|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 |
|
[] [KVN] [] [MRY] [] [ABD̃] [] [] [ABD̃] [] [] [ABD̃] [EBV] [] [GBL] [] [VFY] [NṦB] [ĞYR] [NGṦ] FLE TK FY MRYT MME YABD̃ HÙLEÙ ME YABD̃VN ÎLE KME YABD̃ ËBEÙHM MN GBL VÎNE LMVFVHM NṦYBHM ĞYR MNGVṦ felā teku fī miryetin mimmā yeǎ'budu hā'ulā'i mā yeǎ'budūne illā kemā yeǎ'budu ābā'uhum min ḳablu ve innā lemuveffūhum neSībehum ğayra menḳūSin فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد آباؤهم من قبل وإنا لموفوهم نصيبهم غير منقوص
[] [KVN] [] [MRY] [] [ABD̃] [] [] [ABD̃] [] [] [ABD̃] [EBV] [] [GBL] [] [VFY] [NṦB] [ĞYR] [NGṦ] FLE TK FY MRYT MME YABD̃ HÙLEÙ ME YABD̃VN ÎLE KME YABD̃ ËBEÙHM MN GBL VÎNE LMVFVHM NṦYBHM ĞYR MNGVṦ felā teku fī miryetin mimmā yeǎ'budu hā'ulā'i mā yeǎ'budūne illā kemā yeǎ'budu ābā'uhum min ḳablu ve innā lemuveffūhum neSībehum ğayra menḳūSin فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد آباؤهم من قبل وإنا لموفوهم نصيبهم غير منقوص [] [ك و ن] [] [م ر ي] [] [ع ب د] [] [] [ع ب د] [] [] [ع ب د] [ا ب و] [] [ق ب ل] [] [و ف ي] [ن ص ب] [غ ي ر] [ن ق ص]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| تَكُ: olmasın | فِي: hiçbir | مِرْيَةٍ: tereddüd | مِمَّا: hakkında | يَعْبُدُ: taptıkları | هَٰؤُلَاءِ: onların | مَا: | يَعْبُدُونَ: onlar tapmazlar | إِلَّا: başkasına | كَمَا: gibi olandan | يَعْبُدُ: taptıkları | ابَاؤُهُمْ: babalarının | مِنْ: | قَبْلُ: daha önce | وَإِنَّا: şüphesiz biz | لَمُوَفُّوهُمْ: vereceğiz | نَصِيبَهُمْ: onların paylarını | غَيْرَ: olmadan | مَنْقُوصٍ: eksik | ![]() | |
| تك TK olmasın | في FY hiçbir | مرية MRYT tereddüd | مما MME hakkında | يعبد YABD̃ taptıkları | هؤلاء HÙLEÙ onların | ما ME | يعبدون YABD̃WN onlar tapmazlar | إلا ÎLE başkasına | كما KME gibi olandan | يعبد YABD̃ taptıkları | آباؤهم ËBEÙHM babalarının | من MN | قبل GBL daha önce | وإنا WÎNE şüphesiz biz | لموفوهم LMWFWHM vereceğiz | نصيبهم NṦYBHM onların paylarını | غير ĞYR olmadan | منقوص MNGWṦ eksik | ![]() | |
| teku: olmasın | fī: hiçbir | miryetin: tereddüd | mimmā: hakkında | yeǎ'budu: taptıkları | hā'ulā'i: onların | mā: | yeǎ'budūne: onlar tapmazlar | illā: başkasına | kemā: gibi olandan | yeǎ'budu: taptıkları | ābā'uhum: babalarının | min: | ḳablu: daha önce | ve innā: şüphesiz biz | lemuveffūhum: vereceğiz | neSībehum: onların paylarını | ğayra: olmadan | menḳūSin: eksik | ![]() | |
| TK: olmasın | FY: hiçbir | MRYT: tereddüd | MME: hakkında | YABD̃: taptıkları | HÙLEÙ: onların | ME: | YABD̃VN: onlar tapmazlar | ÎLE: başkasına | KME: gibi olandan | YABD̃: taptıkları | ËBEÙHM: babalarının | MN: | GBL: daha önce | VÎNE: şüphesiz biz | LMVFVHM: vereceğiz | NṦYBHM: onların paylarını | ĞYR: olmadan | MNGVṦ: eksik | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |