Herhangi bir yerinde "dün" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ر ا ي|REYأرأيتÊRÊYTeraeytegördün mü?"""Did you see,"6x
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? """Did you see," 18:63
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? Have you seen 25:43
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? Have you seen 96:9
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? Have you seen 96:11
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? Have you seen 96:13
ر ا ي|REY أرأيت ÊRÊYT eraeyte gördün mü? Have you seen 107:1
ر ا ي|REYأرأيتكÊRÊYTKeraeytekegördün mü?"""Do You see"1x
ر ا ي|REY أرأيتك ÊRÊYTK eraeyteke gördün mü? """Do You see" 17:62
ر ا ي|REYأرأيتكمÊRÊYTKMeraeytekumgördünüz mü?"""Have you seen"1x
ر ا ي|REY أرأيتكم ÊRÊYTKM eraeytekum gördünüz mü? """Have you seen" 6:40
ر ا ي|REY أرأيتكم ÊRÊYTKM eraeytekum söyleyin bana """Have you seen" 6:47
ر ا ي|REYأرأيتمÊRÊYTMeraeytumgördünüz mü ki"""Do you see"5x
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum söyleyin bana """Have you seen" 6:46
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum söyleyin bakalım """Do you see," 10:50
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum görmüyor musunuz? """Have you seen" 10:59
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum Ne dersiniz? Do you see 11:28
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum Ne dersiniz? Do you see, 11:63
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum söyleyin bakalım Do you see 11:88
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum gördünüz mü? """Have you seen" 28:71
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum baksanıza """Have you seen" 28:72
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum siz gördünüz mü? """Have you seen" 35:40
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum gördünüz mü ki """You see -" 41:52
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum gördünüz mü? """Do you see" 46:4
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum hiç düşündünüz mü? """Do you see" 46:10
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum baksanıza """Have you seen," 67:28
ر ا ي|REY أرأيتم ÊRÊYTM eraeytum baksanıza """Have you seen," 67:30
ر ب ع|RBAأربعةÊRBATerbeǎtendördünüfour1x
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎti dört four 2:226
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎte dört (for) four 2:234
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎten dördünü four 2:260
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎten dört four 4:15
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎte dört (during) four 9:2
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎtun dördü four 9:36
ر ب ع|RBA أربعة ÊRBAT erbeǎti dört four 41:10
ر ا ي|REYأفرأيتÊFRÊYTeferaeytegödün mü?Did you see4x
ر ا ي|REY أفرأيت ÊFRÊYT eferaeyte gördün mü? Then, have you seen 19:77
ر ا ي|REY أفرأيت ÊFRÊYT eferaeyte gödün mü? Then have you seen 26:205
ر ا ي|REY أفرأيت ÊFRÊYT eferaeyte gördün mü? Have you seen 45:23
ر ا ي|REY أفرأيت ÊFRÊYT eferaeyte gördün mü? Did you see 53:33
ر ا ي|REYأفرأيتمÊFRÊYTMeferaeytumgördünüz mü?"""Do you see"6x
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytum gördünüz mü? """Do you see" 26:75
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytum o halde gördünüz mü? """Then do you see" 39:38
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytumu gördünüz mü? So have you seen 53:19
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytum gördünüz mü? Do you see 56:58
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytum gördünüz mü? And do you see 56:63
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytumu baktınız mı? Do you see 56:68
ر ا ي|REY أفرأيتم ÊFRÊYTM eferaeytumu gördünüz mü? Do you see 56:71
م و ت|MVTأمتناÊMTNEemettenābizi öldürdünYou gave us death1x
م و ت|MVT أمتنا ÊMTNE emettenā bizi öldürdün You gave us death 40:11
د ن و|D̃NVالأدنىELÊD̃Nl-ednāalçak(dünyan)ınthe lower (life)1x
د ن و|D̃NV الأدنى ELÊD̃N l-ednā alçak(dünyan)ın the lower (life) 7:169
د ن و|D̃NV الأدنى ELÊD̃N l-ednā daha yakın the nearer 32:21
ا ر ض|ERŽالأرضELÊRŽl-erDu(şu) dünyadaearth7x
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde "the earth,""" 2:11
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 2:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth. 2:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 2:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:30
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:60
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yerin the earth, 2:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth, 2:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 2:164
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 2:168
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 2:205
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the Earth, 2:251
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 2:255
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth. 2:267
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth. 2:273
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 2:284
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 3:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 3:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi dünya earth 3:91
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 3:109
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 3:129
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 3:137
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 3:156
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer ile the earth 4:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde "the earth.""" 4:97
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arz / yeryüzü the earth 4:100
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 4:101
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde the earth, 4:126
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:131
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:131
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:132
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:171
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the earth 5:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağa the land, 5:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the earth. 5:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeri the earth 5:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bulundukları yerden the land. 5:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 5:97
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:106
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 6:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:11
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 6:35
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 6:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth 6:59
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi çölde bıraktıkları the earth, 6:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:116
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünün (of) the earth 6:165
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:56
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 7:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde (the) earth 7:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:85
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe şu toprağa the land 7:100
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:127
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeryüzü the earth 7:128
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth, 7:129
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the land 7:137
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:146
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:168
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 7:176
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land. 8:67
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:73
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 9:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 9:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth? 9:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 9:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the earth, 9:118
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth 10:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde "the earth?""" 10:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 10:23
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü (of) the earth 10:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 10:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 10:54
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 10:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 10:66
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 10:68
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land? 10:78
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 10:83
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 10:99
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerden the earth 11:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:85
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:116
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 12:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ülkenin (of) the land. 12:55
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülke'de the land 12:56
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bu yere the land, 12:73
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe bu yerden the land 12:80
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 12:109
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth, 13:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arzda the earth 13:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 13:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 13:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 13:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu arzın the earth, 13:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 13:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeryüzüne (to) the land, 13:41
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 14:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the earth 14:8
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe o yere (in) the land 14:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth, 14:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 14:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 14:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth, 14:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth 15:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 16:13
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth 16:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 16:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yer(in dibin)e the earth 16:45
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 16:49
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 16:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülkede the earth 17:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 17:37
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 17:37
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yurdundan the land, 17:76
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 17:90
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth 17:95
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülkeden the land, 17:103
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe o ülkede (in) the land, 17:104
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer the earth 18:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth 18:45
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 18:47
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 18:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land. 18:94
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe dünyaya the earth 19:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 19:90
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 20:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 20:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 20:53
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 21:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 21:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yerlerini (topraklarını) (to) the land, 21:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bir yere the land 21:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the land 21:81
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arza the earth - 21:105
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 22:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerdeki the earth, 22:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arz/yüzey the land 22:41
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the land 22:46
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 22:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 22:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 22:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 22:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 23:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 23:79
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the earth 23:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 23:112
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 24:55
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 24:57
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 25:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth - 26:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 26:152
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 26:183
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 27:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe dünyayı the earth 27:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünün (of) the earth? 27:62
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land, 27:69
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 27:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde bulunan the earth 27:87
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 28:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 28:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 28:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 28:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 28:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 28:77
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth. 28:81
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 28:83
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 29:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 29:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 29:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the earth, 29:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 29:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 29:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bir yerde land. 30:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 30:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 30:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 30:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 30:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:50
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 31:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 31:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 31:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde the earth 31:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 31:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere "the earth;" 32:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi toprakta the earth, 32:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the land 32:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 34:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 34:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 34:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 34:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer (ağaç) (of) the earth 34:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 34:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 35:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 35:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 35:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 35:43
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 35:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 35:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu toprak (is) the earth 36:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu toprağın the earth 36:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 38:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth? 38:28
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin "the earth;" 39:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 39:47
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 39:68
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 39:69
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yurda the earth, 39:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 40:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the land, 40:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 40:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the land, 40:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 40:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 40:75
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 40:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the land, 40:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 41:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 41:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 41:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 42:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerdeki the earth. 42:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde "the earth;" 42:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth, 42:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 42:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 42:53
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 43:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi (şu) dünyada the earth 43:60
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth - 43:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 45:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth - 45:13
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth, 45:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 46:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 46:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 46:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 47:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 47:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 49:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yerin the earth 50:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 50:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 51:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 53:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi toprak- the earth 53:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 54:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 56:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 57:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 57:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 57:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth? 58:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 59:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 61:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 62:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the land 62:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 64:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerden the earth, 65:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 67:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 67:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 67:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu arz the earth 69:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 70:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 71:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 71:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 71:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 72:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 72:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 73:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 73:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arz'ı the earth 77:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 78:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 80:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 84:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth, 88:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth, 89:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 99:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 99:2
ح ي ي|ḪYYالحياةELḪYETl-Hayātidünya[the] life1x
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatı- the life 2:85
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 2:86
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatına the life 2:204
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı (is) the life 2:212
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) life 3:14
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti dünya [the] life 3:117
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı (is) the life 3:185
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 4:74
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 4:94
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 4:109
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı (is) the life 6:32
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatının the life 6:70
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 6:130
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 7:32
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 7:51
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 7:152
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 9:38
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 9:55
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 10:23
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 10:24
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 10:64
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 10:88
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 10:98
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 11:15
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı (is) the life 13:26
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 13:34
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 14:3
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 14:27
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 16:107
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatı (in) the life, 17:75
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 18:28
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 18:45
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 18:46
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 18:104
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatında life 20:72
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayat boyunca the life 20:97
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 20:131
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 23:33
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 24:33
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of the) life 28:60
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of the) life 28:61
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 28:79
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 29:25
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı life 29:64
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının the life 30:7
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 31:33
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 33:28
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 35:5
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 39:26
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 40:39
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 40:51
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 41:16
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 41:31
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (for) the life 42:36
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatında the life 43:32
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāti hayatının (of) the life 43:35
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 45:35
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 47:36
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatından the life 53:29
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı the life 57:20
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayātu hayatı (is) the life 57:20
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte hayatını the life 79:38
ح ي ي|ḪYY الحياة ELḪYET l-Hayāte -hayatını the life 87:16
د و ر|D̃VRالدارELD̃ERd-dāribu (dünya) evin(in)the good end in the Hereafter.1x
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāru yurdu the home 2:94
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri bu yurdun (a good) home. 6:135
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri şu yurdun (of) the Home - 13:22
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri yurdun "(of) the Home.""" 13:24
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri yurdun home. 13:25
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri bu yurdun the home. 13:42
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri bu (dünya) evin(in) the good end in the Hereafter. 28:37
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāra yurdunu the home 28:77
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāru yurdu the Home 28:83
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāra yurdu the Home 29:64
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri ahiret yurdu (of) the Home. 38:46
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāri yurt(lar)ın home. 40:52
د و ر|D̃VR الدار ELD̃ER d-dāra o yurda (Medine'ye) (in) the home 59:9
د ن و|D̃NVالدنياELD̃NYEd-dunyādünya"(of) the world."""112x
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya "(of) the world;" 2:85
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 2:86
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 2:114
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world, 2:130
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada "the world.""" 2:200
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada da the world 2:201
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 2:204
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 2:212
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada (da) the world 2:217
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya the world 2:220
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 3:14
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 3:22
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 3:45
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada da the world 3:56
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā hayatında (of) the world 3:117
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world - 3:145
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (in) the world 3:148
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyayı the world 3:152
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 3:185
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 4:74
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 4:77
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 4:94
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 4:109
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world - 4:134
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 4:134
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 5:33
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 5:41
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 6:29
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 6:32
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 6:70
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 6:130
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 7:32
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya "(of) the world.""" 7:51
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 7:152
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada [the] world, 7:156
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā yakın kenarında idiniz the nearer 8:42
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 8:67
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 9:38
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 9:38
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 9:55
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 9:69
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 9:74
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world, 9:85
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 10:7
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 10:23
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 10:24
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 10:64
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world, 10:70
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 10:88
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya of the world 10:98
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 11:15
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada world 11:60
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 12:101
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 13:26
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya of the world 13:26
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 13:34
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 14:3
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 14:27
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada world 16:30
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 16:41
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 16:107
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 16:122
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 18:28
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 18:45
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 18:46
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 18:104
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 20:72
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 20:131
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 22:9
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyayı the world 22:11
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 22:15
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 23:33
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 23:37
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 24:14
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 24:19
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya'da the world 24:23
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 24:33
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada world 28:42
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 28:60
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 28:61
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya- the world. 28:77
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 28:79
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 29:25
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world. 29:27
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 29:64
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 30:7
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 31:15
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 31:33
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 33:28
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 33:57
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 35:5
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya [the world] 37:6
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada world 39:10
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 39:26
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 40:39
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world 40:43
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 40:51
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya [the world] 41:12
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 41:16
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 41:31
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 42:20
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 42:36
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 43:32
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 43:35
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 45:24
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya "(of) the world.""" 45:35
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 46:20
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 47:36
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world. 53:29
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 57:20
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world 57:20
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünyada the world, 59:3
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā en yakın nearest 67:5
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya (of) the world, 79:38
د ن و|D̃NV الدنيا ELD̃NYE d-dunyā dünya- (of) the world, 87:16
ع ج ل|ACLالعاجلةELAECLTl-ǎācileteçabuk geçeni (dünyayı)the immediate,1x
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete acele olanı the immediate 17:18
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete çarçabuk geçeni the immediate, 75:20
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete çabuk geçeni (dünyayı) the immediate, 76:27
ع ل م|ALMالعالمينELAELMYNl-ǎālemīnedünyalarda"(of) the worlds."""4x
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne Alemlerin of the universe 1:2
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 2:47
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 2:122
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 2:131
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemlere the worlds. 2:251
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 3:33
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyaların "(of) the worlds.""" 3:42
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemler- the universe. 3:97
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda the worlds. 5:20
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 5:28
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda "the worlds.""" 5:115
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 6:45
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 6:71
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 6:86
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 6:162
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne Âlemlerin (of) the worlds. 7:54
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 7:61
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 7:67
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda the worlds? 7:80
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 7:104
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 7:121
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler "the worlds?""" 7:140
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 10:10
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 10:37
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- "the world?""" 15:70
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 26:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds?""" 26:23
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds, 26:47
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds, 26:77
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:98
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:109
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:127
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:145
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:164
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin the worlds 26:165
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:180
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:192
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 27:8
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 27:44
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 28:30
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- the worlds. 29:6
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds? 29:10
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- the worlds. 29:28
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 32:2
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler "the worlds.""" 37:79
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds?""" 37:87
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 37:182
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 39:75
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:64
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:65
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:66
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 41:9
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 43:46
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 44:32
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 45:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemlerin (of) the worlds. 45:36
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 56:80
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 59:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 69:43
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 81:29
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds? 83:6
ع ز ز|AZZالعزيزELAZYZl-ǎzīzuüstündünthe mighty,1x
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Aziz olan the All-Mighty 2:129
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 3:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 3:18
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (kesin galib) (is) the All-Mighty, 3:62
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi daima galib the All-Mighty, 3:126
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu daima üstünsün (are) the All-Mighty, 5:118
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi o üstün (of) the All-Mighty, 6:96
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu mutlak üstündür All-Mighty. 11:66
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Vezir'in Aziz 12:30
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Aziz'in (of) Aziz, 12:51
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu vezir Aziz! 12:78
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu vezir """O Aziz!" 12:88
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Aziz (of) the All-Mighty, 14:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 14:4
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 16:60
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 26:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:68
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:104
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:122
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:140
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:159
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:175
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:191
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi galib olan the All-Mighty, 26:217
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu güçlü the All-Mighty, 27:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 27:78
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azizdir the All-Mighty, 29:26
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 29:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galiptir (is) the All-Mighty, 30:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 30:27
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 31:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu güçlü the All-Mighty, 32:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi mutlak galib (of) the All-Mighty, 34:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galib the All-Mighty, 34:27
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 35:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün olanın (of) the All-Mighty, 36:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün olanın (of) the All-Mighty, 36:38
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi daima üstün olan the All-Mighty, 38:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu daima üstündür the All-Mighty, 38:66
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 39:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 39:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz (daima galib) the All-Mighty, 40:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (are) the All-Mighty, 40:8
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz olana the All-Mighty, 40:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi güçlü olanın (of) the All-Mighty, 41:12
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu aziz the All-Mighty, 42:3
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galiptir the All-Mighty. 42:19
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu çok üstün olan the All-Mighty, 43:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 44:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündün the mighty, 44:49
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün the All-Mighty, 45:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 45:37
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 46:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 57:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 59:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azîz'dir (üstün galib) the All-Mighty, 59:23
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azîz'dir (mutlak galip) (is) the All-Mighty, 59:24
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu yegane galib (are) the All-Mighty, 60:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 61:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 62:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 62:3
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 64:18
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 67:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 85:8
|بالأمسBELÊMSbil-emsidünthe day before3x
| بالأمس BELÊMS bil-emsi bir gün önce yesterday. 10:24
| بالأمس BELÊMS bil-emsi dün the previous day 28:18
| بالأمس BELÊMS bil-emsi dün yesterday? 28:19
| بالأمس BELÊMS bil-emsi dün the day before 28:82
و ل ي|VLYتوليتمTVLYTMtevelleytumdöndünüzyou turned away,1x
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum dönmüştünüz you turned away 2:64
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum döndünüz you turned away, 2:83
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum dönerseniz you turn away, 5:92
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum dönerseniz you turn away 9:3
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum yüz çevirirseniz you turn away 10:72
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum işbaşına gelecek olursanız you are given authority 47:22
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum döndüğünüz you turned away 48:16
و ل ي|VLY توليتم TVLYTM tevelleytum dönerseniz you turn away, 64:12
ر ا ي|REYرأيتموهRÊYTMVHraeytumūhuonu gördünüzyou have seen it1x
ر ا ي|REY رأيتموه RÊYTMVH raeytumūhu onu gördünüz you have seen it 3:143
ر ب ع|RBAرابعهمREBAHMrābiǔhumdördüncüleri(the) fourth of them,2x
ر ب ع|RBA رابعهم REBAHM rābiǔhum dördüncüleri the forth of them 18:22
ر ب ع|RBA رابعهم REBAHM rābiǔhum dördüncüleri (the) fourth of them, 58:7
|فيماFYMEfīmāyerde (dünyada)in what1x
| فيما FYME fīmā şey hakkında in what 2:113
| فيما FYME fīmā (konularda) in what 2:213
| فيما FYME fīmā (kadının ayrılmak için verdiği) in what 2:229
| فيما FYME fīmā for what 2:234
| فيما FYME fīmā in what 2:235
| فيما FYME fīmā şeyler (hakkında) about what 3:55
| فيما FYME fīmā olan şey about what 3:66
| فيما FYME fīmā hakkında about what 3:66
| فيما FYME fīmā hakkında concerning what 4:24
| فيما FYME fīmā -şeylerde about what 4:65
| فيما FYME fīmā ötürü for what 5:93
| فيما FYME fīmā şeyde in what 7:190
| فيما FYME fīmā dolayı for what 8:68
| فيما FYME fīmā şeylerde concerning what 10:19
| فيما FYME fīmā hususlarda concerning what 10:93
| فيما FYME fīmā şey hakkında in what 16:124
| فيما FYME fīmā hususlarda concerning what 22:69
| فيما FYME fīmā yerde (dünyada) in what 23:100
| فيما FYME fīmā içinde through what 28:77
| فيما FYME fīmā şeylerde in what 32:25
| فيما FYME fīmā yaptığınızda in what 33:5
| فيما FYME fīmā bir şeyde in what 33:38
| فيما FYME fīmā şeylerde about what 45:17
| فيما FYME fīmā şeyi in what 46:26
ق ت ل|GTLقتلتموهمGTLTMVHMḳateltumūhumonları öldürdünüzyou killed them,1x
ق ت ل|GTL قتلتموهم GTLTMVHM ḳateltumūhum onları öldürdünüz you killed them, 3:183
ك ر ر|KRRكرةKRTkerratenbir dönüş (dünyaya)a return,1x
ك ر ر|KRR كرة KRT kerraten bir dönüş (dünyaya) a return, 2:167
ك ر ر|KRR كرة KRT kerraten bir (dönüş) daha a return, 26:102
ك ر ر|KRR كرة KRT kerraten bir kez daha (dönüş) another chance 39:58
ك ر ر|KRR كرة KRT kerratun bir dönüştür (would be) a return 79:12
ل ب ث|LBS̃لبثتمLBS̃TMlebiṧtum(dünyada) kalmadınızyou had remained1x
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum (dünyada) kalmadınız you had remained 17:52
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum kaldınız "have you remained?""" 18:19
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum kaldığınızı you have remained. 18:19
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum kalmadınız you remained 20:103
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum siz kalmadınız you remained 20:104
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum kaldınız did you remain 23:112
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum kalmadınız you stayed 23:114
ل ب ث|LBS̃ لبثتم LBS̃TM lebiṧtum siz kaldınız you remained 30:56
ر ا ي|REYلترونLTRVNleteravunnemutlaka görürdünüzSurely you will see1x
ر ا ي|REY لترون LTRVN leteravunne mutlaka görürdünüz Surely you will see 102:6
ر ا ي|REYلرأيتهLRÊYTHleraeytehuonu görürdünsurely you (would) have seen it1x
ر ا ي|REY لرأيته LRÊYTH leraeytehu onu görürdün surely you (would) have seen it 59:21
م ت ع|MTAمتعناMTANEmetteǎ'nāverdiğimiz dünyalığaWe have bestowed1x
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā verdiğimiz dünyalığa We have bestowed 15:88
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā faydalandırdığımız We have given for enjoyment 20:131
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā biz yaşattık We gave provision 21:44
|هذهHZ̃Hhāƶihişu (dünyada)this (world)1x
| هذه HZ̃H hāƶihi şu this 2:35
| هذه HZ̃H hāƶihi şu this 2:58
| هذه HZ̃H hāƶihi bunu this (town) 2:259
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 3:117
| هذه HZ̃H hāƶihi şu this 4:75
| هذه HZ̃H hāƶihi bu """This" 4:78
| هذه HZ̃H hāƶihi bu """This" 4:78
| هذه HZ̃H hāƶihi bundan this, 6:63
| هذه HZ̃H hāƶihi bunlar """These" 6:138
| هذه HZ̃H hāƶihi bu (of) these 6:139
| هذه HZ̃H hāƶihi şu this 7:19
| هذه HZ̃H hāƶihi şu this 7:20
| هذه HZ̃H hāƶihi işte şu This 7:73
| هذه HZ̃H hāƶihi bu "(is) this.""" 7:131
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 7:156
| هذه HZ̃H hāƶihi şu (in) this 7:161
| هذه HZ̃H hāƶihi bu (by) this 9:124
| هذه HZ̃H hāƶihi bundan this, 10:22
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 11:60
| هذه HZ̃H hāƶihi şu This 11:64
| هذه HZ̃H hāƶihi burada this 11:99
| هذه HZ̃H hāƶihi bunda this 11:120
| هذه HZ̃H hāƶihi işte This 12:65
| هذه HZ̃H hāƶihi işte budur """This" 12:108
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 16:30
| هذه HZ̃H hāƶihi şu (dünyada) this (world) 17:72
| هذه HZ̃H hāƶihi şu with this silver coin of yours 18:19
| هذه HZ̃H hāƶihi bunun this 18:35
| هذه HZ̃H hāƶihi bu (for) this 20:72
| هذه HZ̃H hāƶihi şu (are) these 21:52
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 21:92
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this, 23:52
| هذه HZ̃H hāƶihi işte bu """This" 26:155
| هذه HZ̃H hāƶihi bu (of) this 27:91
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 28:42
| هذه HZ̃H hāƶihi şu (of) this 29:31
| هذه HZ̃H hāƶihi şu (of) this 29:34
| هذه HZ̃H hāƶihi bu (is) this 29:64
| هذه HZ̃H hāƶihi işte This (is) 36:63
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 39:10
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this, 40:39
| هذه HZ̃H hāƶihi bunu (Hudeybiye Barışı) this 48:20
| هذه HZ̃H hāƶihi işte budur """This" 52:14
| هذه HZ̃H hāƶihi işte bu This 55:43
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 73:19
| هذه HZ̃H hāƶihi bu this 76:29
م ت ع|MTAواستمتعتمVESTMTATMvestemteǎ'tumve sefa sürdünüzand you took your pleasures1x
م ت ع|MTA واستمتعتم VESTMTATM vestemteǎ'tum ve sefa sürdünüz and you took your pleasures 46:20
ا و ل|EVLوالأولىVELÊVLvelūlāve ilk (dünya)and the first.1x
ا و ل|EVL والأولى VELÊVL velūlā ve ilk (dünya) and the first. 53:25
ا و ل|EVL والأولى VELÊVL velūlā ve ilkin and the first. 79:25
ا و ل|EVL والأولى VELÊVL velūlā ilk de and the first (life). 92:13
م ت ع|MTAيتمتعونYTMTAVNyetemetteǔne(dünyada) biraz yaşarlarthey enjoy1x
م ت ع|MTA يتمتعون YTMTAVN yetemetteǔne (dünyada) biraz yaşarlar they enjoy 47:12
ر و د|RVD̃يريدYRYD̃yurīduistiyor (dünyayı)desire1x
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu ister Intends 2:185
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istemez intends 2:185
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu dilediği He intends. 2:253
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istemez wants 3:108
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyordu desire 3:152
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyordu desire 3:152
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor intends 3:176
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Wishes 4:26
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor wishes 4:27
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Wishes 4:28
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu isterse desires 4:134
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istediği He wills. 5:1
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istemiyor intend 5:6
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor He intends 5:6
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor intends 5:49
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor intends 5:91
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor He wants 7:110
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor desires 8:67
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Allah intends 9:55
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Allah intends 9:85
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu isterse desires 11:15
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu dilerse will 11:34
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu dilediğini He intends. 11:107
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor (dünyayı) desire 17:18
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu yüz tutan (that) want(ed) 18:77
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istediği He intends. 22:14
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu dilediği He intends. 22:16
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor he wishes 23:24
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor He wants 26:35
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Allah wishes 33:33
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu isteyen who wishes 34:43
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor [is] desires 35:10
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu isteyecek want 40:31
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor desiring 42:20
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor desiring 42:20
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istiyor Desires 74:52
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu ister Desires 75:5
ر و د|RVD̃ يريد YRYD̃ yurīdu istediği He intends. 85:16
ل ب ث|LBS̃يلبثواYLBS̃VEyelbeṧū(dünyada) kalmamışlarthey had remained1x
ل ب ث|LBS̃ يلبثوا YLBS̃VE yelbeṧū kalmamışlar they had not remained 10:45
ل ب ث|LBS̃ يلبثوا YLBS̃VE yelbeṧū (sanki) yaşamamışlar remained 46:35
ل ب ث|LBS̃ يلبثوا YLBS̃VE yelbeṧū (dünyada) kalmamışlar they had remained 79:46


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}