» 33 / Ahzâb Suresi: 49
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَيُّهَا |
(ÊYHE) |
= eyyuhā : |
SİZ! |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
4. امَنُوا |
( ËMNVE) |
= āmenū : |
inanan(lar) |
5. إِذَا |
(ÎZ̃E) |
= iƶā : |
zaman |
6. نَكَحْتُمُ |
(NKḪTM) |
= nekeHtumu : |
nikahladığınız |
7. الْمُؤْمِنَاتِ |
(ELMÙMNET) |
= l-mu'mināti : |
inanan kadınları |
8. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
9. طَلَّقْتُمُوهُنَّ |
(ŦLGTMVHN) |
= Talleḳtumūhunne : |
boşarsanız |
10. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
11. قَبْلِ |
(GBL) |
= ḳabli : |
önce |
12. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
13. تَمَسُّوهُنَّ |
(TMSVHN) |
= temessūhunne : |
onlara dokunmadan |
14. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
yoktur |
15. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
size |
16. عَلَيْهِنَّ |
(ALYHN) |
= ǎleyhinne : |
onların üzerinde |
17. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
18. عِدَّةٍ |
(AD̃T) |
= ǐddetin : |
bir iddet (hakkınız) |
19. تَعْتَدُّونَهَا |
(TATD̃VNHE) |
= teǎ'teddūnehā : |
sayacağınız |
20. فَمَتِّعُوهُنَّ |
(FMTAVHN) |
= femettiǔhunne : |
hemen geçimliklerini verin |
21. وَسَرِّحُوهُنَّ |
(VSRḪVHN) |
= ve serriHūhunne : |
ve onları serbest bırakın |
22. سَرَاحًا |
(SREḪE) |
= serāHen : |
bir bırakışla |
23. جَمِيلًا |
(CMYLE) |
= cemīlen : |
güzel |
EY/HEY/AH | SİZ! | kimseler | inanan(lar) | zaman | nikahladığınız | inanan kadınları | sonra | boşarsanız | | önce | | onlara dokunmadan | yoktur | size | onların üzerinde | | bir iddet (hakkınız) | sayacağınız | hemen geçimliklerini verin | ve onları serbest bırakın | bir bırakışla | güzel |
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [NKḪ] [EMN] [] [ŦLG] [] [GBL] [] [MSS] [] [] [] [] [AD̃D̃] [AD̃D̃] [MTA] [SRḪ] [SRḪ] [CML] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE ÎZ̃E NKḪTM ELMÙMNET S̃M ŦLGTMVHN MN GBL ÊN TMSVHN FME LKM ALYHN MN AD̃T TATD̃VNHE FMTAVHN VSRḪVHN SREḪE CMYLE
yā eyyuhā elleƶīne āmenū iƶā nekeHtumu l-mu'mināti ṧumme Talleḳtumūhunne min ḳabli en temessūhunne femā lekum ǎleyhinne min ǐddetin teǎ'teddūnehā femettiǔhunne ve serriHūhunne serāHen cemīlen يا أيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن من عدة تعتدونها فمتعوهن وسرحوهن سراحا جميلا
[ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [] [ن ك ح] [ا م ن] [] [ط ل ق] [] [ق ب ل] [] [م س س] [] [] [] [] [ع د د] [ع د د] [م ت ع] [س ر ح] [س ر ح] [ج م ل]
» 33 / Ahzâb Suresi: 49
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أيها |
أ ي ه | EYH |
ÊYHE |
eyyuhā |
SİZ! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
O you who believe! |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNVE |
āmenū |
inanan(lar) |
O you who believe! |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إذا |
| |
ÎZ̃E |
iƶā |
zaman |
When |
|
,Zel,Elif, ,700,1,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
نكحتم |
ن ك ح | NKḪ |
NKḪTM |
nekeHtumu |
nikahladığınız |
you marry |
|
Nun,Kef,Ha,Te,Mim, 50,20,8,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
المؤمنات |
ا م ن | EMN |
ELMÙMNET |
l-mu'mināti |
inanan kadınları |
believing women |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Elif,Te, 1,30,40,,40,50,1,400,
|
N – genitive feminine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
and then, |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
طلقتموهن |
ط ل ق | ŦLG |
ŦLGTMVHN |
Talleḳtumūhunne |
boşarsanız |
divorce them |
|
Tı,Lam,Gaf,Te,Mim,Vav,He,Nun, 9,30,100,400,40,6,5,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
|
before |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبل |
ق ب ل | GBL |
GBL |
ḳabli |
önce |
before |
|
Gaf,Be,Lam, 100,2,30,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
[that] |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تمسوهن |
م س س | MSS |
TMSVHN |
temessūhunne |
onlara dokunmadan |
you have touched them, |
|
Te,Mim,Sin,Vav,He,Nun, 400,40,60,6,5,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فما |
| |
FME |
femā |
yoktur |
then not |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
size |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
عليهن |
| |
ALYHN |
ǎleyhinne |
onların üzerinde |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Nun, 70,30,10,5,50,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine plural object pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
عدة |
ع د د | AD̃D̃ |
AD̃T |
ǐddetin |
bir iddet (hakkınız) |
waiting period |
|
Ayn,Dal,Te merbuta, 70,4,400,
|
N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور
|
تعتدونها |
ع د د | AD̃D̃ |
TATD̃VNHE |
teǎ'teddūnehā |
sayacağınız |
(to) count concerning them. |
|
Te,Ayn,Te,Dal,Vav,Nun,He,Elif, 400,70,400,4,6,50,5,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فمتعوهن |
م ت ع | MTA |
FMTAVHN |
femettiǔhunne |
hemen geçimliklerini verin |
So provide for them |
|
Fe,Mim,Te,Ayn,Vav,He,Nun, 80,40,400,70,6,5,50,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form II) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وسرحوهن |
س ر ح | SRḪ |
VSRḪVHN |
ve serriHūhunne |
ve onları serbest bırakın |
and release them |
|
Vav,Sin,Re,Ha,Vav,He,Nun, 6,60,200,8,6,5,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form II) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
سراحا |
س ر ح | SRḪ |
SREḪE |
serāHen |
bir bırakışla |
(with) a release |
|
Sin,Re,Elif,Ha,Elif, 60,200,1,8,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
جميلا |
ج م ل | CML |
CMYLE |
cemīlen |
güzel |
good. |
|
Cim,Mim,Ye,Lam,Elif, 3,40,10,30,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|