|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 |
|
[] [ETY] [ECR] [MRR] [] [ṦBR] [D̃RE] [ḪSN] [SVE] [] [RZG] [NFG] ÊVLÙK YÙTVN ÊCRHM MRTYN BME ṦBRVE VYD̃RÙVN BELḪSNT ELSYÙT VMME RZGNEHM YNFGVN ulāike yu'tevne ecrahum merrateyni bimā Saberū ve yedra'ūne bil-Haseneti s-seyyiete ve mimmā razeḳnāhum yunfiḳūne أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرءون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون
[] [ETY] [ECR] [MRR] [] [ṦBR] [D̃RE] [ḪSN] [SVE] [] [RZG] [NFG] ÊVLÙK YÙTVN ÊCRHM MRTYN BME ṦBRVE VYD̃RÙVN BELḪSNT ELSYÙT VMME RZGNEHM YNFGVN ulāike yu'tevne ecrahum merrateyni bimā Saberū ve yedra'ūne bil-Haseneti s-seyyiete ve mimmā razeḳnāhum yunfiḳūne أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرءون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون [] [ا ت ي] [ا ج ر] [م ر ر] [] [ص ب ر] [د ر ا] [ح س ن] [س و ا] [] [ر ز ق] [ن ف ق]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| يُؤْتَوْنَ: verilir | أَجْرَهُمْ: mükafatları | مَرَّتَيْنِ: iki kez | بِمَا: ötürü | صَبَرُوا: sabretmelerinden | وَيَدْرَءُونَ: ve onlar savarlar | بِالْحَسَنَةِ: iyilikle | السَّيِّئَةَ: kötülüğü | وَمِمَّا: ve şeyden | رَزَقْنَاهُمْ: onları rızıklandırdığımız | يُنْفِقُونَ: infak ederler | ![]() | |
| يؤتون YÙTWN verilir | أجرهم ÊCRHM mükafatları | مرتين MRTYN iki kez | بما BME ötürü | صبروا ṦBRWE sabretmelerinden | ويدرءون WYD̃RÙWN ve onlar savarlar | بالحسنة BELḪSNT iyilikle | السيئة ELSYÙT kötülüğü | ومما WMME ve şeyden | رزقناهم RZGNEHM onları rızıklandırdığımız | ينفقون YNFGWN infak ederler | ![]() | |
| yu'tevne: verilir | ecrahum: mükafatları | merrateyni: iki kez | bimā: ötürü | Saberū: sabretmelerinden | ve yedra'ūne: ve onlar savarlar | bil-Haseneti: iyilikle | s-seyyiete: kötülüğü | ve mimmā: ve şeyden | razeḳnāhum: onları rızıklandırdığımız | yunfiḳūne: infak ederler | ![]() | |
| YÙTVN: verilir | ÊCRHM: mükafatları | MRTYN: iki kez | BME: ötürü | ṦBRVE: sabretmelerinden | VYD̃RÙVN: ve onlar savarlar | BELḪSNT: iyilikle | ELSYÙT: kötülüğü | VMME: ve şeyden | RZGNEHM: onları rızıklandırdığımız | YNFGVN: infak ederler | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |