |
erişmemişlerdir |
they have attained |
34:45
|
|
ب ل و|BLV | بلونا | BLVNE | belevnā | bela verdiğimiz | We tried | 1x |
|
ب ل و|BLV |
بلونا |
BLVNE |
belevnā |
bela verdiğimiz |
We tried |
68:17
|
|
ب ل و|BLV | بلوناهم | BLVNEHM | belevnāhum | bunlara da bela verdik | have tried them | 1x |
|
ب ل و|BLV |
بلوناهم |
BLVNEHM |
belevnāhum |
bunlara da bela verdik |
have tried them |
68:17
|
|
ب ل غ|BLĞ | بليغا | BLYĞE | belīğan | güzel | penetrating. | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
بليغا |
BLYĞE |
belīğan |
güzel |
penetrating. |
4:63
|
|
ب ل غ|BLĞ | تبلغ | TBLĞ | tebluğa | erişemezsin | reach | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
تبلغ |
TBLĞ |
tebluğa |
erişemezsin |
reach |
17:37
|
|
ب ل و|BLV | تبلو | TBLV | teblū | hesabını verir | will be put to trial | 1x |
|
ب ل و|BLV |
تبلو |
TBLV |
teblū |
hesabını verir |
will be put to trial |
10:30
|
|
ب ل و|BLV | تبلى | TBL | tublā | yoklanacağı | will be tested | 1x |
|
ب ل و|BLV |
تبلى |
TBL |
tublā |
yoklanacağı |
will be tested |
86:9
|
|
ق ب ل|GBL | تقبل | TGBL | teḳabbel | kabul buyur | Accept | 4x |
|
ق ب ل|GBL |
تقبل |
TGBL |
teḳabbel |
kabul buyur |
Accept |
2:127
|
|
ق ب ل|GBL |
تقبل |
TGBL |
tuḳbele |
kabul edilmeyecektir |
will be accepted |
3:90
|
|
ق ب ل|GBL |
تقبل |
TGBL |
tuḳubbile |
kabul edilmez |
will be accepted |
5:36
|
|
ق ب ل|GBL |
تقبل |
TGBL |
tuḳbele |
kabul edilmesine |
is accepted |
9:54
|
|
ق ب ل|GBL | تقبلوا | TGBLVE | teḳbelū | kabul etmeyin | accept | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
تقبلوا |
TGBLVE |
teḳbelū |
kabul etmeyin |
accept |
24:4
|
|
ج ب ل|CBL | جبال | CBEL | cibālin | dağlar | mountains | 2x |
|
ج ب ل|CBL |
جبال |
CBEL |
cibālin |
dağlar- |
mountains |
24:43
|
|
ج ب ل|CBL |
جبال |
CBEL |
cibālu |
dağlar |
mountains |
34:10
|
|
ج ب ل|CBL | جبل | CBL | cebelin | bir dağa | a mountain, | 3x |
|
ج ب ل|CBL |
جبل |
CBL |
cebelin |
dağın |
hill |
2:260
|
|
ج ب ل|CBL |
جبل |
CBL |
cebelin |
bir dağa |
a mountain, |
11:43
|
|
ج ب ل|CBL |
جبل |
CBL |
cebelin |
bir dağa |
a mountain, |
59:21
|
|
ج ب ل|CBL | جبلا | CBLE | cibillen | kuşağı | a multitude | 1x |
|
ج ب ل|CBL |
جبلا |
CBLE |
cibillen |
kuşağı |
a multitude |
36:62
|
|
ح ب ل|ḪBL | حبالهم | ḪBELHM | Hibāluhum | iplerini | Their ropes | 2x |
|
ح ب ل|ḪBL |
حبالهم |
ḪBELHM |
Hibāluhum |
onların ipleri |
Their ropes |
20:66
|
|
ح ب ل|ḪBL |
حبالهم |
ḪBELHM |
Hibālehum |
iplerini |
their ropes |
26:44
|
|
ح ب ل|ḪBL | حبل | ḪBL | Habli | bir ip | (his) jugular vein. | 2x |
|
ح ب ل|ḪBL |
حبل |
ḪBL |
Habli |
şah damarı- |
(his) jugular vein. |
50:16
|
|
ح ب ل|ḪBL |
حبل |
ḪBL |
Hablun |
bir ip |
(will be) a rope |
111:5
|
|
خ ب ل|ḢBL | خبالا | ḢBELE | ḣabālen | bozgunculuktan | (any) ruin. | 2x |
|
خ ب ل|ḢBL |
خبالا |
ḢBELE |
ḣabālen |
bozmaktan |
(any) ruin. |
3:118
|
|
خ ب ل|ḢBL |
خبالا |
ḢBELE |
ḣabālen |
bozgunculuktan |
(in) confusion |
9:47
|
|
س ب ل|SBL | سبل | SBL | subule | yollarına | (the) ways | 2x |
|
س ب ل|SBL |
سبل |
SBL |
subule |
yollarına |
(to the) ways |
5:16
|
|
س ب ل|SBL |
سبل |
SBL |
subule |
yollarında |
(the) ways |
16:69
|
|
س ب ل|SBL | سبلا | SBLE | subulen | yollar | (as) ways, | 4x |
|
س ب ل|SBL |
سبلا |
SBLE |
subulen |
yollar |
ways, |
20:53
|
|
س ب ل|SBL |
سبلا |
SBLE |
subulen |
yollar |
(as) ways, |
21:31
|
|
س ب ل|SBL |
سبلا |
SBLE |
subulen |
yollar |
roads |
43:10
|
|
س ب ل|SBL |
سبلا |
SBLE |
subulen |
yollarda |
(in) paths |
71:20
|
|
س ب ل|SBL | سبلنا | SBLNE | subulenā | yollarımıza | (to) Our ways. | 2x |
|
س ب ل|SBL |
سبلنا |
SBLNE |
subulenā |
yollarımızı |
to our ways? |
14:12
|
|
س ب ل|SBL |
سبلنا |
SBLNE |
subulenā |
yollarımıza |
(to) Our ways. |
29:69
|
|
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | | "any [way] (accountability).""" | 87x |
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
2:154
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:190
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:195
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
2:217
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:218
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:244
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
2:246
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:246
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:261
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:262
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
2:273
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
3:13
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlun |
bir yol (sorumluluk) |
"any [way] (accountability).""" |
3:75
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
3:99
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
3:146
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
3:157
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
3:167
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
3:169
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
yoldan |
(through) a way |
4:43
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:74
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:74
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:75
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:76
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:76
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
|
(the) way |
4:84
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:89
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:94
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
4:95
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu |
(the) way |
4:100
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolundan |
(the) way |
4:115
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolundan |
(the) way |
4:160
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yol- |
(the) way |
4:167
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
5:54
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlu |
yolu |
(the) way |
6:55
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
6:116
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
7:45
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
7:86
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yoluna |
(the) way |
7:142
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yolu |
(the) way |
7:146
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yolunu |
(the) way |
7:146
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yoluna |
(the) way |
8:36
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
8:47
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
8:60
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
8:72
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
8:74
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:19
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:20
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
9:34
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:34
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:38
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:41
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
ve yoluna |
(the) way |
9:60
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:81
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
yol |
way (for blame). |
9:91
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:111
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
9:120
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yollarına |
(the) way |
10:89
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolundan |
(the) way |
11:19
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) Path |
14:3
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
16:88
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
16:94
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yoluna |
(the) way |
16:125
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
22:9
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
22:25
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
22:58
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
24:22
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) path |
31:6
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yoluna |
(the) path |
31:15
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
38:26
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
38:26
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
bir yol |
"way?""" |
40:11
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yoldan |
(to the) path |
40:29
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīle |
yola |
(to the) way, |
40:38
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
yol |
way. |
42:41
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
yol |
"way?""" |
42:44
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīlin |
yol |
way. |
42:46
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
(Allah) yolu- |
(the) way of Allah, |
47:1
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
(Allah) yolunda |
(the) way of Allah, |
47:4
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way of Allah |
47:32
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
47:34
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
47:38
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
49:15
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
57:10
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way of Allah, |
58:16
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
61:11
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) Way |
63:2
|
|
س ب ل|SBL |
سبيل |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
73:20
|
|
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | (doğru) yola | "(in) way.""" | 29x |
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yoluna |
(find) a way. |
3:97
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
4:15
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yoldur |
way. |
4:22
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
başka bir yol |
a way. |
4:34
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolda(dırlar) |
(as to the) way. |
4:51
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
4:88
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
4:90
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yol |
(to) a way. |
4:98
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
(doğru) yola |
(to) a (right) way. |
4:137
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
4:141
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir (çıkar) yol |
a way. |
4:143
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
4:150
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yol |
(as) a way, |
7:146
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yol |
(as) a way. |
7:146
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
(to) a way? |
7:148
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yoldur |
way. |
17:32
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
"a way.""" |
17:42
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolu |
(find) a way. |
17:48
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolu |
(from the) path. |
17:72
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yoldadır |
"(in) way.""" |
17:84
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolun |
"a way.""" |
17:110
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolu |
a way. |
25:9
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
25:27
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolları |
(from the) way. |
25:34
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolunun |
(from the) way. |
25:42
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolca |
(from the) way. |
25:44
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolu |
"a way.""" |
25:57
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
73:19
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلا |
SBYLE |
sebīlen |
yolu |
a way. |
76:29
|
|
س ب ل|SBL | سبيلك | SBYLK | sebīlike | senin yolun- | Your Way | 2x |
|
س ب ل|SBL |
سبيلك |
SBYLK |
sebīlike |
senin yolun- |
Your way. |
10:88
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلك |
SBYLK |
sebīleke |
senin yoluna |
Your Way |
40:7
|
|
س ب ل|SBL | سبيلنا | SBYLNE | sebīlenā | bizim yolumuza | our way, | 1x |
|
س ب ل|SBL |
سبيلنا |
SBYLNE |
sebīlenā |
bizim yolumuza |
our way, |
29:12
|
|
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | kendi yolu- | His Path, | 13x |
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolunda |
His way, |
5:35
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
yolu- |
His way, |
6:117
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolu- |
His path. |
6:153
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolu- |
His way. |
9:9
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolunda |
His way, |
9:24
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolu- |
His Path. |
14:30
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
