Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | |
أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | ||
ب ص ر|BṦR | أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | |
أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | |
أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | |
أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | gözlerinin | their vision | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their sight. | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their gaze | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their vision | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their vision. | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes, | |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyesights, | |
أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | |
أبصر | ÊBṦR | ebSara | görürse | How clearly He sees! | ||
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSara | görürse | sees, | |
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSir | ne güzel görendir | How clearly He sees! | |
أبصرنا | ÊBṦRNE | ebSarnā | gördük | we have seen | ||
ب ص ر|BṦR | أبصرنا | ÊBṦRNE | ebSarnā | gördük | we have seen | |
الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | "the vision?""" | ||
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | (of) vision. | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the visions | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāra | gözleri | (all) the vision, | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözlerin | the eyes. | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | for those who have vision. | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler(imiz) | "the vision?""" | |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | (with) insight! | |
البصر | ELBṦR | l-beSari | bir göz | (of) the eye | ||
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSari | bir göz | (of) the eye | |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz(ü) | the sight | |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSara | gözü(nü) | the vision, | |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSara | gözü(nü) | the vision | |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz | the vision | |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz | the vision, | |
البصير | ELBṦYR | l-beSīru | gören | the All-Seer. | ||
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | gören | the All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | |
بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | ||
ب ص ر|BṦR | بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | |
بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | ||
ب ص ر|BṦR | بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | |
بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | ||
ب ص ر|BṦR | بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | |
بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretler | (as) an enlightenment | ||
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretler | enlightenment | |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretlerdir | enlightenment | |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāira | kanıtlar olarak | (as) evidence, | |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāira | bir aydınlanma olan | (as) an enlightenment | |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | kanıtlar(sunmakta)dır | (is) enlightenment | |
بصرت | BṦRT | beSurtu | ben gördüm | """I perceived" | ||
ب ص ر|BṦR | بصرت | BṦRT | beSurtu | ben gördüm | """I perceived" | |
بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | ||
ب ص ر|BṦR | بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | |
بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | (is) All-Seer | ||
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görüyor | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görüyor | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmekteyim | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | All-Seer. | |
بصيرا | BṦYRE | beSīran | (herşeyi) görendir | "All-Seer.""" | ||
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görendir | All-Seeing. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görendir | All-Seeing. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmeye | he will regain sight. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür oldu | then returned (his) sight. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görücü olarak | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür | "All-Seer.""" | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | gören | "All-Seer.""" | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görüyor | "sight.""" | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | (herşeyi) görendir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmekte | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmektedir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmektedir | All-Seer. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görücü | and sight. | |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmekte | All-Seer. | |
بصيرة | BṦYRT | beSīratin | basiretle | (will be) a witness. | ||
ب ص ر|BṦR | بصيرة | BṦYRT | beSīratin | basiretle | insight, | |
ب ص ر|BṦR | بصيرة | BṦYRT | beSīratun | görür | (will be) a witness. | |
تبصرة | TBṦRT | tebSiraten | basirettir | Giving insight | ||
ب ص ر|BṦR | تبصرة | TBṦRT | tebSiraten | basirettir | Giving insight | |
تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | gördükleriniz | "see (it)?""" | ||
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görüyorken | "see (it)?""" | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | göre göre | see? | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | "you see?""" | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | you see? | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | you see? | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görmüyormuşsunuz | see? | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | siz görmezsiniz | you (do) not see, | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | gördükleriniz | you see, | |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRVN | tubSirūne | görmedikleriniz | you see, | |
فبصرت | FBṦRT | febeSurat | o da gözetledi | So she watched | ||
ب ص ر|BṦR | فبصرت | FBṦRT | febeSurat | o da gözetledi | So she watched | |
فبصرك | FBṦRK | febeSaruke | artık gözün | so your sight | ||
ب ص ر|BṦR | فبصرك | FBṦRK | febeSaruke | artık gözün | so your sight | |
فستبصر | FSTBṦR | fesetubSiru | göreceksin | So you will see | ||
ب ص ر|BṦR | فستبصر | FSTBṦR | fesetubSiru | göreceksin | So you will see | |
مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlatıcı olarak | giving visibility. | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlatıcı olarak | giving visibility. | |
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlık yaptık | giving visibility? | |
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | görmeniz için | giving visibility. | |
مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açık bir mu'cize olarak | (as) a visible sign, | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | aydınlatıcı | visible, | |
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açık bir mu'cize olarak | (as) a visible sign, | |
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açıkça görünen | visible, | |
مبصرون | MBṦRVN | mubSirūne | (gerçeği) görürler | (are) those who see (aright). | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرون | MBṦRVN | mubSirūne | (gerçeği) görürler | (are) those who see (aright). | |
مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | ||
ب ص ر|BṦR | مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | |
وأبصارا | VÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارا | VÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | |
وأبصاركم | VÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصاركم | VÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | |
وأبصارهم | VÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight, | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | VÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight. | |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | VÊBṦERHM | ve ebSārahum | ve gözlerini | and their sights | |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | VÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve gözlerini | and their sight. | |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | VÊBṦERHM | ve ebSāruhum | ve gözleri | and their sight, | |
وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | |
ب ص ر|BṦR | وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ve (bekle de) gör | And see, | |
وأبصرهم | VÊBṦRHM | ve ebSirhum | onları gözetle | And see them, | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصرهم | VÊBṦRHM | ve ebSirhum | onları gözetle | And see them, | |
والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve basiretli | and the eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözlere | and the sight? | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözleri | and the sight | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāru | ve gözlerin | and the eyes. | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāri | ve basiretli | and vision. | |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | VELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the vision | |
والبصر | VELBṦR | velbeSara | ve göz | and the sight, | ||
ب ص ر|BṦR | والبصر | VELBṦR | velbeSara | ve göz | and the sight, | |
والبصير | VELBṦYR | velbeSīru | gören | "and the seeing one?""" | ||
ب ص ر|BṦR | والبصير | VELBṦYR | velbeSīru | ve gören | "and the seeing one?""" | |
ب ص ر|BṦR | والبصير | VELBṦYR | velbeSīri | ve görenin | and the seer | |
ب ص ر|BṦR | والبصير | VELBṦYR | velbeSīru | ve gören | and the seeing? | |
ب ص ر|BṦR | والبصير | VELBṦYR | velbeSīru | gören | and the seeing, | |
ب ص ر|BṦR | والبصير | VELBṦYR | velbeSīru | ve gören | and the seeing | |
ويبصرون | VYBṦRVN | ve yubSirūne | onlar da görecekler | and they will see, | ||
ب ص ر|BṦR | ويبصرون | VYBṦRVN | ve yubSirūne | onlar da görecekler | and they will see, | |
يبصر | YBṦR | yubSiru | görmeyen | sees | ||
ب ص ر|BṦR | يبصر | YBṦR | yubSiru | görmeyen | sees | |
يبصروا | YBṦRVE | yebSurū | onların görmedikleri | they perceive, | ||
ب ص ر|BṦR | يبصروا | YBṦRVE | yebSurū | onların görmedikleri | they perceive, | |
يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | fakat görmezler | (could) they see? | ||
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görenlerden | (do) they see. | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | fakat görmezler | they see | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görecekleri | (to) see | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görmezler | (do) they see. | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görmüyorlarsa | see? | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | göremezlerdi | see. | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görmüyorlar mı? | they see? | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görmezler | see. | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | görecekler | (could) they see? | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | göreceklerdir | they will see. | |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRVN | yubSirūne | onlar da göreceklerdir | they will see. | |
يبصرونهم | YBṦRVNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | ||
ب ص ر|BṦR | يبصرونهم | YBṦRVNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | |