» 59 / Hasr Suresi: 7
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
2. أَفَاءَ |
(ÊFEÙ) |
= efā'e : |
verdikleri (ganimetler) |
3. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
4. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
5. رَسُولِهِ |
(RSVLH) |
= rasūlihi : |
Elçisine |
6. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
7. أَهْلِ |
(ÊHL) |
= ehli : |
halkı- |
8. الْقُرَىٰ |
(ELGR) |
= l-ḳurā : |
o kent |
9. فَلِلَّهِ |
(FLLH) |
= felillahi : |
Allah'a (aittir) |
10. وَلِلرَّسُولِ |
(VLLRSVL) |
= velirrasūli : |
ve Elçiye |
11. وَلِذِي |
(VLZ̃Y) |
= veliƶī : |
ve olanlara |
12. الْقُرْبَىٰ |
(ELGRB) |
= l-ḳurbā : |
akraba |
13. وَالْيَتَامَىٰ |
(VELYTEM) |
= velyetāmā : |
ve yetimlere |
14. وَالْمَسَاكِينِ |
(VELMSEKYN) |
= velmesākīni : |
ve yoksullara |
15. وَابْنِ |
(VEBN) |
= vebni : |
ve yolcuya |
16. السَّبِيلِ |
(ELSBYL) |
= s-sebīli : |
ve yolcuya |
17. كَيْ |
(KY) |
= key : |
ta ki |
18. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
19. يَكُونَ |
(YKVN) |
= yekūne : |
olmasın |
20. دُولَةً |
(D̃VLT) |
= dūleten : |
dolaşan bir şey |
21. بَيْنَ |
(BYN) |
= beyne : |
arasında |
22. الْأَغْنِيَاءِ |
(ELÊĞNYEÙ) |
= l-eğniyā'i : |
zenginler |
23. مِنْكُمْ |
(MNKM) |
= minkum : |
içinizden |
24. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ne ki |
25. اتَاكُمُ |
( ËTEKM) |
= ātākumu : |
size verdi |
26. الرَّسُولُ |
(ELRSVL) |
= r-rasūlu : |
Elçi |
27. فَخُذُوهُ |
(FḢZ̃VH) |
= feḣuƶūhu : |
onu alın |
28. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve ne ki |
29. نَهَاكُمْ |
(NHEKM) |
= nehākum : |
size yasakladı |
30. عَنْهُ |
(ANH) |
= ǎnhu : |
ondan |
31. فَانْتَهُوا |
(FENTHVE) |
= fentehū : |
sakının |
32. وَاتَّقُوا |
(VETGVE) |
= vetteḳū : |
ve korkun |
33. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'tan |
34. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
çünkü |
35. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'ın |
36. شَدِيدُ |
(ŞD̃YD̃) |
= şedīdu : |
şiddetlidir |
37. الْعِقَابِ |
(ELAGEB) |
= l-ǐḳābi : |
azabı |
| verdikleri (ganimetler) | Allah'ın | | Elçisine | -ndan | halkı- | o kent | Allah'a (aittir) | ve Elçiye | ve olanlara | akraba | ve yetimlere | ve yoksullara | ve yolcuya | ve yolcuya | ta ki | | olmasın | dolaşan bir şey | arasında | zenginler | içinizden | ne ki | size verdi | Elçi | onu alın | ve ne ki | size yasakladı | ondan | sakının | ve korkun | Allah'tan | çünkü | Allah'ın | şiddetlidir | azabı |
[] [FYE] [] [] [RSL] [] [EHL] [GRY] [] [RSL] [] [GRB] [YTM] [SKN] [BNY] [SBL] [] [] [KVN] [D̃VL] [BYN] [ĞNY] [] [] [ETY] [RSL] [EḢZ̃] [] [NHY] [] [NHY] [VGY] [] [] [] [ŞD̃D̃] [AGB] ME ÊFEÙ ELLH AL RSVLH MN ÊHL ELGR FLLH VLLRSVL VLZ̃Y ELGRB VELYTEM VELMSEKYN VEBN ELSBYL KY LE YKVN D̃VLT BYN ELÊĞNYEÙ MNKM VME ËTEKM ELRSVL FḢZ̃VH VME NHEKM ANH FENTHVE VETGVE ELLH ÎN ELLH ŞD̃YD̃ ELAGEB
mā efā'e llahu ǎlā rasūlihi min ehli l-ḳurā felillahi velirrasūli veliƶī l-ḳurbā velyetāmā velmesākīni vebni s-sebīli key lā yekūne dūleten beyne l-eğniyā'i minkum ve mā ātākumu r-rasūlu feḣuƶūhu ve mā nehākum ǎnhu fentehū vetteḳū llahe inne llahe şedīdu l-ǐḳābi ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل كي لا يكون دولة بين الأغنياء منكم وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا واتقوا الله إن الله شديد العقاب
[] [ف ي ا] [] [] [ر س ل] [] [ا ه ل] [ق ر ي] [] [ر س ل] [] [ق ر ب] [ي ت م] [س ك ن] [ب ن ي] [س ب ل] [] [] [ك و ن] [د و ل] [ب ي ن] [غ ن ي] [] [] [ا ت ي] [ر س ل] [ا خ ذ ] [] [ن ه ي] [] [ن ه ي] [و ق ي] [] [] [] [ش د د] [ع ق ب]
» 59 / Hasr Suresi: 7
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ما |
| |
ME |
mā |
|
What |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
COND – conditional noun اسم شرط
|
أفاء |
ف ي ا | FYE |
ÊFEÙ |
efā'e |
verdikleri (ganimetler) |
(was) restored |
|
,Fe,Elif,, ,80,1,,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
(by) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
to |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
رسوله |
ر س ل | RSL |
RSVLH |
rasūlihi |
Elçisine |
His Messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam,He, 200,60,6,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
أهل |
ا ه ل | EHL |
ÊHL |
ehli |
halkı- |
(the) people |
|
,He,Lam, ,5,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
القرى |
ق ر ي | GRY |
ELGR |
l-ḳurā |
o kent |
(of) the towns, |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,, 1,30,100,200,,
|
N – genitive plural noun اسم مجرور
|
فلله |
| |
FLLH |
felillahi |
Allah'a (aittir) |
(it is) for Allah |
|
Fe,Lam,Lam,He, 80,30,30,5,
|
"RSLT – prefixed result particle P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" الفاء واقعة في جواب الشرط جار ومجرور
|
وللرسول |
ر س ل | RSL |
VLLRSVL |
velirrasūli |
ve Elçiye |
and His Messenger |
|
Vav,Lam,Lam,Re,Sin,Vav,Lam, 6,30,30,200,60,6,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun الواو عاطفة جار ومجرور
|
ولذي |
| |
VLZ̃Y |
veliƶī |
ve olanlara |
and for those |
|
Vav,Lam,Zel,Ye, 6,30,700,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām N – genitive masculine singular noun الواو عاطفة جار ومجرور
|
القربى |
ق ر ب | GRB |
ELGRB |
l-ḳurbā |
akraba |
(of) the kindred |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,Be,, 1,30,100,200,2,,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
واليتامى |
ي ت م | YTM |
VELYTEM |
velyetāmā |
ve yetimlere |
and the orphans |
|
Vav,Elif,Lam,Ye,Te,Elif,Mim,, 6,1,30,10,400,1,40,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive plural noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
والمساكين |
س ك ن | SKN |
VELMSEKYN |
velmesākīni |
ve yoksullara |
and the needy |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Sin,Elif,Kef,Ye,Nun, 6,1,30,40,60,1,20,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
وابن |
ب ن ي | BNY |
VEBN |
vebni |
ve yolcuya |
and |
|
Vav,Elif,Be,Nun, 6,1,2,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
السبيل |
س ب ل | SBL |
ELSBYL |
s-sebīli |
ve yolcuya |
the wayfarer, |
|
Elif,Lam,Sin,Be,Ye,Lam, 1,30,60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
كي |
| |
KY |
key |
ta ki |
that |
|
Kef,Ye, 20,10,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يكون |
ك و ن | KVN |
YKVN |
yekūne |
olmasın |
it becomes |
|
Ye,Kef,Vav,Nun, 10,20,6,50,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
دولة |
د و ل | D̃VL |
D̃VLT |
dūleten |
dolaşan bir şey |
a (perpetual) circulation |
|
Dal,Vav,Lam,Te merbuta, 4,6,30,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
بين |
ب ي ن | BYN |
BYN |
beyne |
arasında |
between |
|
Be,Ye,Nun, 2,10,50,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
الأغنياء |
غ ن ي | ĞNY |
ELÊĞNYEÙ |
l-eğniyā'i |
zenginler |
the rich |
|
Elif,Lam,,Ğayn,Nun,Ye,Elif,, 1,30,,1000,50,10,1,,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
منكم |
| |
MNKM |
minkum |
içinizden |
among you. |
|
Mim,Nun,Kef,Mim, 40,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ne ki |
And whatever |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional noun الواو عاطفة اسم شرط
|
آتاكم |
ا ت ي | ETY |
ËTEKM |
ātākumu |
size verdi |
gives you |
|
,Te,Elif,Kef,Mim, ,400,1,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الرسول |
ر س ل | RSL |
ELRSVL |
r-rasūlu |
Elçi |
the Messenger, |
|
Elif,Lam,Re,Sin,Vav,Lam, 1,30,200,60,6,30,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
فخذوه |
ا خ ذ | EḢZ̃ |
FḢZ̃VH |
feḣuƶūhu |
onu alın |
take it |
|
Fe,Hı,Zel,Vav,He, 80,600,700,6,5,
|
RSLT – prefixed result particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve ne ki |
and whatever |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional noun الواو عاطفة اسم شرط
|
نهاكم |
ن ه ي | NHY |
NHEKM |
nehākum |
size yasakladı |
he forbids you |
|
Nun,He,Elif,Kef,Mim, 50,5,1,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
عنه |
| |
ANH |
ǎnhu |
ondan |
from it, |
|
Ayn,Nun,He, 70,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
فانتهوا |
ن ه ي | NHY |
FENTHVE |
fentehū |
sakının |
refrain. |
|
Fe,Elif,Nun,Te,He,Vav,Elif, 80,1,50,400,5,6,1,
|
RSLT – prefixed result particle V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
واتقوا |
و ق ي | VGY |
VETGVE |
vetteḳū |
ve korkun |
And fear |
|
Vav,Elif,Te,Gaf,Vav,Elif, 6,1,400,100,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'tan |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
çünkü |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
شديد |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ŞD̃YD̃ |
şedīdu |
şiddetlidir |
(is) severe |
|
Şın,Dal,Ye,Dal, 300,4,10,4,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
العقاب |
ع ق ب | AGB |
ELAGEB |
l-ǐḳābi |
azabı |
(in) penalty. |
|
Elif,Lam,Ayn,Gaf,Elif,Be, 1,30,70,100,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|