Herhangi bir yerinde "ELS" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ث ب ت|S̃BTالثابتELS̃EBTṧ-ṧābitisağlamwith the firm word1x
ث ب ت|S̃BT الثابت ELS̃EBT ṧ-ṧābiti sağlam with the firm word 14:27
ث ق ب|S̃GBالثاقبELS̃EGBṧ-ṧāḳibuparlayanthe piercing!1x
ث ق ب|S̃GB الثاقب ELS̃EGB ṧ-ṧāḳibu parlayan the piercing! 86:3
ث ل ث|S̃LS̃الثالثةELS̃ELS̃Tṧ-ṧāliṧeteüçüncüsünüthe third,1x
ث ل ث|S̃LS̃ الثالثة ELS̃ELS̃T ṧ-ṧāliṧete üçüncüsünü the third, 53:20
ث ر ي|S̃RYالثرىELS̃Rṧ-ṧerātoprağınthe soil.1x
ث ر ي|S̃RY الثرى ELS̃R ṧ-ṧerā toprağın the soil. 20:6
ث ق ل|S̃GLالثقالELS̃GELṧ-ṧiḳāleağır (yüklü)the heavy.1x
ث ق ل|S̃GL الثقال ELS̃GEL ṧ-ṧiḳāle ağır (yüklü) the heavy. 13:12
ث ق ل|S̃GLالثقلانELS̃GLENṧ-ṧeḳalāniiki yük sahibi (insan ve cin)two classes!1x
ث ق ل|S̃GL الثقلان ELS̃GLEN ṧ-ṧeḳalāni iki yük sahibi (insan ve cin) two classes! 55:31
ث ل ث|S̃LS̃الثلاثةELS̃LES̃Tṧ-ṧelāṧetiüçünün (kişinin)the three1x
ث ل ث|S̃LS̃ الثلاثة ELS̃LES̃T ṧ-ṧelāṧeti üçünün (kişinin) the three 9:118
ث ل ث|S̃LS̃الثلثELS̃LS̃ṧ-ṧuluṧuüçte bir(is) one third.2x
ث ل ث|S̃LS̃ الثلث ELS̃LS̃ ṧ-ṧuluṧu üçte bir (is) one third. 4:11
ث ل ث|S̃LS̃ الثلث ELS̃LS̃ ṧ-ṧuluṧi üçte bire the third, 4:12
ث ل ث|S̃LS̃الثلثانELS̃LS̃ENṧ-ṧuluṧāniüçte ikisitwo thirds1x
ث ل ث|S̃LS̃ الثلثان ELS̃LS̃EN ṧ-ṧuluṧāni üçte ikisi two thirds 4:176
ث م ر|S̃MRالثمراتELS̃MRETṧ-ṧemerātiçeşitli ürünler(of) fruits.11x
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti çeşitli ürünler the fruits 2:22
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti ürünlerle fruits, 2:126
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvası (of) [the] fruits, 2:266
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalar (of) fruits. 7:57
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti ürünlerin [the] fruits, 7:130
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvadan (of) the fruits 13:3
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalar the fruits 14:32
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalarla the fruits 14:37
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalar (of) fruits. 16:11
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalardan the fruits 16:69
ث م ر|S̃MR الثمرات ELS̃MRET ṧ-ṧemerāti meyvalar fruits 47:15
ث م ن|S̃MNالثمنELS̃MNṧ-ṧumunusekizde biri(is) the eighth1x
ث م ن|S̃MN الثمن ELS̃MN ṧ-ṧumunu sekizde biri (is) the eighth 4:12
ث و ب|S̃VBالثوابELS̃VEBṧ-ṧevābikarşılıkların"reward."""2x
ث و ب|S̃VB الثواب ELS̃VEB ṧ-ṧevābi karşılıkların "reward.""" 3:195
ث و ب|S̃VB الثواب ELS̃VEB ṧ-ṧevābu sevap (is) the reward, 18:31
س ي ح|SYḪالسائحونELSVNs-sāiHūneseyahat edenlerthose who go out,1x
س ي ح|SYḪ السائحون ELSEÙḪVN s-sāiHūne seyahat edenler those who go out, 9:112
س ا ل|SELالسائلELSEÙLs-sāiledilenciyione who asks,1x
س ا ل|SEL السائل ELSEÙL s-sāile dilenciyi one who asks, 93:10
س ب ق|SBGالسابقونELSEBGVNs-sābiḳūneöne geçenler(are) the foremost,1x
س ب ق|SBG السابقون ELSEBGVN s-sābiḳūne öne geçenler (are) the foremost, 56:10
س ج د|SCD̃الساجدونELSECD̃VNs-sācidūnesecde edenlerthose who prostrate,1x
س ج د|SCD̃ الساجدون ELSECD̃VN s-sācidūne secde edenler those who prostrate, 9:112
س ج د|SCD̃الساجدينELSECD̃YNs-sācidīnesaygı-"those who prostrated?"""5x
س ج د|SCD̃ الساجدين ELSECD̃YN s-sācidīne secde edenlerden those who prostrated. 7:11
س ج د|SCD̃ الساجدين ELSECD̃YN s-sācidīne secde edenlerle those who prostrated. 15:31
س ج د|SCD̃ الساجدين ELSECD̃YN s-sācidīne secde edenlerle "those who prostrated?""" 15:32
س ج د|SCD̃ الساجدين ELSECD̃YN s-sācidīne secde edenler- those who prostrate. 15:98
س ج د|SCD̃ الساجدين ELSECD̃YN s-sācidīne saygı- those who prostrate. 26:219
س ح ر|SḪRالساحرELSERs-sāHirubüyücüthe magician2x
س ح ر|SḪR الساحر ELSEḪR s-sāHiru büyücü the magician 20:69
س ح ر|SḪR الساحر ELSEḪR s-sāHiru büyücü [the] magician! 43:49
س ح ر|SḪRالساحرونELSERVNs-sāHirūnesihirbazlar"the magicians."""1x
س ح ر|SḪR الساحرون ELSEḪRVN s-sāHirūne sihirbazlar "the magicians.""" 10:77
س خ ر|SḢRالساخرينELSERYNs-sāḣirīnealay edenlerden"the mockers."""1x
س خ ر|SḢR الساخرين ELSEḢRYN s-sāḣirīne alay edenlerden "the mockers.""" 39:56
س و ع|SVAالساعةELSEATs-sāǎtu(duruşma) sa'ati(ni)"the Hour."""35x
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu o sa'at the Hour 6:31
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu o sa'at the Hour - 6:40
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'at(in)den the Hour, 7:187
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu O sa'atin the Hour 12:107
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte o sa'at the Hour 15:85
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'atin (kıyametin) (of) the Hour 16:77
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte saatin(geleceğinde) (about) the Hour 18:21
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte kıyametin the Hour 18:36
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte (duruşma) sa'ati(ni) the Hour, 19:75
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte Sa'at the Hour 20:15
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti (Duruşma) saati- the Hour 21:49
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'atin (of) the Hour 22:1
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte o sa'at the Hour 22:7
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu o sa'at the Hour 22:55
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at the Hour, 30:12
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at the Hour, 30:14
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at the Hour 30:55
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'atin (of) the Hour 31:34
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'atten the Hour. 33:63
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte sa'at the Hour 33:63
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at "the Hour.""" 34:3
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu kıyametin the Hour, 40:46
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte sa'at the Hour 40:59
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'at (kıyamet) (of) the Hour. 41:47
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte kıyametin the Hour 41:50
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte (o) sa'at the Hour 42:17
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti (o) sa'at the Hour 42:18
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte sa'atin (for) the Hour 43:66
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'atin (of) the Hour, 43:85
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at the Hour, 45:27
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu Sa'at the Hour (is). 45:32
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎte sa'atin (for) the Hour 47:18
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu sa'at the Hour 54:1
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎtu o sa'attir the Hour 54:46
س و ع|SVA الساعة ELSEAT s-sāǎti sa'at- the Hour, 79:42
س و ق|SVGالساقELSEGs-sāḳubacakthe leg1x
س و ق|SVG الساق ELSEG s-sāḳu bacak the leg 75:29
س م ر|SMRالسامريELSEMRYs-sāmiriyyuSamiri"the Samiri."""2x
س م ر|SMR السامري ELSEMRY s-sāmiriyyu Samiri "the Samiri.""" 20:85
س م ر|SMR السامري ELSEMRY s-sāmiriyyu Samiri de "the Samiri.""" 20:87
س ب ت|SBTالسبتELSBTs-sebticumartesi"the Sabbath."""5x
س ب ت|SBT السبت ELSBT s-sebti cumartesi günü- the (matter of) Sabbath. 2:65
س ب ت|SBT السبت ELSBT s-sebti cumartesi (of) the Sabbath. 4:47
س ب ت|SBT السبت ELSBT s-sebti cumartesi(yasakları)nı "the Sabbath.""" 4:154
س ب ت|SBT السبت ELSBT s-sebti Cumartesine the (matter of) Sabbath, 7:163
س ب ت|SBT السبت ELSBT s-sebtu cumartesi günü the Sabbath 16:124
س ب ع|SBAالسبعELSBAs-sebuǔcanavarın(of) the seven heavens3x
س ب ع|SBA السبع ELSBA s-sebuǔ canavarın the wild animal 5:3
س ب ع|SBA السبع ELSBA s-seb'ǔ yedi the seven heavens 17:44
س ب ع|SBA السبع ELSBA s-seb'ǐ yedi (of) the seven heavens 23:86
س ب ل|SBLالسبلELSBLs-subuleyollarathe (other) paths,1x
س ب ل|SBL السبل ELSBL s-subule yollara the (other) paths, 6:153
س ب ل|SBLالسبيلELSBYLs-sebīli(doğru) yol-"(from) the way?"""28x
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolu (of) the way. 2:108
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli sokak / yol the wayfarer, 2:177
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolda kalmış(lar) the wayfarer. 2:215
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolcuya traveler 4:36
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu (from) the way? 4:44
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan the right. 5:12
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan "way.""" 5:60
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolun [the] way. 5:77
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcu(lar)a wayfarer, 8:41
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol (yolcuya) and the wayfarer - 9:60
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīlu (kınanmasına) yol vardır the way (blame) 9:93
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Path. 13:33
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol (of) the way, 16:9
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer, 17:26
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu "(from) the way?""" 25:17
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli (doğru) yol- the Way, 27:24
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yola "way.""" 28:22
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yol the road 29:29
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Way, 29:38
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer. 30:38
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle doğru yola (to) the Way. 33:4
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan the way. 40:37
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīlu bir yol the way 42:42
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Path 43:37
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya the wayfarer, 59:7
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan path. 60:1
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu (to) the way 76:3
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu the way, 80:20
س ب ل|SBLالسبيلاELSBYLEs-sebīlāyoldan(from) the Way.1x
س ب ل|SBL السبيلا ELSBYLE s-sebīlā yoldan (from) the Way. 33:67
س ج ل|SCLالسجلELSCLs-sicillitomarlarını(of) a scroll1x
س ج ل|SCL السجل ELSCL s-sicilli tomarlarını (of) a scroll 21:104
س ج ن|SCNالسجنELSCNs-sicnuzindan(in) the prison6x
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicnu zindan the prison 12:33
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicne zindana (in) the prison 12:36
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicni zindan (of) the prison! 12:39
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicni zindan (of) the prison! 12:41
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicni zindanda the prison 12:42
س ج ن|SCN السجن ELSCN s-sicni zindan- the prison, 12:100
س ج د|SCD̃السجودELSCVD̃s-sucūdisecde"and those who prostrate."""6x
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secde edenler "and those who prostrate.""" 2:125
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secde edenler için (and) those who prostrate. 22:26
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secde (of) the prostration. 48:29
