» 21 / Enbiyâ Suresi: 78
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَدَاوُودَ |
(VD̃EVVD̃) |
= ve dāvūde : |
ve Davud'u |
2. وَسُلَيْمَانَ |
(VSLYMEN) |
= ve suleymāne : |
ve Süleyman'ı |
3. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
hani |
4. يَحْكُمَانِ |
(YḪKMEN) |
= yeHkumāni : |
onlar hükmediyorlardı |
5. فِي |
(FY) |
= fī : |
hakkında |
6. الْحَرْثِ |
(ELḪRS̃) |
= l-Harṧi : |
bir ekin |
7. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
zaman |
8. نَفَشَتْ |
(NFŞT) |
= nefeşet : |
yayıldığı |
9. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
orada |
10. غَنَمُ |
(ĞNM) |
= ğanemu : |
davarının |
11. الْقَوْمِ |
(ELGVM) |
= l-ḳavmi : |
toplumun |
12. وَكُنَّا |
(VKNE) |
= ve kunnā : |
biz de idik |
13. لِحُكْمِهِمْ |
(LḪKMHM) |
= liHukmihim : |
onların hükümlerine |
14. شَاهِدِينَ |
(ŞEHD̃YN) |
= şāhidīne : |
şahid |
ve Davud'u | ve Süleyman'ı | hani | onlar hükmediyorlardı | hakkında | bir ekin | zaman | yayıldığı | orada | davarının | toplumun | biz de idik | onların hükümlerine | şahid |
[] [] [] [ḪKM] [] [ḪRS̃] [] [NFŞ] [] [ĞNM] [GVM] [KVN] [ḪKM] [ŞHD̃] VD̃EVVD̃ VSLYMEN ÎZ̃ YḪKMEN FY ELḪRS̃ ÎZ̃ NFŞT FYH ĞNM ELGVM VKNE LḪKMHM ŞEHD̃YN
ve dāvūde ve suleymāne iƶ yeHkumāni fī l-Harṧi iƶ nefeşet fīhi ğanemu l-ḳavmi ve kunnā liHukmihim şāhidīne وداوود وسليمان إذ يحكمان في الحرث إذ نفشت فيه غنم القوم وكنا لحكمهم شاهدين
[] [] [] [ح ك م] [] [ح ر ث] [] [ن ف ش] [] [غ ن م] [ق و م] [ك و ن] [ح ك م] [ش ه د]
» 21 / Enbiyâ Suresi: 78
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وداوود |
| |
VD̃EVVD̃ |
ve dāvūde |
ve Davud'u |
And Dawud |
|
Vav,Dal,Elif,Vav,Vav,Dal, 6,4,1,6,6,4,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – genitive proper noun → David" الواو عاطفة اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
وسليمان |
| |
VSLYMEN |
ve suleymāne |
ve Süleyman'ı |
and Sulaiman, |
|
Vav,Sin,Lam,Ye,Mim,Elif,Nun, 6,60,30,10,40,1,50,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – genitive proper noun → Solomon" الواو عاطفة اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
hani |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
يحكمان |
ح ك م | ḪKM |
YḪKMEN |
yeHkumāni |
onlar hükmediyorlardı |
they judged |
|
Ye,Ha,Kef,Mim,Elif,Nun, 10,8,20,40,1,50,
|
V – 3rd person masculine dual imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
hakkında |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الحرث |
ح ر ث | ḪRS̃ |
ELḪRS̃ |
l-Harṧi |
bir ekin |
the field, |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Se, 1,30,8,200,500,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
zaman |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
نفشت |
ن ف ش | NFŞ |
NFŞT |
nefeşet |
yayıldığı |
pastured |
|
Nun,Fe,Şın,Te, 50,80,300,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
orada |
in it |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
غنم |
غ ن م | ĞNM |
ĞNM |
ğanemu |
davarının |
sheep |
|
Ğayn,Nun,Mim, 1000,50,40,
|
"N – nominative masculine noun → Sheep" اسم مرفوع
|
القوم |
ق و م | GVM |
ELGVM |
l-ḳavmi |
toplumun |
(of) a people, |
|
Elif,Lam,Gaf,Vav,Mim, 1,30,100,6,40,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
وكنا |
ك و ن | KVN |
VKNE |
ve kunnā |
biz de idik |
and We were |
|
Vav,Kef,Nun,Elif, 6,20,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
لحكمهم |
ح ك م | ḪKM |
LḪKMHM |
liHukmihim |
onların hükümlerine |
to their judgment |
|
Lam,Ha,Kef,Mim,He,Mim, 30,8,20,40,5,40,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
شاهدين |
ش ه د | ŞHD̃ |
ŞEHD̃YN |
şāhidīne |
şahid |
witness. |
|
Şın,Elif,He,Dal,Ye,Nun, 300,1,5,4,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
|