Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶu | edineyim | I (should) take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶu | edineyim | I (should) take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶ | ben tutmasaydım | I had taken | ![]() |
إليك | ÎLYK | ileyke | kendine | to yourselves | ||
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | kendine | towards you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana da | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | towards you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | seni | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | "at You.""" | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | "to You.""" | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | at you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | seni | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | at you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | seni | you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | seni | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | at you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyki | sana doğru | towards you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyki | senindir | (is) up to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyki | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | kendine | to yourselves | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana arz ederiz | before You. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | at you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | yanına | to yourself | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you. | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to You | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | gelip | to you, | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | at you - | ![]() |
| | إليك | ÎLYK | ileyke | sana | to you | ![]() |
إليه | ÎLYH | ileyhi | kendine | to himself | ||
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | towards Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'nun huzuruna | unto Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | onun | to [it] | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | towards Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendi huzuruna | towards Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine varan | to Himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | towards Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | huzuruna | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ondan | upon Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'nadır | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | huzuruna | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to it | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | onlara | to it. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendine doğru | to himself. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'nun huzuruna | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | oraya doğru | to it, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | yine kendisinden | to Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'nadır | To Him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to it, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | -üzerine | to it, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | bunların | to it. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | yanına | to himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendine | to himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to Himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | To Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to it | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | onlara | to him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to it | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | üstüne | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to it | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | To Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | yalnız O'na | to Him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | To Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | towards him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | "to Him;" | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | [to] Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'nadır | to Him, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to it | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to it, | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | To Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to it. | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | for Himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | kendisine | to Himself | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona (inanmada) | "to it.""" | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | ona | to him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | huzuruna | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
| | إليه | ÎLYH | ileyhi | O'na | to Him | ![]() |
اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinen | takes | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """has taken" | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Allah has taken" | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Allah has taken" | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | aldı mı? | has he taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | alan | has taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Has taken" | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Has taken" | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinmemiştir | Allah has taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinen | takes | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | kendisine aldı (mı?) | has He taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinen | takes | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | O edinmemiştir | He has taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | (let him) take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | let him take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | let him take | ![]() |
اتخذت | ETḢZ̃T | tteḣaƶtu | ben edineydim | I had taken | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذت | ETḢZ̃T | tteḣaƶtu | ben edineydim | I had taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذت | ETḢZ̃T | tteḣaƶte | edinirsen | you take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذت | ETḢZ̃T | tteḣaƶet | edinen | who takes | ![]() |
اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | tutmuşlardı | they took | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | yerine koyan(ları) | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | tuttular | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | yerine koydular | took | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | (tanrı diye) benimseyenlere | took | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | edindiler | They have taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinenler var | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler | have taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler mi? | (have) they taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | mı edindiler? | (have) they taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | bıraktılar | took | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(lerin) | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | -mi edindiler? | have they taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler (mi?) | have they taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | yaptılar | They have taken | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | yaptılar | They take | ![]() |
ادعهن | ED̃AHN | d'ǔhunne | onları (kendine) çağır | call them, | ||
د ع و|D̃AV | ادعهن | ED̃AHN | d'ǔhunne | onları (kendine) çağır | call them, | ![]() |
استغنى | ESTĞN | steğnā | zengin (kendine yeterli) | self-sufficient. | ||
غ ن ي|ĞNY | استغنى | ESTĞN | steğnā | kendisini muhtaç hissetmeyen | considers himself free from need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | استغنى | ESTĞN | steğnā | zengin (kendine yeterli) | self-sufficient. | ![]() |
الدار | ELD̃ER | d-dāra | o yurda (Medine'ye) | (in) the home | ||
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāru | yurdu | the home | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu yurdun | (a good) home. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | şu yurdun | (of) the Home - | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurdun | "(of) the Home.""" | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurdun | home. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu yurdun | the home. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu (dünya) evin(in) | the good end in the Hereafter. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | yurdunu | the home | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāru | yurdu | the Home | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | yurdu | the Home | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | ahiret yurdu | (of) the Home. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurt(lar)ın | home. | ![]() |
د و ر|D̃VR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | o yurda (Medine'ye) | (in) the home | ![]() |
الدين | ELD̃YN | d-dīne | Ks. Dine/Yargıya | the religion | ||
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Din | (of the) Judgment. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | bu dini | the religion, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Dinde | the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | din | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din(ler)in | all religions. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) [the] Judgment.""" | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din (kulluk) | (is due) the worship | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din (ceza) | (of) the Judgment. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) the Recompense.""" | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment.""" | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din- | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | Ks. Dine/Yargıya | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religions | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | ceza | the Judgment | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment?""" | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) Judgment. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | ![]() |
المتوكلين | ELMTVKLYN | l-mutevekkilīne | kendine dayanıp güvenenleri | the ones who put trust (in Him). | ||
و ك ل|VKL | المتوكلين | ELMTVKLYN | l-mutevekkilīne | kendine dayanıp güvenenleri | the ones who put trust (in Him). | ![]() |
المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | Medine | (of) the Madinah. | ||
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | Medine | (of) the Madinah. | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | Medine | of the Madinah | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the city, | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehrin | (of) the city, | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehre | the city, | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the town, | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīnete | şehre | the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehrin | (of) the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | şehirde | the city, | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | kentin | (of) the city | ![]() |
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | Medine'ye | Al-Madinah, | ![]() |
بحبل | BḪBL | biHablin | ahdine (ipine) | with a rope | ||
ح ب ل|ḪBL | بحبل | BḪBL | biHabli | ipine | to (the) rope | ![]() |
ح ب ل|ḪBL | بحبل | BḪBL | biHablin | ahdine (ipine) | with a rope | ![]() |
تولوا | TVLVE | tevellev | dost edinen(leri) | take as allies | ||
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | dönerseniz | you turn | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | çevirmeniz | you turn | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirdiler | they turned away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away - | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn back, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirip giden | turned back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn back, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönmeyin | turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönen | They turned back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirseniz | you turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirseniz | you turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | siz gittikten | you go away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerseniz | you turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirdiler | they turned away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dost edinen(leri) | take as allies | ![]() |
دينا | D̃YNE | dīnen | dine | a religion | ||
د ي ن|D̃YN | دينا | D̃YNE | dīnen | bir din | (as) religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | دينا | D̃YNE | dīnen | din yönünden | (in) religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | دينا | D̃YNE | dīnen | din olarak | (as) a religion. | ![]() |
د ي ن|D̃YN | دينا | D̃YNE | dīnen | dine | a religion | ![]() |
ربك | RBK | rabbike | efendine | your lord, | ||
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord - | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (is) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord - | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (by) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin tarafından | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | senin Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (the) command (of) your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (is) the seizure (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | what your Lord wills. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | what your Lord wills - | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord (had) willed | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord has bestowed Mercy, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (the) Word of your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | And your Lord is not | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | efendin(kralın)ın | "your master.""" | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | efendine | your lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbindir | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord said | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | (from) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | senin Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbinin | (from) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | senin Rabbinim | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord called | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | And your Lord is not | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | (be to) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (is) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | "your Lord.""" | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord. | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | by your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | your Lord, | ![]() |
|
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinedir | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabb'ine | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinedir | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | ![]() |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | ![]() |
عقدة | AGD̃T | ǔḳdete | akdine (kıymaya) | the knot | ||
ع ق د|AGD̃ | عقدة | AGD̃T | ǔḳdete | akdine (kıymaya) | the knot | ![]() |
ع ق د|AGD̃ | عقدة | AGD̃T | ǔḳdetu | akdi | (is the) knot | ![]() |
ع ق د|AGD̃ | عقدة | AGD̃T | ǔḳdeten | düğümünü | (the) knot | ![]() |
فنفعها | FNFAHE | fe nefe ǎhā | kendine yarar sağlayan | and benefited it | ||
ن ف ع|NFA | فنفعها | FNFAHE | fe nefe ǎhā | kendine yarar sağlayan | and benefited it | ![]() |
لك | LK | leke | kendine | for you | ||
| | لك | LK | leke | seni | "[to] You.""" | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | in you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to You. | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to You. | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to You | ![]() |
| | لك | LK | leki | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | (will be) in you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | [for] you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | you have | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | in you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | against you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sen | (do) you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sen | "you.""" | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | (is) for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | you have | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | you have | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | kendine | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | "for you;" | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | in you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | your | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leki | sana | on you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sen | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sena | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | in you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | you have | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | you have | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | "for you;" | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | for you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için vardır | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin vardır | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | sana | to you, | ![]() |
| | لك | LK | leke | ister- | [for] you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin için | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
| | لك | LK | leke | senin | for you | ![]() |
للدين | LLD̃YN | liddīni | dine | to the religion | ||
د ي ن|D̃YN | للدين | LLD̃YN | liddīni | dine | to the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | للدين | LLD̃YN | liddīni | dine | to the religion | ![]() |
د ي ن|D̃YN | للدين | LLD̃YN | liddīni | dine | to the religion | ![]() |
لها | LHE | lehā | (herkesin) kendine | for it | ||
| | لها | LHE | lehā | kendilerine | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onlarındır | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | [for it]. | ![]() |
|
| | لها | LHE | lehā | (herkesin) kendine | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | kendi | for her | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | (is) for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | to it, | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onu | averse to it? | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun vardır | For it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | kendisine | for it, | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | then he assumed for her the likeness | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | kendisine | to it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onlara | of them | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | oraya | to it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | to it, | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | (hayır) için | in them | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | (hep) o (işler) için | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | bunun | its | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | to it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onların önünde | to them | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun vardır | For her | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | it had | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | for her | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | to her, | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | üstünde | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun için | for her | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun için | for her | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onu | it. | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | kendinin | for it. | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona (aya) | for it - | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onlara | [for them] | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | to it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | olan | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onu | for it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | onun | from it | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | "(is) with it?""" | ![]() |
| | لها | LHE | lehā | ona | [to] it. | ![]() |
نفسه | NFSH | nefsehu | kendine | himself. | ||
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | nefsini | himself? | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | kendisini | his own self | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | kendine | himself. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | kendisin(in emirlerine karşı gelmek)den | (of) Himself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | kendisin(in emirlerine karşı gelmek)den | (against) Himself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendisine | himself | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | nefsine | his soul | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi | his soul. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsuhu | nefsi | his soul | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi | Himself | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi | Himself | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | onun canından önce | his life. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | onun nefsinden | his self. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | nefsinden | "himself;" | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendisinden | [himself] | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | nefsinden | "himself?""" | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | onun nefsinden | himself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | içinde | himself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | içinde | himself | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi nefsine | himself. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi | himself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsuhu | nefsinin | his soul, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | nefsinin | (of) his soul, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | nefsinin | (of) his soul, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsehu | kendisine | himself. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسه | NFSH | nefsihi | kendi nefsini | himself | ![]() |
وحبل | VḪBL | ve Hablin | ve ahdine (ipine) | and a rope | ||
ح ب ل|ḪBL | وحبل | VḪBL | ve Hablin | ve ahdine (ipine) | and a rope | ![]() |
ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶu | ve edinerek | and takes | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶe | ve edinmesi içindir | and take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶu | ve edinerek | and takes | ![]() |
يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | kendilerine edineceklerini | they (can) take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | tutmak | they take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | edinmeyen(leri) | take | ![]() |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | kendilerine edineceklerini | they (can) take | ![]() |
يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları kendine veli yaparsa | takes them as allies | ||
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları kendine veli yaparsa | takes them as allies | ![]() |
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları veli tanırsa | takes them as allies | ![]() |
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onlarla dost olursa | makes them allies, | ![]() |
يثرب | YS̃RB | yeṧribe | Yesrib (Medine) | (of) Yathrib! | ||
| | يثرب | YS̃RB | yeṧribe | Yesrib (Medine) | (of) Yathrib! | ![]() |
يجعلون | YCALVN | yec'ǎlūne | edinen(ler) | set up | ||
ج ع ل|CAL | يجعلون | YCALVN | yec'ǎlūne | tıkarlar | They put | ![]() |
ج ع ل|CAL | يجعلون | YCALVN | yec'ǎlūne | edinen(ler) | set up | ![]() |
ينصره | YNṦRH | yenSuruhu | kendine yardım eden | help Him. | ||
ن ص ر|NṦR | ينصره | YNṦRH | yenSurahu | kendisine yardım etmeyecek | Allah will help him | ![]() |
ن ص ر|NṦR | ينصره | YNṦRH | yenSuruhu | kendine yardım eden | help Him. | ![]() |
ن ص ر|NṦR | ينصره | YNṦRH | yenSuruhu | kendisine yardım edeceğini | helps Him | ![]() |