» 21 / Enbiyâ Suresi: 52
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
hani |
2. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
demişti ki |
3. لِأَبِيهِ |
(LÊBYH) |
= liebīhi : |
babasına |
4. وَقَوْمِهِ |
(VGVMH) |
= ve ḳavmihi : |
ve kavmine |
5. مَا |
(ME) |
= mā : |
nedir? |
6. هَٰذِهِ |
(HZ̃H) |
= hāƶihi : |
şu |
7. التَّمَاثِيلُ |
(ELTMES̃YL) |
= t-temāṧīlu : |
heykeller |
8. الَّتِي |
(ELTY) |
= lletī : |
|
9. أَنْتُمْ |
(ÊNTM) |
= entum : |
sizin |
10. لَهَا |
(LHE) |
= lehā : |
kendisine |
11. عَاكِفُونَ |
(AEKFVN) |
= ǎākifūne : |
taptığınız |
hani | demişti ki | babasına | ve kavmine | nedir? | şu | heykeller | | sizin | kendisine | taptığınız |
[] [GVL] [EBV] [GVM] [] [] [MS̃L] [] [] [] [AKF] ÎZ̃ GEL LÊBYH VGVMH ME HZ̃H ELTMES̃YL ELTY ÊNTM LHE AEKFVN
iƶ ḳāle liebīhi ve ḳavmihi mā hāƶihi t-temāṧīlu lletī entum lehā ǎākifūne إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون
[] [ق و ل] [ا ب و] [ق و م] [] [] [م ث ل] [] [] [] [ع ك ف]
» 21 / Enbiyâ Suresi: 52
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
hani |
When |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
demişti ki |
he said |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لأبيه |
ا ب و | EBV |
LÊBYH |
liebīhi |
babasına |
to his father |
|
Lam,,Be,Ye,He, 30,,2,10,5,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine singular noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وقومه |
ق و م | GVM |
VGVMH |
ve ḳavmihi |
ve kavmine |
and his people, |
|
Vav,Gaf,Vav,Mim,He, 6,100,6,40,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
nedir? |
"""What" |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
هذه |
| |
HZ̃H |
hāƶihi |
şu |
(are) these |
|
He,Zel,He, 5,700,5,
|
DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
التماثيل |
م ث ل | MS̃L |
ELTMES̃YL |
t-temāṧīlu |
heykeller |
[the] statues |
|
Elif,Lam,Te,Mim,Elif,Se,Ye,Lam, 1,30,400,40,1,500,10,30,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
التي |
| |
ELTY |
lletī |
|
which |
|
Elif,Lam,Te,Ye, 1,30,400,10,
|
REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول
|
أنتم |
| |
ÊNTM |
entum |
sizin |
you |
|
,Nun,Te,Mim, ,50,400,40,
|
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
لها |
| |
LHE |
lehā |
kendisine |
to it |
|
Lam,He,Elif, 30,5,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
عاكفون |
ع ك ف | AKF |
AEKFVN |
ǎākifūne |
taptığınız |
"(are) devoted?""" |
|
Ayn,Elif,Kef,Fe,Vav,Nun, 70,1,20,80,6,50,
|
N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع
|
|