|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 |
|
[GVL] [REY] [] [CAL] [] [] [NHR] [SRMD̃] [] [YVM] [GVM] [] [ELH] [ĞYR] [] [ETY] [LYL] [SKN] [] [] [BṦR] GL ÊRÊYTM ÎN CAL ELLH ALYKM ELNHER SRMD̃E ÎL YVM ELGYEMT MN ÎLH ĞYR ELLH YÊTYKM BLYL TSKNVN FYH ÊFLE TBṦRVN ḳul eraeytum in ceǎle llahu ǎleykumu n-nehāra sermeden ilā yevmi l-ḳiyāmeti men ilāhun ğayru llahi ye'tīkum bileylin teskunūne fīhi efelā tubSirūne قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بليل تسكنون فيه أفلا تبصرون
[GVL] [REY] [] [CAL] [] [] [NHR] [SRMD̃] [] [YVM] [GVM] [] [ELH] [ĞYR] [] [ETY] [LYL] [SKN] [] [] [BṦR] GL ÊRÊYTM ÎN CAL ELLH ALYKM ELNHER SRMD̃E ÎL YVM ELGYEMT MN ÎLH ĞYR ELLH YÊTYKM BLYL TSKNVN FYH ÊFLE TBṦRVN ḳul eraeytum in ceǎle llahu ǎleykumu n-nehāra sermeden ilā yevmi l-ḳiyāmeti men ilāhun ğayru llahi ye'tīkum bileylin teskunūne fīhi efelā tubSirūne قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بليل تسكنون فيه أفلا تبصرون [ق و ل] [ر ا ي] [] [ج ع ل] [] [] [ن ه ر] [س ر م د] [] [ي و م] [ق و م] [] [ا ل ه] [غ ي ر] [] [ا ت ي] [ل ي ل] [س ك ن] [] [] [ب ص ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَرَأَيْتُمْ: baksanıza | إِنْ: eğer | جَعَلَ: kılsa | اللَّهُ: Allah | عَلَيْكُمُ: üzerinize | النَّهَارَ: gündüzü | سَرْمَدًا: sürekli | إِلَىٰ: | يَوْمِ: gününe kadar | الْقِيَامَةِ: kıyamet | مَنْ: kimdir? | إِلَٰهٌ: tanrı | غَيْرُ: başka | اللَّهِ: Allah'tan | يَأْتِيكُمْ: size getirecek | بِلَيْلٍ: geceyi | تَسْكُنُونَ: dinleneceğiniz | فِيهِ: onda | أَفَلَا: | تُبْصِرُونَ: görmüyor musunuz? | ![]() | |
| أرأيتم ÊRÊYTM baksanıza | إن ÎN eğer | جعل CAL kılsa | الله ELLH Allah | عليكم ALYKM üzerinize | النهار ELNHER gündüzü | سرمدا SRMD̃E sürekli | إلى ÎL | يوم YWM gününe kadar | القيامة ELGYEMT kıyamet | من MN kimdir? | إله ÎLH tanrı | غير ĞYR başka | الله ELLH Allah'tan | يأتيكم YÊTYKM size getirecek | بليل BLYL geceyi | تسكنون TSKNWN dinleneceğiniz | فيه FYH onda | أفلا ÊFLE | تبصرون TBṦRWN görmüyor musunuz? | ![]() | |
| eraeytum: baksanıza | in: eğer | ceǎle: kılsa | llahu: Allah | ǎleykumu: üzerinize | n-nehāra: gündüzü | sermeden: sürekli | ilā: | yevmi: gününe kadar | l-ḳiyāmeti: kıyamet | men: kimdir? | ilāhun: tanrı | ğayru: başka | llahi: Allah'tan | ye'tīkum: size getirecek | bileylin: geceyi | teskunūne: dinleneceğiniz | fīhi: onda | efelā: | tubSirūne: görmüyor musunuz? | ![]() | |
| ÊRÊYTM: baksanıza | ÎN: eğer | CAL: kılsa | ELLH: Allah | ALYKM: üzerinize | ELNHER: gündüzü | SRMD̃E: sürekli | ÎL: | YVM: gününe kadar | ELGYEMT: kıyamet | MN: kimdir? | ÎLH: tanrı | ĞYR: başka | ELLH: Allah'tan | YÊTYKM: size getirecek | BLYL: geceyi | TSKNVN: dinleneceğiniz | FYH: onda | ÊFLE: | TBṦRVN: görmüyor musunuz? | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |