|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 |
|
[] [] [GBL] [] [ḪSN] [] [AML] [CVZ] [] [SVE] [] [ṦḪB] [CNN] [VAD̃] [ṦD̃G] [] [KVN] [VAD̃] ÊVLÙK ELZ̃YN NTGBL ANHM ÊḪSN ME AMLVE VNTCEVZ AN SYÙETHM FY ÊṦḪEB ELCNT VAD̃ ELṦD̃G ELZ̃Y KENVE YVAD̃VN ulāike elleƶīne neteḳabbelu ǎnhum eHsene mā ǎmilū ve netecāve zu ǎn seyyiātihim fī eSHābi l-cenneti veǎ'de S-Sidḳi lleƶī kānū yūǎdūne أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب الجنة وعد الصدق الذي كانوا يوعدون
[] [] [GBL] [] [ḪSN] [] [AML] [CVZ] [] [SVE] [] [ṦḪB] [CNN] [VAD̃] [ṦD̃G] [] [KVN] [VAD̃] ÊVLÙK ELZ̃YN NTGBL ANHM ÊḪSN ME AMLVE VNTCEVZ AN SYÙETHM FY ÊṦḪEB ELCNT VAD̃ ELṦD̃G ELZ̃Y KENVE YVAD̃VN ulāike elleƶīne neteḳabbelu ǎnhum eHsene mā ǎmilū ve netecāve zu ǎn seyyiātihim fī eSHābi l-cenneti veǎ'de S-Sidḳi lleƶī kānū yūǎdūne أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب الجنة وعد الصدق الذي كانوا يوعدون [] [] [ق ب ل] [] [ح س ن] [] [ع م ل] [ج و ز] [] [س و ا] [] [ص ح ب] [ج ن ن] [و ع د] [ص د ق] [] [ك و ن] [و ع د]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِينَ: öyle kişilerdir ki | نَتَقَبَّلُ: kabul ederiz | عَنْهُمْ: onlardan | أَحْسَنَ: en iyisini | مَا: | عَمِلُوا: yaptıklarının | وَنَتَجَاوَزُ: ve geçeriz | عَنْ: -nden | سَيِّئَاتِهِمْ: onların kötülükleri- | فِي: arasındadırlar | أَصْحَابِ: halkı | الْجَنَّةِ: cennet | وَعْدَ: sözdür | الصِّدْقِ: doğru | الَّذِي: | كَانُوا: olunan | يُوعَدُونَ: kendilerine va'd | ![]() | |
| الذين ELZ̃YN öyle kişilerdir ki | نتقبل NTGBL kabul ederiz | عنهم ANHM onlardan | أحسن ÊḪSN en iyisini | ما ME | عملوا AMLWE yaptıklarının | ونتجاوز WNTCEWZ ve geçeriz | عن AN -nden | سيئاتهم SYÙETHM onların kötülükleri- | في FY arasındadırlar | أصحاب ÊṦḪEB halkı | الجنة ELCNT cennet | وعد WAD̃ sözdür | الصدق ELṦD̃G doğru | الذي ELZ̃Y | كانوا KENWE olunan | يوعدون YWAD̃WN kendilerine va'd | ![]() | |
| elleƶīne: öyle kişilerdir ki | neteḳabbelu: kabul ederiz | ǎnhum: onlardan | eHsene: en iyisini | mā: | ǎmilū: yaptıklarının | ve netecāve zu: ve geçeriz | ǎn: -nden | seyyiātihim: onların kötülükleri- | fī: arasındadırlar | eSHābi: halkı | l-cenneti: cennet | veǎ'de: sözdür | S-Sidḳi: doğru | lleƶī: | kānū: olunan | yūǎdūne: kendilerine va'd | ![]() | |
| ELZ̃YN: öyle kişilerdir ki | NTGBL: kabul ederiz | ANHM: onlardan | ÊḪSN: en iyisini | ME: | AMLVE: yaptıklarının | VNTCEVZ: ve geçeriz | AN: -nden | SYÙETHM: onların kötülükleri- | FY: arasındadırlar | ÊṦḪEB: halkı | ELCNT: cennet | VAD̃: sözdür | ELṦD̃G: doğru | ELZ̃Y: | KENVE: olunan | YVAD̃VN: kendilerine va'd | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |