| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman ettiler | they believed, | ||
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe[d], | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | iman edin | """Believe" | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe[d], | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe[d], | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | """Believe" | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman etseler | (had) believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman ederlerse | they believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan / doğrulayan | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | doğrulayan / iman eden | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman edenler | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananların | believe[d]. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman edenler | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | """Believe" | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın (diyerek) | """Believe" | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inansalardı | they believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandıklarını | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe[d] | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | Believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | (again) believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe[d]! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | doğrulayan/emin- | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | doğrulaşan- | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | mü'minleri | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inansalardı | (had) believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanmalarını | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(larındır) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanmış | (who has) believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | (have) believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inansalardı | (had) believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananları | believed. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman edenlere | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(lere) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | onlar iman eden | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman ettiler | they believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believe. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believed. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(leri) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlardır | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | doğrulayan/emin | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | siz inanın | """Believe" | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanmış | who believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inandılar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | have believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar için | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanırlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananları | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananları | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlara | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananları | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | doğrulamış- | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | who believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ların) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | who believe. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananları | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ların) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(ler) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ların) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar ise | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ların) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlara | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(lerdir) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āminū | inanın | Believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | who believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | mü'minlere | believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | iman eden(lere) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | O you who believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlara | believed. | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanmaları | they believed, | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanmış olan | have believed! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(ları) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe! | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanmış | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananlar | believed - | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inananların | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lara) | believed | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believed - | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| ا م ن|EMN | آمنوا | ËMNVE | āmenū | inanan(lar) | believe | |
| أتواصوا | ÊTVEṦVE | etevāSav | tavsiye mi ettiler? | Have they transmitted it to them? | ||
| و ص ي|VṦY | أتواصوا | ÊTVEṦVE | etevāSav | tavsiye mi ettiler? | Have they transmitted it to them? | |
| ارتابوا | ERTEBVE | rtābū | şühpe mi ettiler? | do they doubt | ||
| ر ي ب|RYB | ارتابوا | ERTEBVE | rtābū | şühpe mi ettiler? | do they doubt | |
| اعترفوا | EATRFVE | ǎ'terafū | itiraf ettiler | (who have) acknowledged | ||
| ع ر ف|ARF | اعترفوا | EATRFVE | ǎ'terafū | itiraf ettiler | (who have) acknowledged | |
| بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettiler | they became stingy | ||
| ب خ ل|BḢL | بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettikleri | they withheld | |
| ب خ ل|BḢL | بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettiler | they became stingy | |
| تابوا | TEBVE | tābū | tevbe ettiler | repented | ||
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe edip | who repent[ed] | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eden | repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe edenler | repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eden(ler) | repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe ettiler | repented | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eder/döner | they repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eder/döner | they repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe edenler (için) | repented | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eden(ler) | repent | |
| ت و ب|TVB | تابوا | TEBVE | tābū | tevbe eden(leri) | repent | |
| جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihadettiler | strove | ||
| ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihad edenleri | strove hard | |
| ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihad eden(leri) | strive | |
| ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihadettiler | strove | |
| ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihad edenlerin | strove hard | |
| ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃VE | cāhedū | cihad eden(leri) | strive | |
| جعلوا | CALVE | ceǎlū | ettiler | have made | ||
| ج ع ل|CAL | جعلوا | CALVE | ceǎlū | buldular da | they attribute | |
| ج ع ل|CAL | جعلوا | CALVE | ceǎlū | ettiler | have made | |
| ج ع ل|CAL | جعلوا | CALVE | ceǎlū | koydular | they put | |
| دعوا | D̃AVE | deǎvā | ikisi beraber du'a ettiler | they both invoke | ||
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | duǔ | çağrıldıkları | they are called. | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎvā | ikisi beraber du'a ettiler | they both invoke | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎvu | dua etmeye başlarlar | They call | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎv | iddia etmelerinden | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | duǔ | çağırıldıkları | they are called | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | duǔ | çağırıldıkları | they are called | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎv | çağırırlar | they will call | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎvu | yalvarırlar | they call | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎv | yalvarırlar | they call | |
| د ع و|D̃AV | دعوا | D̃AVE | deǎvu | yalvarırlar | they call | |
| شهد | ŞHD̃ | şehide | şahidlik ettiler | (will) testify | ||
| ش ه د|ŞHD̃ | شهد | ŞHD̃ | şehide | şahit olursa | witnesses | |
| ش ه د|ŞHD̃ | شهد | ŞHD̃ | şehide | şahiddir (ki) | Bears witness | |
| ش ه د|ŞHD̃ | شهد | ŞHD̃ | şehide | şahidlik ettiler | (will) testify | |
| ش ه د|ŞHD̃ | شهد | ŞHD̃ | şehide | şahidlik eden | testifies | |
| صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiler | (are) patient | ||
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmeleri | they were patient. | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(ler) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrederler | (are) patient, | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiler | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(lerin) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerinin | they were patient, | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerine | they were patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerinden | they are patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiler | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettikleri | they were patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(lerden) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | bekleselerdi | had been patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiklerinden | they were patient, | |
| ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | onlar zulmettiler | they wronged | ||
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimler | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalim olan | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden | who wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | they wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ediyordu | did wrong. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenlere | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ettiklerinden | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | "wronged;" | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | onlar zulmettiler | they wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | did wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimlerin | did wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lerin) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeğe başlayınca | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | [they] wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | onlara zulmedilmeleri | were wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | have wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulümleri | they wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeleri | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenleri | (do) wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | do wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmiş olan(lara) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | who wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | (o) zalim(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | did wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | have wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | kendilerine yazık eden(leri) | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | do wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | do wrong, | |
| فأبى | FÊB | feebā | ama direttiler | but refused | ||
| ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama direttiler | but refused | |
| ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama yapmazlar | But refused | |
| ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama direnmektedir | but refuse | |
| فاعترفوا | FEATRFVE | feǎ'terafū | itiraf ettiler | Then they (will) confess | ||
| ع ر ف|ARF | فاعترفوا | FEATRFVE | feǎ'terafū | itiraf ettiler | Then they (will) confess | |
| فحق | FḪG | feHaḳḳa | hak ettiler | so (was) just | ||
| ح ق ق|ḪGG | فحق | FḪG | feHaḳḳa | böylece gerekli olur | so (is) proved true | |
| ح ق ق|ḪGG | فحق | FḪG | feHaḳḳa | artık hak oldu | So has been proved true | |
| ح ق ق|ḪGG | فحق | FḪG | feHaḳḳa | ve hak ettiler | so (was) just | |
| ح ق ق|ḪGG | فحق | FḪG | feHaḳḳa | hak ettiler | so was fulfilled | |
| فخانتاهما | FḢENTEHME | feḣānetāhumā | fakat ihanet ettiler | but they both betrayed them, | ||
| خ و ن|ḢVN | فخانتاهما | FḢENTEHME | feḣānetāhumā | fakat ihanet ettiler | but they both betrayed them, | |
| فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | ||
| س ج د|SCD̃ | فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | |
| س ج د|SCD̃ | فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | |
| فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | hemen secde ettiler | So they prostrated | ||
| س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | hemen secde ettiler | [so] they prostrated | |
| س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | hepsi secde ettiler | So they prostrated, | |
| س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | secde ettiler | So they prostrated | |
| س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | secde ettiler | so they prostrated | |
| س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃VE | fesecedū | secde ettiler | then they prostrated, | |
| فصبروا | FṦBRVE | feSaberū | sabrettiler | but they were patient | ||
| ص ب ر|ṦBR | فصبروا | FṦBRVE | feSaberū | sabrettiler | but they were patient | |
| فظلموا | FƵLMVE | feZelemū | haksızlık ettiler | But they were unjust | ||
| ظ ل م|ƵLM | فظلموا | FƵLMVE | feZelemū | haksızlık ettiler | But they were unjust | |
| ظ ل م|ƵLM | فظلموا | FƵLMVE | feZelemū | o zulmetmelerine sebeb oldu | but they wronged | |
| فكفروا | FKFRVE | fekeferū | ama inkar ettiler | But they disbelieved | ||
| ك ف ر|KFR | فكفروا | FKFRVE | fekeferū | ama inkar ettiler | But they disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | فكفروا | FKFRVE | fekeferū | ama inkar ediyorlardı | but they disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | فكفروا | FKFRVE | fekeferū | ve inkar ettiler | So they disbelieved | |
| فنادوا | FNED̃VE | fenādev | feryad ettiler | then they called out | ||
| ن د و|ND̃V | فنادوا | FNED̃VE | fenādev | feryad ettiler | then they called out | |
| ن د و|ND̃V | فنادوا | FNED̃VE | fenādev | çağırdılar | But they called | |
| كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieve | ||
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve[d], | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | who disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved - | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | they disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | küfre girdiler | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edip te | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler€ | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve(d) | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlere | disbelieve[d], | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d], | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d], | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | (who) disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerin | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve[d] | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(leri) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | who disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | kendilerin inkar ettiği | they disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerle | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarcılar | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerin | disbelieved - | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerle | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | o inkar eden(leri) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | (onlar da) inkar etmişlerdi | They disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | kafirlerdir | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | kafir(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | kafirlere | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerin | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inanmayan(ların) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar etmeleridir | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkâr eden(lere) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerdir) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | "disbelieved;" | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarcılar | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarları | they disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlerin | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenleri | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarlarından | they disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar etmişlerdi | they disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(leri) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | nankörler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieve. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | who disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerden) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar ettiler | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenlere | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerle) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerdir) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(leri) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | kafirlerin | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved. | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(leri) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | onlar inkar ettiler | they have disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar etmeleri | "they disbelieved;" | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar etmiş | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve! | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved - | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lerin) | disbelieved, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(lere) | disbelieve, | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar edenler | disbelieve - | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarcılar | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieve | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkar eden(ler) | disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | كفروا | KFRVE | keferū | inkarcı(lar) | disbelieve | |
| وآمنوا | V ËMNVE | ve āmenū | ve iman ettiler | and believed, | ||
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āminū | ve inanın | And believe | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āmenū | ve inandıkları | and they believe | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āmenū | ve inandıkları | and believe, | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āmenū | ve iman ettiler | and believed, | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āminū | ve inanın | and believe | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āmenū | ve inananların | and believe | |
| ا م ن|EMN | وآمنوا | V ËMNVE | ve āminū | ve inanın | and believe | |
| وأصروا | VÊṦRVE | ve eSarrū | ve direttiler | and persisted | ||
| ص ر ر|ṦRR | وأصروا | VÊṦRVE | ve eSarrū | ve direttiler | and persisted | |
| وأقسموا | VÊGSMVE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | ||
| ق س م|GSM | وأقسموا | VÊGSMVE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | |
| ق س م|GSM | وأقسموا | VÊGSMVE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | |
| ق س م|GSM | وأقسموا | VÊGSMVE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | |
| ق س م|GSM | وأقسموا | VÊGSMVE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swore | |
| وازدادوا | VEZD̃ED̃VE | vezdādū | ve ilave ettiler | and add | ||
| ز ي د|ZYD̃ | وازدادوا | VEZD̃ED̃VE | vezdādū | ve ilave ettiler | and add | |
| وجحدوا | VCḪD̃VE | ve ceHadū | ve inkar ettiler | And they rejected | ||
| ج ح د|CḪD̃ | وجحدوا | VCḪD̃VE | ve ceHadū | ve inkar ettiler | And they rejected | |
| وخرقوا | VḢRGVE | ve ḣaraḳū | ve icadettiler | and they falsely attribute | ||
| خ ر ق|ḢRG | وخرقوا | VḢRGVE | ve ḣaraḳū | ve icadettiler | and they falsely attribute | |
| وشهدوا | VŞHD̃VE | ve şehidū | ve şahidlik ettiler | and they (will) testify | ||
| ش ه د|ŞHD̃ | وشهدوا | VŞHD̃VE | ve şehidū | ve gördükten | and (had) witnessed | |
| ش ه د|ŞHD̃ | وشهدوا | VŞHD̃VE | ve şehidū | ve şahidlik ettiler | and they will bear witness | |
| ش ه د|ŞHD̃ | وشهدوا | VŞHD̃VE | ve şehidū | ve şahidlik ettiler | and they (will) testify | |
| وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmettiler | And they wronged | ||
| ظ ل م|ƵLM | وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmedenler | and did wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmettiler | And they wronged | |
| وعجبوا | VACBVE | ve ǎcibū | ve hayret ettiler | And they wonder | ||
| ع ج ب|ACB | وعجبوا | VACBVE | ve ǎcibū | ve hayret ettiler | And they wonder | |
| وكانوا | VKENVE | vekānū | ve devam ettiler | But they used to, | ||
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldukları | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | vekānū | ve idiler | though they used to | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | and they used to | ||
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | idiler | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve (sebebiyledir) | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve olanlar (var ya) | and become | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve olmuşlardı | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | and are | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve idiler | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve (için) | and are | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | And they used (to) | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve idiler | and were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve-idiler | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve idiler | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and became | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | and used (to) | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | vekānū | ve oldular | though they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve -idiler | and were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | o zaman oldular | and they will be | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve oldular | and become | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve olduklarında | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | onlar idiler | And they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | vekānū | ve devam ettiler | But they used to, | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | and used to | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve olanlar | and were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | and they will be | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | zaten onlar idiler | and they were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve ediyorlardı | And were | |
| ك و ن|KVN | وكانوا | VKENVE | ve kānū | ve | And they used (to) | |
| وكفروا | VKFRVE | ve keferū | ve inkar ettiler | and disbelieved | ||
| ك ف ر|KFR | وكفروا | VKFRVE | ve keferū | ve inkar ettiler | and disbelieved | |
| ك ف ر|KFR | وكفروا | VKFRVE | ve keferū | ve inkar edenler | and disbelieve | |
| ونصروا | VNṦRVE | ve neSarū | ve yardım ettiler | and helped | ||
| ن ص ر|NṦR | ونصروا | VNṦRVE | ve neSarū | ve yardım ettiler | and helped | |
| ن ص ر|NṦR | ونصروا | VNṦRVE | ve neSarū | ve yardım ettiler | and helped, | |
| وهاجروا | VHECRVE | ve hācerū | ve hicret ettiler | and emigrated | ||
| ه ج ر|HCR | وهاجروا | VHECRVE | ve hācerū | ve hicret ettiler | and emigrated | |
| ه ج ر|HCR | وهاجروا | VHECRVE | ve hācerū | ve hicret ettiler | and emigrated | |
| ه ج ر|HCR | وهاجروا | VHECRVE | ve hācerū | ve hicret ettiler | and emigrated | |
| ه ج ر|HCR | وهاجروا | VHECRVE | ve hācerū | ve hicret eden(ler) | and emigrated | |