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secde the prostration. 50:40
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secdeye prostrate, 68:42
س ج د|SCD̃ السجود ELSCVD̃ s-sucūdi secdeye prostrate 68:43
س ح ب|SḪBالسحابELSEBs-seHābebulutları(of) the clouds.2x
س ح ب|SḪB السحاب ELSḪEB s-seHābe bulutları the clouds, 13:12
س ح ب|SḪB السحاب ELSḪEB s-seHābi bulutun (of) the clouds. 27:88
س ح ت|SḪTالسحتELSTs-suHteharam(of) the forbidden?2x
س ح ت|SḪT السحت ELSḪT s-suHte haram the forbidden. 5:62
س ح ت|SḪT السحت ELSḪT s-suHte haram (of) the forbidden? 5:63
س ح ر|SḪRالسحرELSRs-siHrabüyüye(is) the magic.6x
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHra sihri [the] magic 2:102
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHru sihirdir (is) the magic. 10:81
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHra büyüyü the magic. 20:71
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHri büyüyü the magic. 20:73
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHra büyüye the magic 21:3
س ح ر|SḪR السحر ELSḪR s-siHra büyüyü the magic, 26:49
س ح ر|SḪRالسحرةELSRTs-seHaratubüyücülerthe magicians8x
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians 7:113
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians 7:120
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu Sihirbazlar the magicians, 10:80
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians 20:70
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians 26:38
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHarate büyücülere the magicians 26:40
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians, 26:41
س ح ر|SḪR السحرة ELSḪRT s-seHaratu büyücüler the magicians 26:46
س د ر|SD̃RالسدرةELSD̃RTs-sidrateSidre'yithe Lote Tree1x
س د ر|SD̃R السدرة ELSD̃RT s-sidrate Sidre'yi the Lote Tree 53:16
س د س|SD̃SالسدسELSD̃Ss-sudusualtıda bir düşer(is) the sixth3x
س د س|SD̃S السدس ELSD̃S s-sudusu altıda bir hissesi a sixth 4:11
س د س|SD̃S السدس ELSD̃S s-sudusu altıda birdir (is) the sixth 4:11
س د س|SD̃S السدس ELSD̃S s-sudusu altıda bir düşer (is) the sixth. 4:12
س د د|SD̃D̃السدينELSD̃YNs-seddeyniiki sedthe two mountains,1x
س د د|SD̃D̃ السدين ELSD̃YN s-seddeyni iki sed the two mountains, 18:93
س ر ر|SRRالسرELSRs-sirragizlerithe secret2x
س ر ر|SRR السر ELSR s-sirra gizliyi the secret 20:7
س ر ر|SRR السر ELSR s-sirra gizleri the secret 25:6
س ر ر|SRRالسراءELSRs-serrā'ibollukta[the] ease1x
س ر ر|SRR السراء ELSREÙ s-serrā'i bollukta [the] ease 3:134
س ر ر|SRRالسرائرELSRRs-serāirusırlarınthe secrets,1x
س ر ر|SRR السرائر ELSREÙR s-serāiru sırların the secrets, 86:9
س ر د|SRD̃السردELSRD̃s-serdidokumasınıthe links (of armor),1x
س ر د|SRD̃ السرد ELSRD̃ s-serdi dokumasını the links (of armor), 34:11
س ع ي|SAYالسعيELSAYs-seǎ'yekoşma çağınathe (age of) working with him1x
س ع ي|SAY السعي ELSAY s-seǎ'ye koşma çağına the (age of) working with him 37:102
س ع ر|SARالسعيرELSAYRs-seǐyrialevli"(of) the Blaze."""8x
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri alevli ateş (of) the Blaze. 22:4
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri alevli ateşin (of) the Blaze! 31:21
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri alevli (of) the Blaze. 34:12
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri alevli ateşin (of) the Blaze. 35:6
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri ateştedir the Blazing Fire. 42:7
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri çılgın ateş (of) the Blaze. 67:5
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri çılgın ateşin "(of) the Blaze.""" 67:10
س ع ر|SAR السعير ELSAYR s-seǐyri çılgın ateş (of) the Blaze. 67:11
س ف ل|SFLالسفلىELSFLs-suflāalçakthe lowest,1x
س ف ل|SFL السفلى ELSFL s-suflā alçak the lowest, 9:40
س ف ه|SFHالسفهاءELSFHs-sufehā'uaklı ermezlere"the fools?"""5x
س ف ه|SFH السفهاء ELSFHEÙ s-sufehā'u beyinsizlerin "the fools?""" 2:13
س ف ه|SFH السفهاء ELSFHEÙ s-sufehā'u asıl beyinsizler (are) the fools 2:13
س ف ه|SFH السفهاء ELSFHEÙ s-sufehā'u bazı beyinsizler the foolish ones 2:142
س ف ه|SFH السفهاء ELSFHEÙ s-sufehā'e aklı ermezlere the foolish 4:5
س ف ه|SFH السفهاء ELSFHEÙ s-sufehā'u bazı beyinsizlerin the foolish 7:155
س ف ن|SFNالسفينةELSFYNTs-sefīnetigemi(of) the ship,3x
س ف ن|SFN السفينة ELSFYNT s-sefīneti gemiye the ship 18:71
س ف ن|SFN السفينة ELSFYNT s-sefīnetu O gemi the ship, 18:79
س ف ن|SFN السفينة ELSFYNT s-sefīneti gemi (of) the ship, 29:15
س ق ي|SGYالسقايةELSGEYTs-siḳāyetesu tasınıthe drinking cup1x
س ق ي|SGY السقاية ELSGEYT s-siḳāyete su tasını the drinking cup 12:70
س ق ف|SGFالسقفELSGFs-seḳfutavanthe roof1x
س ق ف|SGF السقف ELSGF s-seḳfu tavan the roof 16:26
س ك ن|SKNالسكينةELSKYNTs-sekīnetehuzurthe tranquility2x
س ك ن|SKN السكينة ELSKYNT s-sekīnete huzur [the] tranquility 48:4
س ك ن|SKN السكينة ELSKYNT s-sekīnete huzur ve güven the tranquility 48:18
س ل م|SLMالسلامELSLEMs-selāmeesenlik(a greeting of) peace,5x
س ل م|SLM السلام ELSLEM s-selāme selam (a greeting of) peace, 4:94
س ل م|SLM السلام ELSLEM s-selāmi esenlik (of) the peace, 5:16
س ل م|SLM السلام ELSLEM s-selāmi esenlik (of) [the] peace 6:127
س ل م|SLM السلام ELSLEM s-selāmi esenlik (of) the Peace, 10:25
س ل م|SLM السلام ELSLEM s-selāmu Selâm'dır (esenlik veren) the Giver of Peace, 59:23
س ل م|SLMالسلمELSLMs-silmibarış içinde yaşamakIslam6x
س ل م|SLM السلم ELSLM s-silmi islama (veya barışa) Islam 2:208
س ل م|SLM السلم ELSLM s-seleme barış içinde yaşamak [the] peace 4:90
س ل م|SLM السلم ELSLM s-seleme barış içinde yaşamak [the] peace 4:91
س ل م|SLM السلم ELSLM s-seleme teslim olurlar the submission, 16:28
س ل م|SLM السلم ELSLM s-seleme teslim the submission, 16:87
س ل م|SLM السلم ELSLM s-selmi barışa peace 47:35
س م و|SMVالسماءELSMs-semāigöğe"the heaven?"""109x
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök the sky 2:19
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök the sky 2:22
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 2:29
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 2:59
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the heaven. 2:144
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 2:164
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi yer the sky 2:164
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi ve gökte the heaven. 3:5
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven. 4:153
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- "the heaven?""" 5:112
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 5:114
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü de (rain from) the sky 6:6
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky 6:35
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 6:99
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky. 6:125
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök (of) the heaven, 7:40
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 7:96
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 7:162
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 8:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökten the sky 8:32
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökten the sky, 10:24
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökten the sky 10:31
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heavens 10:61
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe gökten (from) the sky (rain) 11:52
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökten the sky 13:17
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the sky? 14:24
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökten the sky 14:32
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven. 14:38
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven, 15:14
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heavens 15:16
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 15:22
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 16:10
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 16:65
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğün (of) the sky? 16:79
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe gökten the sky, 17:92
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky. 17:93
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 17:95
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky, 18:40
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky, 18:45
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 20:53
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heavens 21:4
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the heavens 21:16
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the sky 21:32
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the heaven 21:104
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky, 22:15
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 22:31
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 22:63
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the sky 22:65
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven 22:70
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 23:18
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- (the) sky, 24:43
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu göğün the heavens 25:25
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 25:48
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the skies 25:61
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 26:4
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky, 26:187
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 27:60
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heavens 27:64
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heavens 27:75
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven. 29:22
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- (the) sky, 29:34
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 29:63
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 30:24
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu göğün the heavens 30:25
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the sky, 30:48
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 31:10
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 32:5
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 34:2
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 34:9
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky. 34:9
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 35:3
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 35:27
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven, 36:28
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe semasını the sky 37:6
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the heaven 38:27
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 39:21
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 40:13
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the heaven 41:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe semasını the heaven, 41:12
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 43:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven - 43:84
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu göğün the sky 44:10
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven 44:29
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 45:5
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky 50:6
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 50:9
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven 51:22
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğün (of) the heaven 51:23
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven 52:9
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the sky 52:44
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğün (of) heaven 54:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven, 55:37
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök- the heaven 57:4
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gök (of) the heaven 57:21
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğü the heaven 67:5
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven 67:16
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi gökte the heaven, 67:17
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven, 69:16
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the sky 70:8
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe gökten (rain from) the sky 71:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāe göğe the heaven 72:8
س م و|SMV السماء ELSMEÙ Es-semāu gök The heaven 73:18
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven 77:9
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the heaven 78:19
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök (mü?) the heaven. 79:27
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the sky 81:11
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the sky 82:1
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāu gök the sky 84:1
س م و|SMV السماء ELSMEÙ s-semāi göğe the sky, 88:18
س م و|SMVالسماواتELSMEVETs-semāvātigöğün(is like that of) the heavens182x
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 2:33
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 2:107
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 2:116
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 2:117
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 2:164
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 2:255
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (to) the heavens 2:255
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 2:284
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 3:29
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 3:83
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 3:109
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 3:129
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu göklerle (is like that of) the heavens 3:133
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 3:180
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 3:189
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 3:190
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 3:191
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:126
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:131
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:131
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:132
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:170
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 4:171
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde (of) the heavens 5:17
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 5:18
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 5:40
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 5:97
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 5:120
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 6:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde de the heavens 6:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 6:12
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 6:14
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 6:73
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 6:75
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 6:79
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 6:101
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 7:54
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 7:158
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 7:185
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklere de the heavens 7:187
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 9:36
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 9:116
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 10:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens, 10:6
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 10:18
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 10:55
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 10:66
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 10:68
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 10:101
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 11:7
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gökler the heavens 11:107
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gökler the heavens 11:108
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 11:123
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 12:101
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 12:105
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 13:2
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 13:15
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 13:16
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 14:2
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 14:10
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 14:19
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 14:32
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 15:85
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 16:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 16:49
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 16:52
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerden the heavens 16:73
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 16:77
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gök the seven heavens 17:44
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 17:55
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 17:99
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 17:102
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 18:14
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 18:26
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 18:51
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 19:65
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gökler the heavens 19:90
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 19:93
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 20:6
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 21:19
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökler the heavens 21:30
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 21:56
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerdeki the heavens 22:18
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 22:64
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gökler the heavens 23:71
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göğün (of) the seven heavens 23:86
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 24:35
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerdekiler the heavens 24:41
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 24:42
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 24:64
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 25:2
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerdeki the heavens 25:6
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 25:59
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 26:24
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 27:25
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 27:60
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 27:65
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde bulunan the heavens 27:87
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 29:44
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 29:52
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 29:61
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 30:8
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 30:18
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 30:22
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 30:26
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 30:27
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 31:10
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 31:16
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 31:20
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 31:25
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 31:26
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 32:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklere the heavens 33:72
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 34:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 34:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 34:22
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökler- the heavens 34:24
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 35:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 35:38
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens. 35:40
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 35:41
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 35:44
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 36:81
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 37:5
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 38:10
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 38:66
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 39:5
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 39:38
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 39:44
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 39:46
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 39:63
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 39:68
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (to) the heavens 40:37
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 40:57
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 42:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvātu gökler the heavens 42:5
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 42:11
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 42:12
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (of) the heavens 42:29
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 42:49
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 42:53
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 43:9
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 43:82
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 43:85
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 44:7
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 44:38
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 45:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 45:13
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 45:22
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 45:27
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 45:36
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 45:37
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 46:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens? 46:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 46:33
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 48:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 48:7
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 48:14
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 49:16
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 49:18
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 50:38
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri (mi?) the heavens 52:36
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 53:26
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 53:31
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 55:29
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 55:33
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 57:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 57:2
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 57:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 57:5
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 57:10
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 58:7
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 59:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 59:24
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 61:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 62:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 63:7
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 64:1
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti gökleri the heavens 64:3
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerde the heavens 64:4
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 78:37
س م و|SMV السماوات ELSMEVET s-semāvāti göklerin (of) the heavens 85:9
س م ع|SMAالسمعELSMAs-sem'ǎişitilene(to) hear11x
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulaklara the hearing 10:31
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ işitmeye (to) hear 11:20
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulak the hearing, 15:18
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ işitme the hearing 16:78
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulak the hearing, 17:36
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulağı the hearing 23:78
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǐ işitmekten the hearing 26:212
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ işitilene (what is) heard, 26:223
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulak(lar) the hearing 32:9
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ kulak (who) gives ear 50:37
س م ع|SMA السمع ELSMA s-sem'ǎ işitme (duyusu) the hearing, 67:23
س م م|SMMالسمومELSMVMs-semūmihücrelere işleyen(of) the Scorching Fire.2x
س م م|SMM السموم ELSMVM s-semūmi nüfuz eden scorching. 15:27
س م م|SMM السموم ELSMVM s-semūmi hücrelere işleyen (of) the Scorching Fire. 52:27
س م ع|SMAالسميعELSMYAs-semīǔduyandır(are) the All-Hearing,19x
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitensin the All-Hearing, 2:127
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearing, 2:137
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitensin (are) the All-Hearing, 3:35
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearing, 5:76
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) All-Hearing, 6:13
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 6:115
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) All-Hearer, 8:61
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ duyandır (is) the All-Hearer, 10:65
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) All-Hearer, 12:34
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 17:1
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 21:4
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitir (is) the All-Hearer, 26:220
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 29:5
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 29:60
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 40:20
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işiten (is) the All-Hearer 40:56
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 41:36
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 42:11
س م ع|SMA السميع ELSMYA s-semīǔ işitendir (is) the All-Hearer, 44:6
س ن و|SNVالسنينELSNYNs-sinīneyılların(of) the years2x
س ن و|SNV السنين ELSNYN s-sinīne yılların (of) the years 10:5
س ن و|SNV السنين ELSNYN s-sinīne yılların (of) the years, 17:12
س و ا|SVEالسوءELSVÙs-sū'ebela(of) evil,14x
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e bir kötülük the evil 4:17
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'i kötülük- the evil, 7:165
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil. 7:188
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü (of) the evil. 9:98
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 12:24
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i en kötü (of) the evil, 16:60
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 16:94
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülük evil 16:119
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i bela (of) evil. 25:40
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 27:62
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil, 39:61
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil. 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötülük (of) evil, 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil, 48:12
س و ا|SVEالسوأىELSVÊs-sūāçok kötüthe evil,1x
س و ا|SVE السوأى ELSVÊ s-sūā çok kötü the evil, 30:10
س و ي|SVYالسويELSVYs-seviyyidüzgün[the] even,1x
س و ي|SVY السوي ELSVY s-seviyyi düzgün [the] even, 20:135
