» 24 / Nûr Suresi: 33
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلْيَسْتَعْفِفِ |
(VLYSTAFF) |
= velyesteǎ'fifi : |
ve iffetlerini korusunlar |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
3. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
4. يَجِدُونَ |
(YCD̃VN) |
= yecidūne : |
bulamayan(lar) |
5. نِكَاحًا |
(NKEḪE) |
= nikāHen : |
evlenme (imkanı) |
6. حَتَّىٰ |
(ḪT) |
= Hattā : |
kadar |
7. يُغْنِيَهُمُ |
(YĞNYHM) |
= yuğniyehumu : |
kendilerini zengin edinceye |
8. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
9. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
10. فَضْلِهِ |
(FŽLH) |
= feDlihi : |
lutfu- |
11. وَالَّذِينَ |
(VELZ̃YN) |
= velleƶīne : |
ve kimselerle |
12. يَبْتَغُونَ |
(YBTĞVN) |
= yebteğūne : |
isteyen(lerle) |
13. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
mükatebe (sözleşme) yapmak |
14. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
-ndan |
15. مَلَكَتْ |
(MLKT) |
= meleket : |
sahip oldukları- |
16. أَيْمَانُكُمْ |
(ÊYMENKM) |
= eymānukum : |
ellerinizin |
17. فَكَاتِبُوهُمْ |
(FKETBVHM) |
= fekātibūhum : |
mükatebe yapın |
18. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
19. عَلِمْتُمْ |
(ALMTM) |
= ǎlimtum : |
bilirseniz |
20. فِيهِمْ |
(FYHM) |
= fīhim : |
onlar hakında |
21. خَيْرًا |
(ḢYRE) |
= ḣayran : |
hayırlı olduğunu |
22. وَاتُوهُمْ |
(V ËTVHM) |
= ve ātūhum : |
ve onlara verin |
23. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
24. مَالِ |
(MEL) |
= māli : |
malı- |
25. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
26. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
|
27. اتَاكُمْ |
( ËTEKM) |
= ātākum : |
size verdiği |
28. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve |
29. تُكْرِهُوا |
(TKRHVE) |
= tukrihū : |
zorlamayın |
30. فَتَيَاتِكُمْ |
(FTYETKM) |
= feteyātikum : |
cariyelerinizi |
31. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
|
32. الْبِغَاءِ |
(ELBĞEÙ) |
= l-biğā'i : |
fuhşa |
33. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
34. أَرَدْنَ |
(ÊRD̃N) |
= eradne : |
istiyorlarsa |
35. تَحَصُّنًا |
(TḪṦNE) |
= teHaSSunen : |
namuslu kalmayı |
36. لِتَبْتَغُوا |
(LTBTĞVE) |
= litebteğū : |
elde etmek için |
37. عَرَضَ |
(ARŽ) |
= ǎraDe : |
geçici menfaatini |
38. الْحَيَاةِ |
(ELḪYET) |
= l-Hayāti : |
hayatının |
39. الدُّنْيَا |
(ELD̃NYE) |
= d-dunyā : |
dünya |
40. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kim |
41. يُكْرِهْهُنَّ |
(YKRHHN) |
= yukrihhunne : |
onları zorlarsa |
42. فَإِنَّ |
(FÎN) |
= feinne : |
şüphesiz |
43. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
44. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
45. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
46. إِكْرَاهِهِنَّ |
(ÎKREHHN) |
= ikrāhihinne : |
zorlanmalarından |
47. غَفُورٌ |
(ĞFVR) |
= ğafūrun : |
bağışlayıcı |
48. رَحِيمٌ |
(RḪYM) |
= raHīmun : |
esirgeyicidir |
ve iffetlerini korusunlar | kimseler | | bulamayan(lar) | evlenme (imkanı) | kadar | kendilerini zengin edinceye | Allah | -ndan | lutfu- | ve kimselerle | isteyen(lerle) | mükatebe (sözleşme) yapmak | -ndan | sahip oldukları- | ellerinizin | mükatebe yapın | eğer | bilirseniz | onlar hakında | hayırlı olduğunu | ve onlara verin | -ndan | malı- | Allah'ın | | size verdiği | ve | zorlamayın | cariyelerinizi | | fuhşa | eğer | istiyorlarsa | namuslu kalmayı | elde etmek için | geçici menfaatini | hayatının | dünya | ve kim | onları zorlarsa | şüphesiz | Allah | | sonra | zorlanmalarından | bağışlayıcı | esirgeyicidir |
[AFF] [] [] [VCD̃] [NKḪ] [] [ĞNY] [] [] [FŽL] [] [BĞY] [KTB] [] [MLK] [YMN] [KTB] [] [ALM] [] [ḢYR] [ETY] [] [MVL] [] [] [ETY] [] [KRH] [FTY] [] [BĞY] [] [RVD̃] [ḪṦN] [BĞY] [ARŽ] [ḪYY] [D̃NV] [] [KRH] [] [] [] [BAD̃] [KRH] [ĞFR] [RḪM] VLYSTAFF ELZ̃YN LE YCD̃VN NKEḪE ḪT YĞNYHM ELLH MN FŽLH VELZ̃YN YBTĞVN ELKTEB MME MLKT ÊYMENKM FKETBVHM ÎN ALMTM FYHM ḢYRE V ËTVHM MN MEL ELLH ELZ̃Y ËTEKM VLE TKRHVE FTYETKM AL ELBĞEÙ ÎN ÊRD̃N TḪṦNE LTBTĞVE ARŽ ELḪYET ELD̃NYE VMN YKRHHN FÎN ELLH MN BAD̃ ÎKREHHN ĞFVR RḪYM
velyesteǎ'fifi elleƶīne lā yecidūne nikāHen Hattā yuğniyehumu llahu min feDlihi velleƶīne yebteğūne l-kitābe mimmā meleket eymānukum fekātibūhum in ǎlimtum fīhim ḣayran ve ātūhum min māli llahi lleƶī ātākum ve lā tukrihū feteyātikum ǎlā l-biğā'i in eradne teHaSSunen litebteğū ǎraDe l-Hayāti d-dunyā ve men yukrihhunne feinne llahe min beǎ'di ikrāhihinne ğafūrun raHīmun وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون الكتاب مما ملكت أيمانكم فكاتبوهم إن علمتم فيهم خيرا وآتوهم من مال الله الذي آتاكم ولا تكرهوا فتياتكم على البغاء إن أردن تحصنا لتبتغوا عرض الحياة الدنيا ومن يكرههن فإن الله من بعد إكراههن غفور رحيم
[ع ف ف] [] [] [و ج د] [ن ك ح] [] [غ ن ي] [] [] [ف ض ل] [] [ب غ ي] [ك ت ب] [] [م ل ك] [ي م ن] [ك ت ب] [] [ع ل م] [] [خ ي ر] [ا ت ي] [] [م و ل] [] [] [ا ت ي] [] [ك ر ه] [ف ت ي] [] [ب غ ي] [] [ر و د] [ح ص ن] [ب غ ي] [ع ر ض] [ح ي ي] [د ن و] [] [ك ر ه] [] [] [] [ب ع د] [ك ر ه] [غ ف ر] [ر ح م]
» 24 / Nûr Suresi: 33
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وليستعفف |
ع ف ف | AFF |
VLYSTAFF |
velyesteǎ'fifi |
ve iffetlerini korusunlar |
And let be chaste |
|
Vav,Lam,Ye,Sin,Te,Ayn,Fe,Fe, 6,30,10,60,400,70,80,80,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) IMPV – prefixed imperative particle lām V – 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood الواو عاطفة اللام لام الامر فعل مضارع مجزوم
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يجدون |
و ج د | VCD̃ |
YCD̃VN |
yecidūne |
bulamayan(lar) |
find |
|
Ye,Cim,Dal,Vav,Nun, 10,3,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
نكاحا |
ن ك ح | NKḪ |
NKEḪE |
nikāHen |
evlenme (imkanı) |
(means for) marriage |
|
Nun,Kef,Elif,Ha,Elif, 50,20,1,8,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
حتى |
| |
ḪT |
Hattā |
kadar |
until |
|
Ha,Te,, 8,400,,
|
P – preposition حرف جر
|
يغنيهم |
غ ن ي | ĞNY |
YĞNYHM |
yuğniyehumu |
kendilerini zengin edinceye |
Allah enriches them |
|
Ye,Ğayn,Nun,Ye,He,Mim, 10,1000,50,10,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah enriches them |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
فضله |
ف ض ل | FŽL |
FŽLH |
feDlihi |
lutfu- |
His Bounty. |
|
Fe,Dad,Lam,He, 80,800,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والذين |
| |
VELZ̃YN |
velleƶīne |
ve kimselerle |
And those who |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
يبتغون |
ب غ ي | BĞY |
YBTĞVN |
yebteğūne |
isteyen(lerle) |
seek |
|
Ye,Be,Te,Ğayn,Vav,Nun, 10,2,400,1000,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
mükatebe (sözleşme) yapmak |
the writing |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
-ndan |
from (those) whom |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
ملكت |
م ل ك | MLK |
MLKT |
meleket |
sahip oldukları- |
possess |
|
Mim,Lam,Kef,Te, 40,30,20,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
أيمانكم |
ي م ن | YMN |
ÊYMENKM |
eymānukum |
ellerinizin |
your right hands, |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,Kef,Mim, ,10,40,1,50,20,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فكاتبوهم |
ك ت ب | KTB |
FKETBVHM |
fekātibūhum |
mükatebe yapın |
then give them (the) writing |
|
Fe,Kef,Elif,Te,Be,Vav,He,Mim, 80,20,1,400,2,6,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
if |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
علمتم |
ع ل م | ALM |
ALMTM |
ǎlimtum |
bilirseniz |
you know |
|
Ayn,Lam,Mim,Te,Mim, 70,30,40,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فيهم |
| |
FYHM |
fīhim |
onlar hakında |
in them |
|
Fe,Ye,He,Mim, 80,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
خيرا |
خ ي ر | ḢYR |
ḢYRE |
ḣayran |
hayırlı olduğunu |
any good |
|
Hı,Ye,Re,Elif, 600,10,200,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
وآتوهم |
ا ت ي | ETY |
V ËTVHM |
ve ātūhum |
ve onlara verin |
and give them |
|
Vav,,Te,Vav,He,Mim, 6,,400,6,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
مال |
م و ل | MVL |
MEL |
māli |
malı- |
the wealth of Allah |
|
Mim,Elif,Lam, 40,1,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
the wealth of Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
|
which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
آتاكم |
ا ت ي | ETY |
ËTEKM |
ātākum |
size verdiği |
He has given you. |
|
,Te,Elif,Kef,Mim, ,400,1,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تكرهوا |
ك ر ه | KRH |
TKRHVE |
tukrihū |
zorlamayın |
compel |
|
Te,Kef,Re,He,Vav,Elif, 400,20,200,5,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فتياتكم |
ف ت ي | FTY |
FTYETKM |
feteyātikum |
cariyelerinizi |
your slave girls |
|
Fe,Te,Ye,Elif,Te,Kef,Mim, 80,400,10,1,400,20,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
to |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
البغاء |
ب غ ي | BĞY |
ELBĞEÙ |
l-biğā'i |
fuhşa |
[the] prostitution, |
|
Elif,Lam,Be,Ğayn,Elif,, 1,30,2,1000,1,,
|
N – genitive masculine verbal noun اسم مجرور
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
if |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
أردن |
ر و د | RVD̃ |
ÊRD̃N |
eradne |
istiyorlarsa |
they desire |
|
,Re,Dal,Nun, ,200,4,50,
|
V – 3rd person feminine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
تحصنا |
ح ص ن | ḪṦN |
TḪṦNE |
teHaSSunen |
namuslu kalmayı |
chastity |
|
Te,Ha,Sad,Nun,Elif, 400,8,90,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite (form V) verbal noun اسم منصوب
|
لتبتغوا |
ب غ ي | BĞY |
LTBTĞVE |
litebteğū |
elde etmek için |
that you may seek |
|
Lam,Te,Be,Te,Ğayn,Vav,Elif, 30,400,2,400,1000,6,1,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عرض |
ع ر ض | ARŽ |
ARŽ |
ǎraDe |
geçici menfaatini |
temporary gain |
|
Ayn,Re,Dad, 70,200,800,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الحياة |
ح ي ي | ḪYY |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
|
Elif,Lam,Ha,Ye,Elif,Te merbuta, 1,30,8,10,1,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
الدنيا |
د ن و | D̃NV |
ELD̃NYE |
d-dunyā |
dünya |
(of) the world. |
|
Elif,Lam,Dal,Nun,Ye,Elif, 1,30,4,50,10,1,
|
ADJ – genitive feminine singular adjective صفة مجرورة
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
يكرههن |
ك ر ه | KRH |
YKRHHN |
yukrihhunne |
onları zorlarsa |
compels them, |
|
Ye,Kef,Re,He,He,Nun, 10,20,200,5,5,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فإن |
| |
FÎN |
feinne |
şüphesiz |
then indeed, |
|
Fe,,Nun, 80,,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الفاء استئنافية حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
after |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
إكراههن |
ك ر ه | KRH |
ÎKREHHN |
ikrāhihinne |
zorlanmalarından |
their compulsion |
|
,Kef,Re,Elif,He,He,Nun, ,20,200,1,5,5,50,
|
N – genitive masculine (form IV) verbal noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
غفور |
غ ف ر | ĞFR |
ĞFVR |
ğafūrun |
bağışlayıcı |
(is) Oft-Forgiving, |
|
Ğayn,Fe,Vav,Re, 1000,80,6,200,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
رحيم |
ر ح م | RḪM |
RḪYM |
raHīmun |
esirgeyicidir |
Most Merciful. |
|
Re,Ha,Ye,Mim, 200,8,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|