» 63 / Münâfikûn Suresi: 7
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. هُمُ |
(HM) |
= humu : |
onlar |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
ki |
3. يَقُولُونَ |
(YGVLVN) |
= yeḳūlūne : |
diyorlar |
4. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
5. تُنْفِقُوا |
(TNFGVE) |
= tunfiḳū : |
bir şey vermeyin |
6. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
7. مَنْ |
(MN) |
= men : |
bulunanlara |
8. عِنْدَ |
(AND̃) |
= ǐnde : |
yanında |
9. رَسُولِ |
(RSVL) |
= rasūli : |
Elçisinin |
10. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
11. حَتَّىٰ |
(ḪT) |
= Hattā : |
|
12. يَنْفَضُّوا |
(YNFŽVE) |
= yenfeDDū : |
dağılıp gitsinler |
13. وَلِلَّهِ |
(VLLH) |
= velillahi : |
Allah'ındır |
14. خَزَائِنُ |
(ḢZEÙN) |
= ḣazāinu : |
hazineleri |
15. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
göklerin |
16. وَالْأَرْضِ |
(VELÊRŽ) |
= vel'erDi : |
ve yerin |
17. وَلَٰكِنَّ |
(VLKN) |
= velākinne : |
fakat |
18. الْمُنَافِقِينَ |
(ELMNEFGYN) |
= l-munāfiḳīne : |
münafıklar |
19. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
20. يَفْقَهُونَ |
(YFGHVN) |
= yefḳahūne : |
anlamazlar |
onlar | ki | diyorlar | | bir şey vermeyin | | bulunanlara | yanında | Elçisinin | Allah'ın | | dağılıp gitsinler | Allah'ındır | hazineleri | göklerin | ve yerin | fakat | münafıklar | | anlamazlar |
[] [] [GVL] [] [NFG] [] [] [AND̃] [RSL] [] [] [FŽŽ] [] [ḢZN] [SMV] [ERŽ] [] [NFG] [] [FGH] HM ELZ̃YN YGVLVN LE TNFGVE AL MN AND̃ RSVL ELLH ḪT YNFŽVE VLLH ḢZEÙN ELSMEVET VELÊRŽ VLKN ELMNEFGYN LE YFGHVN
humu elleƶīne yeḳūlūne lā tunfiḳū ǎlā men ǐnde rasūli llahi Hattā yenfeDDū velillahi ḣazāinu s-semāvāti vel'erDi velākinne l-munāfiḳīne lā yefḳahūne هم الذين يقولون لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا ولله خزائن السماوات والأرض ولكن المنافقين لا يفقهون
[] [] [ق و ل] [] [ن ف ق] [] [] [ع ن د] [ر س ل] [] [] [ف ض ض] [] [خ ز ن] [س م و] [ا ر ض] [] [ن ف ق] [] [ف ق ه]
» 63 / Münâfikûn Suresi: 7
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
هم |
| |
HM |
humu |
onlar |
They |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
ki |
(are) those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
يقولون |
ق و ل | GVL |
YGVLVN |
yeḳūlūne |
diyorlar |
say, |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,100,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
"""(Do) not" |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
PRO – prohibition particle حرف نهي
|
تنفقوا |
ن ف ق | NFG |
TNFGVE |
tunfiḳū |
bir şey vermeyin |
spend |
|
Te,Nun,Fe,Gaf,Vav,Elif, 400,50,80,100,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
من |
| |
MN |
men |
bulunanlara |
(those) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
عند |
ع ن د | AND̃ |
AND̃ |
ǐnde |
yanında |
(are) with |
|
Ayn,Nun,Dal, 70,50,4,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
رسول |
ر س ل | RSL |
RSVL |
rasūli |
Elçisinin |
(the) Messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam, 200,60,6,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
حتى |
| |
ḪT |
Hattā |
|
until |
|
Ha,Te,, 8,400,,
|
P – preposition حرف جر
|
ينفضوا |
ف ض ض | FŽŽ |
YNFŽVE |
yenfeDDū |
dağılıp gitsinler |
"they disband.""" |
|
Ye,Nun,Fe,Dad,Vav,Elif, 10,50,80,800,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ولله |
| |
VLLH |
velillahi |
Allah'ındır |
And for Allah |
|
Vav,Lam,Lam,He, 6,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" الواو استئنافية جار ومجرور
|
خزائن |
خ ز ن | ḢZN |
ḢZEÙN |
ḣazāinu |
hazineleri |
(are the) treasures |
|
Hı,Ze,Elif,,Nun, 600,7,1,,50,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
göklerin |
(of) the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
والأرض |
ا ر ض | ERŽ |
VELÊRŽ |
vel'erDi |
ve yerin |
and the earth, |
|
Vav,Elif,Lam,,Re,Dad, 6,1,30,,200,800,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine noun → Earth" الواو عاطفة اسم مجرور
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākinne |
fakat |
but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب من اخوات «ان»
|
المنافقين |
ن ف ق | NFG |
ELMNEFGYN |
l-munāfiḳīne |
münafıklar |
the hypocrites |
|
Elif,Lam,Mim,Nun,Elif,Fe,Gaf,Ye,Nun, 1,30,40,50,1,80,100,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form III) active participle اسم منصوب
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يفقهون |
ف ق ه | FGH |
YFGHVN |
yefḳahūne |
anlamazlar |
understand. |
|
Ye,Fe,Gaf,He,Vav,Nun, 10,80,100,5,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|