yolu- |
His way, |
16:125
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlehu |
yolunu |
its way |
18:61
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlehu |
yolunu |
its way |
18:63
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolu- |
His Path. |
39:8
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
yolu- |
His Path, |
53:30
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
kendi yolunda |
His Way |
61:4
|
|
س ب ل|SBL |
سبيله |
SBYLH |
sebīlihi |
kendi yolu- |
His way, |
68:7
|
|
س ب ل|SBL | سبيلهم | SBYLHM | sebīlehum | yollarını | their way. | 1x |
|
س ب ل|SBL |
سبيلهم |
SBYLHM |
sebīlehum |
yollarını |
their way. |
9:5
|
|
س ب ل|SBL | سبيلي | SBYLY | sebīlī | benim yolum | "(is) my way;" | 3x |
|
س ب ل|SBL |
سبيلي |
SBYLY |
sebīlī |
benim yolumda |
My way |
3:195
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلي |
SBYLY |
sebīlī |
benim yolum |
"(is) my way;" |
12:108
|
|
س ب ل|SBL |
سبيلي |
SBYLY |
sebīlī |
benim yolumda |
My way |
60:1
|
|
س ر ب ل|SRBL | سرابيل | SREBYL | serābīle | elbiseler | garments | 1x |
|
س ر ب ل|SRBL |
سرابيل |
SREBYL |
serābīle |
elbiseler |
garments |
16:81
|
|
س ر ب ل|SRBL | سرابيلهم | SREBYLHM | serābīluhum | gömlekleri | Their garments | 1x |
|
س ر ب ل|SRBL |
سرابيلهم |
SREBYLHM |
serābīluhum |
gömlekleri |
Their garments |
14:50
|
|
س ن ب ل|SNBL | سنابل | SNEBL | senābile | başak | ears, | 1x |
|
س ن ب ل|SNBL |
سنابل |
SNEBL |
senābile |
başak |
ears, |
2:261
|
|
س ن ب ل|SNBL | سنبلات | SNBLET | sunbulātin | başak | ears (of corn) | 2x |
|
س ن ب ل|SNBL |
سنبلات |
SNBLET |
sunbulātin |
başak |
ears (of corn) |
12:43
|
|
س ن ب ل|SNBL |
سنبلات |
SNBLET |
sunbulātin |
başak |
ears (of corn) |
12:46
|
|
س ن ب ل|SNBL | سنبلة | SNBLT | sunbuletin | başağında | ear | 1x |
|
س ن ب ل|SNBL |
سنبلة |
SNBLT |
sunbuletin |
başağında |
ear |
2:261
|
|
س ن ب ل|SNBL | سنبله | SNBLH | sunbulihi | başağında | its ears | 1x |
|
س ن ب ل|SNBL |
سنبله |
SNBLH |
sunbulihi |
başağında |
its ears |
12:47
|
|
ق ب ل|GBL | فأقبل | FÊGBL | fe eḳbele | dönmüş | And (will) approach | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
فأقبل |
FÊGBL |
fe eḳbele |
dönmüş |
And (will) approach |
37:50
|
|
ق ب ل|GBL |
فأقبل |
FÊGBL |
feeḳbele |
Zira dönerek |
Then approached, |
68:30
|
|
ق ب ل|GBL | فأقبلت | FÊGBLT | feeḳbeleti | sonra geldi | Then came forward | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
فأقبلت |
FÊGBLT |
feeḳbeleti |
sonra geldi |
Then came forward |
51:29
|
|
ق ب ل|GBL | فأقبلوا | FÊGBLVE | feeḳbelū | hemen gittiler | Then they advanced | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
فأقبلوا |
FÊGBLVE |
feeḳbelū |
hemen gittiler |
Then they advanced |
37:94
|
|
ب ل غ|BLĞ | فبلغن | FBLĞN | fe beleğne | ulaştıklarında | and they reach | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
فبلغن |
FBLĞN |
fe beleğne |
ulaştıklarında |
and they reach |
2:231
|
|
ب ل غ|BLĞ |
فبلغن |
FBLĞN |
fe beleğne |
ulaştıklarında |
and they reached |
2:232
|
|
ق ب ل|GBL | فتقبل | FTGBL | feteḳabbel | kabul buyur | and it was accepted | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
فتقبل |
FTGBL |
feteḳabbel |
kabul buyur |
so accept |
3:35
|
|
ق ب ل|GBL |
فتقبل |
FTGBL |
fe tuḳubbile |
kabul edilmiş |
and it was accepted |
5:27
|
|
ق ب ل|GBL | فتقبلها | FTGBLHE | feteḳabbelehā | kabul buyurdu onu | So accepted her, | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
فتقبلها |
FTGBLHE |
feteḳabbelehā |
kabul buyurdu onu |
So accepted her, |
3:37
|
|
ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | (bundan) önce | "before.""" | 118x |
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
"before.""" |
2:25
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
2:89
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before, |
2:91
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before? |
2:108
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳibele |
tarafına |
towards |
2:177
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
2:237
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
2:254
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before (this), |
3:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
3:93
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
3:143
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before (that) |
3:164
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
4:47
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
4:94
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha öncekilere |
before. |
4:136
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
4:159
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
4:164
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
5:34
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bizden önce |
before, |
5:59
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
5:77
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before. |
6:28
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
"before;" |
6:84
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
6:158
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
7:53
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
7:101
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
7:123
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce- |
before |
7:129
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
7:155
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before (us) |
7:173
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before. |
8:71
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
9:30
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden de |
before |
9:48
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önce- |
"before.""" |
9:50
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
9:107
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before. |
10:74
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
10:91
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
11:49
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
11:62
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
ve daha önce |
and before |
11:78
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before. |
11:109
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before - |
12:6
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳubulin |
önden |
the front |
12:26
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önceden |
before |
12:37
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before? |
12:64
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
12:76
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
"before.""" |
12:77
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
and before |
12:80
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceki |
(of) before. |
12:100
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
13:6
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
14:22
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
14:31
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before |
14:44
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
15:27
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
before. |
16:118
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
17:58
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
18:109
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
19:7
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before, |
19:9
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
19:23
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
19:67
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
20:71
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
20:90
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
20:114
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
20:115
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
20:130
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
20:134
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önceden |
before, |
21:51
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bunlardan önce |
before, |
21:76
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
before |
22:78
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bizden önce |
"before;" |
23:83
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
24:58
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
26:49
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳibele |
karşı koyamayacakları |
(is) resistance |
27:37
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
27:38
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
27:39
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
27:40
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
27:46
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
27:68
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before, |
28:12
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before? |
28:48
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
(bundan) önce |
before |
30:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceki |
(were) before. |
30:42
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
30:43
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
daha önce- |
before |
30:49
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before, |
33:15
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
sizden önce |
before. |
33:38
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
33:49
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before |
33:62
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before. |
34:53
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
before. |
34:54
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
38:16
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
39:8
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
39:54
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
39:55
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
40:34
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before - |
40:67
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before |
40:74
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
41:48
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
42:47
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
46:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
"before.""" |
48:15
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before, |
48:16
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
ötedenberi |
before, |
48:23
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
50:39
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
51:16
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
"before;" |
51:46
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before |
52:26
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
before |
52:28
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before. |
53:52
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
56:45
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
57:10
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
before, |
57:16
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
57:22
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
58:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
58:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
önceden |
before |
62:2
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
63:10
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳablu |
daha önce- |
before? |
64:5
|
|
ق ب ل|GBL |
قبل |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
71:1
|
|
ق ب ل|GBL | قبلا | GBLE | ḳubulen | açıkça | before (them)? | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلا |
GBLE |
ḳubulen |
karşılarına |
face to face, |
6:111
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلا |
GBLE |
ḳubulen |
açıkça |
before (them)? |
18:55
|
|
ق ب ل|GBL | قبلة | GBLT | ḳibleten | bir kıbleye | (as) places of worship, | 3x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلة |
GBLT |
ḳibleten |
bir kıbleye |
(to the) direction of prayer |
2:144
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلة |
GBLT |
ḳiblete |
kıblesine |
(of the) direction of prayer |
2:145
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلة |
GBLT |
ḳibleten |
kıble |
(as) places of worship, |
10:87
|
|
ق ب ل|GBL | قبلتك | GBLTK | ḳibleteke | senin kıblene | your direction of prayer, | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلتك |
GBLTK |
ḳibleteke |
senin kıblene |
your direction of prayer, |
2:145
|
|
ق ب ل|GBL | قبلتهم | GBLTHM | ḳibletihimu | kıbleleri- | (of) their direction of prayer. | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلتهم |
GBLTHM |
ḳibletihimu |
kıbleleri- |
their direction of prayer |
2:142
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلتهم |
GBLTHM |
ḳibletehum |
onların kıblesine |
(of) their direction of prayer. |
2:145
|
|
ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | sana doğru | (were) before you, | 33x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
2:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
3:184
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
ve senden önce |
before you? |
4:60
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you. |
4:162
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce de |
before you |
6:10
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce de |
before you, |
6:34
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce de |
before you, |
6:42
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you. |
10:94
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you, |
12:109
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you, |
13:32
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
13:38
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you |
15:10
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
16:43
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you |
16:63
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳableke |
senden önce |
before you |
17:77
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳableke |
senden önce |
before you |
21:7
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
21:25
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
21:34
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you |
21:41
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
22:52
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳableke |
senden önce |
before you |
25:20
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
28:46
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
30:47
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
32:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳableke |
senden önce |
before you |
34:44
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you. |
35:4
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
(were) before you, |
39:65
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce de |
before you. |
40:78
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önceki |
before you. |
41:43
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden öncekilere |
before you - |
42:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
43:23
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳablike |
senden önce |
before you |
43:45
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلك |
GBLK |
ḳibeleke |
sana doğru |
before you |
70:36
|
|
ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | (were) before you, | 18x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden öncekileri |
before you, |
2:21
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önceki(ler) |
before you, |
2:183
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you? |
2:214
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce de |
before you |
3:137
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
3:186
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önceki(lerin) |
before you |
4:26
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
4:131
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you, |
5:5
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
5:57
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce gelen |
before you, |
5:102
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
7:38
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden öncekiler |
before you |
9:69
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden öncekilerin |
before you |
9:69
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
10:13
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önceki |
before you |
11:116
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden öncekilerin |
(were) before you, |
14:9
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you, |
24:34
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلكم |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önceki |
before you. |
29:18
|
|
ق ب ل|GBL | قبلنا | GBLNE | ḳablinā | bizden önceki | before us, | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلنا |
GBLNE |
ḳablinā |
bizden öncekilerin |
before us. |
2:286
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلنا |
GBLNE |
ḳablinā |
bizden önceki |
before us, |
6:156
|
|
ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | bundan önce | and before it | 17x |
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
O'ndan önce |
before [it], |
2:198
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce de |
before him |
3:144
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce de |
before him |
5:75
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
daha önce |
before it. |
10:16
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce |
and before it |
11:17
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce |
before it, |
12:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
daha önce |
before it, |
17:107
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce |
before him, |
20:134
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
bundan önce |
before it, |
28:52
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce de |
before it |
28:53
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
kendisinden önceki |
before him |
28:78
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
bundan önce |
before it, |
29:48
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
önce |
[before it], |
30:49
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
bundan önce |
before it, |
43:21
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablihi |
ondan önce |
And before it |
46:12
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳibelihi |
yönünde |
facing towards [it] |
57:13
|
|
ق ب ل|GBL |
قبله |
GBLH |
ḳablehu |
ondan önceki |
before him, |
69:9
|
|
ق ب ل|GBL | قبلها | GBLHE | ḳablihā | daha önce | before her | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلها |
GBLHE |
ḳablihā |
kendilerinden önce |
before it |
13:30
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلها |
GBLHE |
ḳablihā |
daha önce |
before her |
27:42
|
|
ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | bunlardan önce | (were) before them | 52x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki(ler de) |
before them |
2:118
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
before them. |
3:11
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önce |
before them |
6:6
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önce |
before them |
