» 40 / Mü’min Suresi: 80
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَكُمْ |
(VLKM) |
= velekum : |
ve sizin için vardır |
2. فِيهَا |
(FYHE) |
= fīhā : |
onlarda |
3. مَنَافِعُ |
(MNEFA) |
= menāfiǔ : |
faydalar |
4. وَلِتَبْلُغُوا |
(VLTBLĞVE) |
= velitebluğū : |
erersiniz |
5. عَلَيْهَا |
(ALYHE) |
= ǎleyhā : |
onların üstünde |
6. حَاجَةً |
(ḪECT) |
= Hāceten : |
arzuya |
7. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
8. صُدُورِكُمْ |
(ṦD̃VRKM) |
= Sudūrikum : |
gönüllerinizdeki |
9. وَعَلَيْهَا |
(VALYHE) |
= ve ǎleyhā : |
ve onların üstünde |
10. وَعَلَى |
(VAL) |
= ve ǎlā : |
ve üstünde |
11. الْفُلْكِ |
(ELFLK) |
= l-fulki : |
gemilerin |
12. تُحْمَلُونَ |
(TḪMLVN) |
= tuHmelūne : |
taşınırsınız |
ve sizin için vardır | onlarda | faydalar | erersiniz | onların üstünde | arzuya | | gönüllerinizdeki | ve onların üstünde | ve üstünde | gemilerin | taşınırsınız |
[] [] [NFA] [BLĞ] [] [ḪVC] [] [ṦD̃R] [] [] [FLK] [ḪML] VLKM FYHE MNEFA VLTBLĞVE ALYHE ḪECT FY ṦD̃VRKM VALYHE VAL ELFLK TḪMLVN
velekum fīhā menāfiǔ velitebluğū ǎleyhā Hāceten fī Sudūrikum ve ǎleyhā ve ǎlā l-fulki tuHmelūne ولكم فيها منافع ولتبلغوا عليها حاجة في صدوركم وعليها وعلى الفلك تحملون
[] [] [ن ف ع] [ب ل غ] [] [ح و ج] [] [ص د ر] [] [] [ف ل ك] [ح م ل]
» 40 / Mü’min Suresi: 80
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولكم |
| |
VLKM |
velekum |
ve sizin için vardır |
And for you |
|
Vav,Lam,Kef,Mim, 6,30,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
فيها |
| |
FYHE |
fīhā |
onlarda |
in them |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
منافع |
ن ف ع | NFA |
MNEFA |
menāfiǔ |
faydalar |
(are) benefits |
|
Mim,Nun,Elif,Fe,Ayn, 40,50,1,80,70,
|
N – nominative feminine plural noun اسم مرفوع
|
ولتبلغوا |
ب ل غ | BLĞ |
VLTBLĞVE |
velitebluğū |
erersiniz |
and that you may reach |
|
Vav,Lam,Te,Be,Lam,Ğayn,Vav,Elif, 6,30,400,2,30,1000,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عليها |
| |
ALYHE |
ǎleyhā |
onların üstünde |
through them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Elif, 70,30,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
حاجة |
ح و ج | ḪVC |
ḪECT |
Hāceten |
arzuya |
a need |
|
Ha,Elif,Cim,Te merbuta, 8,1,3,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(that is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
صدوركم |
ص د ر | ṦD̃R |
ṦD̃VRKM |
Sudūrikum |
gönüllerinizdeki |
"your breasts;" |
|
Sad,Dal,Vav,Re,Kef,Mim, 90,4,6,200,20,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وعليها |
| |
VALYHE |
ve ǎleyhā |
ve onların üstünde |
and upon them |
|
Vav,Ayn,Lam,Ye,He,Elif, 6,70,30,10,5,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
وعلى |
| |
VAL |
ve ǎlā |
ve üstünde |
and upon |
|
Vav,Ayn,Lam,, 6,70,30,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition الواو عاطفة حرف جر
|
الفلك |
ف ل ك | FLK |
ELFLK |
l-fulki |
gemilerin |
the ships |
|
Elif,Lam,Fe,Lam,Kef, 1,30,80,30,20,
|
"N – genitive masculine noun → Ship" اسم مجرور
|
تحملون |
ح م ل | ḪML |
TḪMLVN |
tuHmelūne |
taşınırsınız |
you are carried. |
|
Te,Ha,Mim,Lam,Vav,Nun, 400,8,40,30,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
|