» 63 / Münâfikûn Suresi: 2
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. اتَّخَذُوا |
(ETḢZ̃VE) |
= İtteḣaƶū : |
yaptılar |
2. أَيْمَانَهُمْ |
(ÊYMENHM) |
= eymānehum : |
yeminlerini |
3. جُنَّةً |
(CNT) |
= cunneten : |
kalkan |
4. فَصَدُّوا |
(FṦD̃VE) |
= feSaddū : |
engel oldular |
5. عَنْ |
(AN) |
= ǎn : |
-ndan |
6. سَبِيلِ |
(SBYL) |
= sebīli : |
yolu- |
7. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
8. إِنَّهُمْ |
(ÎNHM) |
= innehum : |
elbette onların |
9. سَاءَ |
(SEÙ) |
= sā'e : |
ne kötüdür |
10. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyler |
11. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldukları |
12. يَعْمَلُونَ |
(YAMLVN) |
= yeǎ'melūne : |
yapmış |
yaptılar | yeminlerini | kalkan | engel oldular | -ndan | yolu- | Allah'ın | elbette onların | ne kötüdür | şeyler | oldukları | yapmış |
[EḢZ̃] [YMN] [CNN] [ṦD̃D̃] [] [SBL] [] [] [SVE] [] [KVN] [AML] ETḢZ̃VE ÊYMENHM CNT FṦD̃VE AN SBYL ELLH ÎNHM SEÙ ME KENVE YAMLVN
İtteḣaƶū eymānehum cunneten feSaddū ǎn sebīli llahi innehum sā'e mā kānū yeǎ'melūne اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون
[ا خ ذ ] [ي م ن] [ج ن ن] [ص د د] [] [س ب ل] [] [] [س و ا] [] [ك و ن] [ع م ل]
» 63 / Münâfikûn Suresi: 2
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
اتخذوا |
ا خ ذ | EḢZ̃ |
ETḢZ̃VE |
İtteḣaƶū |
yaptılar |
They take |
|
Elif,Te,Hı,Zel,Vav,Elif, 1,400,600,700,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أيمانهم |
ي م ن | YMN |
ÊYMENHM |
eymānehum |
yeminlerini |
their oaths |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He,Mim, ,10,40,1,50,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
جنة |
ج ن ن | CNN |
CNT |
cunneten |
kalkan |
(as) a cover, |
|
Cim,Nun,Te merbuta, 3,50,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
فصدوا |
ص د د | ṦD̃D̃ |
FṦD̃VE |
feSaddū |
engel oldular |
so they turn away |
|
Fe,Sad,Dal,Vav,Elif, 80,90,4,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عن |
| |
AN |
ǎn |
-ndan |
from |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيل |
س ب ل | SBL |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) Way |
|
Sin,Be,Ye,Lam, 60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
إنهم |
| |
ÎNHM |
innehum |
elbette onların |
Indeed, [they] |
|
,Nun,He,Mim, ,50,5,40,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
ساء |
س و ا | SVE |
SEÙ |
sā'e |
ne kötüdür |
evil is |
|
Sin,Elif,, 60,1,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyler |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldukları |
they used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعملون |
ع م ل | AML |
YAMLVN |
yeǎ'melūne |
yapmış |
do. |
|
Ye,Ayn,Mim,Lam,Vav,Nun, 10,70,40,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|