6:148
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekilerin |
before them. |
8:52
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekilerin |
before them. |
8:54
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden öncekilerin |
(were) before them, |
9:70
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki(ler) |
before them, |
10:39
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önce |
before them? |
10:102
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
(were) before them? |
12:109
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihimu |
onlardan önce |
before them |
13:6
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki(ler) |
before them, |
13:42
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
(were) before them, |
16:26
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
(were) before them. |
16:33
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki(ler) |
(were) before them. |
16:35
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
19:74
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
19:98
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
kendilerinden önce |
before them, |
20:128
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
bunlardan önce |
before them |
21:6
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
bunlardan önce |
before them |
22:42
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
(were) before them, |
24:55
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
(were) before them. |
24:59
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekiler- |
(were) before them. |
29:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
before them? |
30:9
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
daha önceki |
before them |
32:26
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki(ler) |
(were) before them |
34:45
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
bunlardan önceki |
(were) before them. |
35:25
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
(were) before them? |
35:44
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
kendilerinden önce |
before them |
36:31
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
37:71
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
before them |
38:3
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
38:12
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekiler |
(were) before them, |
39:25
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekiler |
before them, |
39:50
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
40:5
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
before them? |
40:21
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
(were) before them? |
40:82
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önce |
before them |
41:25
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
44:17
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan öncekiler (mi?) |
before them? |
44:37
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önce |
before them |
46:18
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
before them? |
47:10
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
50:12
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
bunlardan önce |
before them |
50:36
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önce |
before them |
51:52
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
onlardan önce |
before them |
54:9
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
bunlardan önce |
before them |
55:56
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablehum |
bunlardan önce |
before them |
55:74
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
before them. |
58:5
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önce |
before them |
59:9
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
kendilerinden önceki |
before them |
59:15
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلهم |
GBLHM |
ḳablihim |
onlardan önceki |
before them, |
67:18
|
|
ق ب ل|GBL | قبلي | GBLY | ḳablī | benden önce | "(were) before me.""" | 3x |
|
ق ب ل|GBL |
قبلي |
GBLY |
ḳablī |
benden önce |
before me |
3:183
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلي |
GBLY |
ḳablī |
benden öncekilerin |
"(were) before me.""" |
21:24
|
|
ق ب ل|GBL |
قبلي |
GBLY |
ḳablī |
benden önce |
"before me?""" |
46:17
|
|
ق ب ل|GBL | قبيلا | GBYLE | ḳabīlen | karşımıza | before (us). | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
قبيلا |
GBYLE |
ḳabīlen |
karşımıza |
before (us). |
17:92
|
|
ج ب ل|CBL | كالجبال | KELCBEL | kālcibāli | dağlar gibi | like mountains, | 1x |
|
ج ب ل|CBL |
كالجبال |
KELCBEL |
kālcibāli |
dağlar gibi |
like mountains, |
11:42
|
|
س ب ل|SBL | لبسبيل | LBSBYL | lebisebīlin | bir yol üzerinde | (is) on a road | 1x |
|
س ب ل|SBL |
لبسبيل |
LBSBYL |
lebisebīlin |
bir yol üzerinde |
(is) on a road |
15:76
|
|
ب ل غ|BLĞ | لبلاغا | LBLEĞE | lebelāğan | elbette bir öğüt | surely is a Message | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
لبلاغا |
LBLEĞE |
lebelāğan |
elbette bir öğüt |
surely is a Message |
21:106
|
|
ب ل د|BLD̃ | لبلد | LBLD̃ | libeledin | bir ülkeye | to a land, | 1x |
|
ب ل د|BLD̃ |
لبلد |
LBLD̃ |
libeledin |
bir ülkeye |
to a land, |
7:57
|
|
ب ل غ|BLĞ | لتبلغوا | LTBLĞVE | litebluğū | ermeniz için | lets you reach | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
لتبلغوا |
LTBLĞVE |
litebluğū |
ermeniz için |
that you may reach |
22:5
|
|
ب ل غ|BLĞ |
لتبلغوا |
LTBLĞVE |
litebluğū |
ermeniz için |
lets you reach |
40:67
|
|
ب ل و|BLV | لتبلون | LTBLVN | letublevunne | deneneceksiniz | You will certainly be tested | 1x |
|
ب ل و|BLV |
لتبلون |
LTBLVN |
letublevunne |
deneneceksiniz |
You will certainly be tested |
3:186
|
|
ج ب ل|CBL | للجبل | LLCBL | lilcebeli | dağa | to the mountain, | 1x |
|
ج ب ل|CBL |
للجبل |
LLCBL |
lilcebeli |
dağa |
to the mountain, |
7:143
|
|
ب ل و|BLV | لمبتلين | LMBTLYN | lemubtelīne | (onları) sınıyorduk | surely testing. | 1x |
|
ب ل و|BLV |
لمبتلين |
LMBTLYN |
lemubtelīne |
(onları) sınıyorduk |
surely testing. |
23:30
|
|
ب ل س|BLS | لمبلسين | LMBLSYN | lemublisīne | umutsuz(dular) | surely in despair. | 1x |
|
ب ل س|BLS |
لمبلسين |
LMBLSYN |
lemublisīne |
umutsuz(dular) |
surely in despair. |
30:49
|
|
ب ل و|BLV | لنبلوهم | LNBLVHM | linebluvehum | onları denemek için | that We may test [them] | 1x |
|
ب ل و|BLV |
لنبلوهم |
LNBLVHM |
linebluvehum |
onları denemek için |
that We may test [them] |
18:7
|
|
ب ل و|BLV | ليبتليكم | LYBTLYKM | liyebteliyekum | sizi denemek için | so that He may test you. | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ليبتليكم |
LYBTLYKM |
liyebteliyekum |
sizi denemek için |
so that He may test you. |
3:152
|
|
ب ل غ|BLĞ | ليبلغ | LYBLĞ | liyebluğa | gelsin diye | to reach | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
ليبلغ |
LYBLĞ |
liyebluğa |
gelsin diye |
to reach |
13:14
|
|
ب ل و|BLV | ليبلو | LYBLV | liyebluve | denemek için | to test | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ليبلو |
LYBLV |
liyebluve |
denemek için |
to test |
47:4
|
|
ب ل و|BLV | ليبلوكم | LYBLVKM | liyebluvekum | sizi denemek için | so that He may test you | 4x |
|
ب ل و|BLV |
ليبلوكم |
LYBLVKM |
liyebluvekum |
sizi sınamak istedi |
to test you |
5:48
|
|
ب ل و|BLV |
ليبلوكم |
LYBLVKM |
liyebluvekum |
sizi denemek için |
so that He may test you |
6:165
|
|
ب ل و|BLV |
ليبلوكم |
LYBLVKM |
liyebluvekum |
sizi denemek için |
that He might test [you] |
11:7
|
|
ب ل و|BLV |
ليبلوكم |
LYBLVKM |
liyebluvekum |
sizi denemek için |
that He may test you, |
67:2
|
|
ب ل و|BLV | ليبلونكم | LYBLVNKM | leyebluvennekumu | sizi dener | Surely will test you | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ليبلونكم |
LYBLVNKM |
leyebluvennekumu |
sizi dener |
Surely will test you |
5:94
|
|
ب ل و|BLV | ليبلوني | LYBLVNY | līebluvenī | beni sınaması için | to test me | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ليبلوني |
LYBLVNY |
līebluvenī |
beni sınaması için |
to test me |
27:40
|
|
ب ل و|BLV | مبتليكم | MBTLYKM | mubtelīkum | deneyecek sizi | will test you | 1x |
|
ب ل و|BLV |
مبتليكم |
MBTLYKM |
mubtelīkum |
deneyecek sizi |
will test you |
2:249
|
|
ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSVN | mublisūne | bütün umutlarnı yitirdiler | (were) dumbfounded. | 3x |
|
ب ل س|BLS |
مبلسون |
MBLSVN |
mublisūne |
bütün umutlarnı yitirdiler |
(were) dumbfounded. |
6:44
|
|
ب ل س|BLS |
مبلسون |
MBLSVN |
mublisūne |
şaşkın ve umutsuz kalırlar |
(will be in) despair. |
23:77
|
|
ب ل س|BLS |
مبلسون |
MBLSVN |
mublisūne |
umutsuzdurlar |
(will) despair. |
43:75
|
|
ب ل غ|BLĞ | مبلغهم | MBLĞHM | mebleğuhum | onların erişebilecekleri | (is) their sum | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
مبلغهم |
MBLĞHM |
mebleğuhum |
onların erişebilecekleri |
(is) their sum |
53:30
|
|
ق ب ل|GBL | متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşı karşıya otururlar | facing each other. | 4x |
|
ق ب ل|GBL |
متقابلين |
MTGEBLYN |
muteḳābilīne |
karşı karşıya otururlar |
facing each other. |
15:47
|
|
ق ب ل|GBL |
متقابلين |
MTGEBLYN |
muteḳābilīne |
karşılıklı otururlar |
facing each other. |
37:44
|
|
ق ب ل|GBL |
متقابلين |
MTGEBLYN |
muteḳābilīne |
karşılıklı otururlar |
facing each other. |
44:53
|
|
ق ب ل|GBL |
متقابلين |
MTGEBLYN |
muteḳābilīne |
karşılıklı |
facing each other. |
56:16
|
|
ق ب ل|GBL | مستقبل | MSTGBL | musteḳbile | yönelerek geldiğini | approaching | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
مستقبل |
MSTGBL |
musteḳbile |
yönelerek geldiğini |
approaching |
46:24
|
|
ب ل و|BLV | نبتليه | NBTLYH | nebtelīhi | imtihan etmek için | "(that) We test him;" | 1x |
|
ب ل و|BLV |
نبتليه |
NBTLYH |
nebtelīhi |
imtihan etmek için |
"(that) We test him;" |
76:2
|
|
ب ل و|BLV | نبلوهم | NBLVHM | neblūhum | biz onları sınıyorduk | We test them | 1x |
|
ب ل و|BLV |
نبلوهم |
NBLVHM |
neblūhum |
biz onları sınıyorduk |
We test them |
7:163
|
|
ق ب ل|GBL | نتقبل | NTGBL | neteḳabbelu | kabul ederiz | We will accept | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
نتقبل |
NTGBL |
neteḳabbelu |
kabul ederiz |
We will accept |
46:16
|
|
ب ل غ|BLĞ | وأبلغكم | VÊBLĞKM | ve ubelliğukum | ve ben size tebliğ ediyorum | and I convey to you | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
وأبلغكم |
VÊBLĞKM |
ve ubelliğukum |
ve ben size tebliğ ediyorum |
and I convey to you |
46:23
|
|
ق ب ل|GBL | وأقبل | VÊGBL | ve eḳbele | ve döner | And will approach | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
وأقبل |
VÊGBL |
ve eḳbele |
ve döner |
And will approach |
37:27
|
|
ق ب ل|GBL |
وأقبل |
VÊGBL |
ve eḳbele |
ve dönmüş(ler) |
And will approach |
52:25
|
|
ق ب ل|GBL | وأقبلوا | VÊGBLVE | veeḳbelū | dönerek | turning towards | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
وأقبلوا |
VÊGBLVE |
veeḳbelū |
dönerek |
turning towards |
12:71
|
|
ب ل و|BLV | وابتلوا | VEBTLVE | vebtelū | deneyin | And test | 1x |
|
ب ل و|BLV |
وابتلوا |
VEBTLVE |
vebtelū |
deneyin |
And test |
4:6
|
|
و ب ل|VBL | وابل | VEBL | vābilun | bir sağnak (yağmur) | heavy rain | 3x |
|
و ب ل|VBL |
وابل |
VEBL |
vābilun |
bir sağnak (yağmur) |
heavy rain, |
2:264
|
|
و ب ل|VBL |
وابل |
VEBL |
vābilun |
bol yağmur |
heavy rain |
2:265
|
|
و ب ل|VBL |
وابل |
VEBL |
vābilun |
yağmur |
heavy rain, |
2:265
|
|
ب ل د|BLD̃ | والبلد | VELBLD̃ | velbeledu | ve ülkenin | And the land - | 1x |
|
ب ل د|BLD̃ |
والبلد |
VELBLD̃ |
velbeledu |
ve ülkenin |
And the land - |
7:58
|
|
ج ب ل|CBL | والجبال | VELCBEL | velcibālu | ve dağlar | and the mountains | 6x |
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibālu |
ve dağlar |
and the mountains, |
22:18
|
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibāli |
ve dağlara |
and the mountains, |
33:72
|
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibālu |
ve dağlar |
and the mountains |
69:14
|
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibālu |
ve dağlar |
and the mountains, |
73:14
|
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibāle |
ve dağları |
And the mountains |
78:7
|
|
ج ب ل|CBL |
والجبال |
VELCBEL |
velcibāle |
ve dağları |
And the mountains, |
79:32
|
|
ج ب ل|CBL | والجبلة | VELCBLT | velcibillete | ve nesilleri | and the generations | 1x |
|
ج ب ل|CBL |
والجبلة |
VELCBLT |
velcibillete |
ve nesilleri |
and the generations |
26:184
|
|
و ب ل|VBL | وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the bad) consequence | 4x |
|
و ب ل|VBL |
وبال |
VBEL |
vebāle |
vebalini |
(the) consequence |
5:95
|
|
و ب ل|VBL |
وبال |
VBEL |
vebāle |
vebalini |
(the) evil result |
59:15
|
|
و ب ل|VBL |
وبال |
VBEL |
vebāle |
vebalini |
(the bad) consequence |
64:5
|
|
و ب ل|VBL |
وبال |
VBEL |
vebāle |
vebalini |
(the bad) consequence |
65:9
|
|
ب ل غ|BLĞ | وبلغ | VBLĞ | ve beleğa | ve varınca | and reaches | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
وبلغ |
VBLĞ |
ve beleğa |
ve varınca |
and reaches |
46:15
|
|
ب ل غ|BLĞ | وبلغت | VBLĞT | ve beleğati | ve dayanmıştı | and reached | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
وبلغت |
VBLĞT |
ve beleğati |
ve dayanmıştı |
and reached |
33:10
|
|
ب ل غ|BLĞ | وبلغنا | VBLĞNE | ve beleğnā | ve ulaştık | and we have reached | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
وبلغنا |
VBLĞNE |
ve beleğnā |
ve ulaştık |
and we have reached |
6:128
|
|
ب ل و|BLV | وبلوناهم | VBLVNEHM | ve belevnāhum | ve onları sınadık | And We tested them | 1x |
|
ب ل و|BLV |
وبلوناهم |
VBLVNEHM |
ve belevnāhum |
ve onları sınadık |
And We tested them |
7:168
|
|
و ب ل|VBL | وبيلا | VBYLE | vebīlen | ağır | ruinous. | 1x |
|
و ب ل|VBL |
وبيلا |
VBYLE |
vebīlen |
ağır |
ruinous. |
73:16
|
|
ق ب ل|GBL | وتقبل | VTGBL | ve teḳabbel | kabul buyur | and accept | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
وتقبل |
VTGBL |
ve teḳabbel |
kabul buyur |
and accept |
14:40
|
|
ح ب ل|ḪBL | وحبل | VḪBL | ve Hablin | ve ahdine (ipine) | and a rope | 1x |
|
ح ب ل|ḪBL |
وحبل |
VḪBL |
ve Hablin |
ve ahdine (ipine) |
and a rope |
3:112
|
|
س ب ل|SBL | وسبلا | VSBLE | ve subulen | ve yollar | and roads | 1x |
|
س ب ل|SBL |
وسبلا |
VSBLE |
ve subulen |
ve yollar |
and roads |
16:15
|
|
س ر ب ل|SRBL | وسرابيل | VSREBYL | ve serābīle | ve elbiseler | and garments | 1x |
|
س ر ب ل|SRBL |
وسرابيل |
VSREBYL |
ve serābīle |
ve elbiseler |
and garments |
16:81
|
|
ق ب ل|GBL | وقابل | VGEBL | ve ḳābili | ve kabul edendir | and (the) Acceptor | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
وقابل |
VGEBL |
ve ḳābili |
ve kabul edendir |
and (the) Acceptor |
40:3
|
|
ق ب ل|GBL | وقبائل | VGBEÙL | ve ḳabāile | ve kabilelere | and tribes | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
وقبائل |
VGBEÙL |
ve ḳabāile |
ve kabilelere |
and tribes |
49:13
|
|
ق ب ل|GBL | وقبل | VGBL | ve ḳable | ve önce | and before | 2x |
|
ق ب ل|GBL |
وقبل |
VGBL |
ve ḳable |
ve önce |
and before |
20:130
|
|
ق ب ل|GBL |
وقبل |
VGBL |
ve ḳable |
ve önce |
and before |
50:39
|
|
ق ب ل|GBL | وقبيله | VGBYLH | ve ḳabīluhu | ve kabilesi | and his tribe | 1x |
|
ق ب ل|GBL |
وقبيله |
VGBYLH |
ve ḳabīluhu |
ve kabilesi |
and his tribe |
7:27
|
|
ب ل غ|BLĞ | ولتبلغوا | VLTBLĞVE | velitebluğū | erersiniz | and lets you reach | 2x |
|
ب ل غ|BLĞ |
ولتبلغوا |
VLTBLĞVE |
velitebluğū |
ve erişmeniz için |
and lets you reach |
40:67
|
|
ب ل غ|BLĞ |
ولتبلغوا |
VLTBLĞVE |
velitebluğū |
erersiniz |
and that you may reach |
40:80
|
|
ب ل و|BLV | ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun biz sizi deneyeceğiz | And surely We will test you | 2x |
|
ب ل و|BLV |
ولنبلونكم |
VLNBLVNKM |
velenebluvennekum |
andolsun sizi imtihan edeceğiz |
And surely We will test you |
2:155
|
|
ب ل و|BLV |
ولنبلونكم |
VLNBLVNKM |
velenebluvennekum |
andolsun biz sizi deneyeceğiz |
And surely We will test you |
47:31
|
|
ب ل و|BLV | وليبتلي | VLYBTLY | veliyebteliye | ve denemesi içindir | And that might test | 1x |
|
ب ل و|BLV |
وليبتلي |
VLYBTLY |
veliyebteliye |
ve denemesi içindir |
And that might test |
3:154
|
|
ب ل و|BLV | وليبلي | VLYBLY | veliyubliye | sınamak için | and that He may test | 1x |
|
ب ل و|BLV |
وليبلي |
VLYBLY |
veliyubliye |
sınamak için |
and that He may test |
8:17
|
|
ب ل و|BLV | ونبلو | VNBLV | ve nebluve | ve sınayacağız | and We will test | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ونبلو |
VNBLV |
ve nebluve |
ve sınayacağız |
and We will test |
47:31
|
|
ب ل و|BLV | ونبلوكم | VNBLVKM | ve neblūkum | ve sizi imtihan ederiz | And We test you | 1x |
|
ب ل و|BLV |
ونبلوكم |
VNBLVKM |
ve neblūkum |
ve sizi imtihan ederiz |
And We test you |
21:35
|
|
ب ل س|BLS | يبلس | YBLS | yublisu | susarlar | will (be in) despair | 1x |
|
ب ل س|BLS |
يبلس |
YBLS |
yublisu |
susarlar |
will (be in) despair |
30:12
|
|
ب ل غ|BLĞ | يبلغ | YBLĞ | yebluğa | erginlik çağına | he reaches | 5x |
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغ |
YBLĞ |
yebluğa |
varıncaya |
reaches |
2:196
|
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغ |
YBLĞ |
yebluğa |
ulaşıncaya |
reaches |
2:235
|
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغ |
YBLĞ |
yebluğa |
erişinceye |
he reaches |
6:152
|
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغ |
YBLĞ |
yebluğa |
erginlik çağına |
he reaches |
17:34
|
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغ |
YBLĞ |
yebluğa |
varmasına |
reaching |
48:25
|
|
ب ل غ|BLĞ | يبلغا | YBLĞE | yebluğā | onlar (büyüyüp) ersinler | they reach | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغا |
YBLĞE |
yebluğā |
onlar (büyüyüp) ersinler |
they reach |
18:82
|
|
ب ل غ|BLĞ | يبلغن | YBLĞN | yebluğanne | ulaşırsa | reach | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغن |
YBLĞN |
yebluğanne |
ulaşırsa |
reach |
17:23
|
|
ب ل غ|BLĞ | يبلغوا | YBLĞVE | yebluğū | henüz ermemiş | reached | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغوا |
YBLĞVE |
yebluğū |
henüz ermemiş |
reached |
24:58
|
|
ب ل غ|BLĞ | يبلغون | YBLĞVN | yubelliğūne | duyururlar | convey | 1x |
|
ب ل غ|BLĞ |
يبلغون |
YBLĞVN |
yubelliğūne |
duyururlar |
convey |
33:39
|
|
ب ل و|BLV | يبلوكم | YBLVKM | yeblūkumu | sizi dener | Allah tests you | 1x |
|
ب ل و|BLV |
يبلوكم |
YBLVKM |
yeblūkumu |
sizi dener |
Allah tests you |
16:92
|
|
ب ل و|BLV | يبلى | YBL | yeblā | yok olmayacak | "(that will) deteriorate?""" | 1x |
|
ب ل و|BLV |
يبلى |
YBL |
yeblā |
yok olmayacak |
"(that will) deteriorate?""" |
20:120
|
|
ق ب ل|GBL | يتقبل | YTGBL | yuteḳabbel | kabul eder | accepts | 3x |
|
ق ب ل|GBL |
يتقبل |
YTGBL |
yuteḳabbel |
kabul edilmemişti |
was accepted |
5:27
|
|
ق ب ل|GBL |
يتقبل |
YTGBL |
yeteḳabbelu |
kabul eder |
accepts |
5:27
|
|
ق ب ل|GBL |
يتقبل |
YTGBL |
yuteḳabbele |
kabul edilmeyecektir |
will be accepted |
9:53
|
|
ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yuḳbelu | (o din) kabul edilmeyecek | (Who) accepts | 6x |
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yuḳbelu |
kabul edilmez |
will be accepted |
2:48
|
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yuḳbelu |
ve kabul edilmez |
will be accepted |
2:123
|
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yuḳbele |
(o din) kabul edilmeyecek |
will be accepted |
3:85
|
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yuḳbele |
kabul edilmeyecektir |
will be accepted |
3:91
|
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yeḳbelu |
kabul eden |
(Who) accepts |
9:104
|
|
ق ب ل|GBL |
يقبل |
YGBL |
yeḳbelu |
kabul eder |
accepts |
42:25
|
|