س و ا|SVEالسيئELSs-seyyiikötü"(of) the evil;"2x
س و ا|SVE السيئ ELSYÙ s-seyyii kötü "(of) the evil;" 35:43
س و ا|SVE السيئ ELSYÙ s-seyyiu kötü (of) the evil 35:43
س و ا|SVEالسيئاتELSETs-seyyiātikötü işler(from) the evils14x
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 4:18
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 7:153
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds, 10:27
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiātu kötülükler the evils 11:10
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötü işler the evil deeds. 11:78
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri the evil deeds. 11:114
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 16:45
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri the evil (deeds) 28:84
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri evil deeds 29:4
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötü şeyleri the evil, 35:10
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülüklerden (from) the evils. 40:9
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülüklerden (from) the evils 40:9
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler- the evil, 42:25
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri evil deeds 45:21
س و ا|SVEالسيئةELSYÙTs-seyyietikötülüğü(of) the bad5x
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyieti kötülüğü (of) the bad 7:95
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil - 13:22
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil. 23:96
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil 28:54
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyietu kötülük the evil (deed). 41:34
س ي ر|SYRالسيارةELSYERTs-seyyāratikervanlardan[the] caravan1x
س ي ر|SYR السيارة ELSYERT s-seyyārati kervanlardan [the] caravan 12:10
س ي ر|SYRالسيرELSYRs-seyrayürümeyithe journey.1x
س ي ر|SYR السير ELSYR s-seyra yürümeyi the journey. 34:18
س ي ل|SYLالسيلELSYLs-seyluselthe torrent1x
س ي ل|SYL السيل ELSYL s-seylu sel the torrent 13:17
ج ل س|CLSالمجالسELMCELSl-mecālisimeclislerdethe assemblies1x
ج ل س|CLS المجالس ELMCELS l-mecālisi meclislerde the assemblies 58:11
س ح ل|SḪLبالساحلBELSELbis-sāHilisahile"on the bank;"1x
س ح ل|SḪL بالساحل BELSEḪL bis-sāHili sahile "on the bank;" 20:39
س و ع|SVAبالساعةBELSEATbis-sāǎti(duruşma) sa'atinithe Hour2x
س و ع|SVA بالساعة BELSEAT bis-sāǎti (duruşma) sa'atini the Hour 25:11
س و ع|SVA بالساعة BELSEAT bis-sāǎti sa'ati the Hour, 25:11
س و ق|SVGبالساقBELSEGbis-sāḳibacağaabout the leg,1x
س و ق|SVG بالساق BELSEG bis-sāḳi bacağa about the leg, 75:29
س ه ر|SHRبالساهرةBELSEHRTbis-sāhiratiuyanıklık alanındadırlar(will be) awakened.1x
س ه ر|SHR بالساهرة BELSEHRT bis-sāhirati uyanıklık alanındadırlar (will be) awakened. 79:14
س ن ن|SNNبالسنBELSNbis-sinnidişfor the tooth,1x
س ن ن|SNN بالسن BELSN bis-sinni diş for the tooth, 5:45
س ن و|SNVبالسنينBELSNYNbis-sinīneyıllarcawith years (of famine)1x
س ن و|SNV بالسنين BELSNYN bis-sinīne yıllarca with years (of famine) 7:130
س و ا|SVEبالسوءBELSVÙbis-sū'ikötüof evil,4x
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülük to (do) the evil 2:169
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötü of [the] evil 4:148
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülüğü of evil, 12:53
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülükle with evil, 60:2
س و ق|SVGبالسوقBELSVGbis-sūḳibacaklarınıover the legs1x
س و ق|SVG بالسوق BELSVG bis-sūḳi bacaklarını over the legs 38:33
س و ا|SVEبالسيئةBELSYÙTbis-seyyietibir kötülüklethe evil5x
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti bir kötülükle with an evil deed 6:160
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülüğü the evil 13:6
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülüğe the evil 27:46
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülük with the evil, 27:90
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülük with an evil (deed) 28:84
ث ل ث|S̃LS̃بثالثBS̃ELS̃biṧāliṧinüçüncüsüylewith a third,1x
ث ل ث|S̃LS̃ بثالث BS̃ELS̃ biṧāliṧin üçüncüsüyle with a third, 36:14
ث ل ث|S̃LS̃ثالثS̃ELS̃ṧāliṧuüçüncüsüdür(is the) third1x
ث ل ث|S̃LS̃ ثالث S̃ELS̃ ṧāliṧu üçüncüsüdür (is the) third 5:73
س ب ق|SBGفالسابقاتFELSEBGETfessābiḳātiyarışıp geçenlereAnd those who race each other1x
س ب ق|SBG فالسابقات FELSEBGET fessābiḳāti yarışıp geçenlere And those who race each other 79:4
ث م ر|S̃MRوالثمراتVELS̃MRETveṧṧemerātive ürünlerinizinand [the] fruits,1x
ث م ر|S̃MR والثمرات VELS̃MRET veṧṧemerāti ve ürünlerinizin and [the] fruits, 2:155
س ا ل|SELوالسائلينVELSEÙLYNve ssāilīneve dilenciyeand those who ask,1x
س ا ل|SEL والسائلين VELSEÙLYN ve ssāilīne ve dilenciye and those who ask, 2:177
س ب ح|SBḪوالسابحاتVELSEBETve ssābiHātiyüzüp gidenlereAnd those who glide1x
س ب ح|SBḪ والسابحات VELSEBḪET ve ssābiHāti yüzüp gidenlere And those who glide 79:3
س ب ق|SBGوالسابقونVELSEBGVNve ssābiḳūneöne geçenlerdenAnd the foremost2x
س ب ق|SBG والسابقون VELSEBGVN ve ssābiḳūne öne geçenlerden And the forerunners, 9:100
س ب ق|SBG والسابقون VELSEBGVN ve ssābiḳūne ve öne geçenler ise And the foremost 56:10
س ر ق|SRGوالسارقVELSERGve ssāriḳuve hırsızlık eden erkeğinAnd (for) the male thief1x
س ر ق|SRG والسارق VELSERG ve ssāriḳu ve hırsızlık eden erkeğin And (for) the male thief 5:38
س ر ق|SRGوالسارقةVELSERGTve ssāriḳatuve hırsızlık eden kadınınand the female thief -1x
س ر ق|SRG والسارقة VELSERGT ve ssāriḳatu ve hırsızlık eden kadının and the female thief - 5:38
س و ع|SVAوالساعةVELSEATve ssāǎtuve o sa'atand the Hour2x
س و ع|SVA والساعة VELSEAT ve ssāǎtu ve sa'atte and the Hour - 45:32
س و ع|SVA والساعة VELSEAT ve ssāǎtu ve o sa'at and the Hour 54:46
س ح ب|SḪBوالسحابVELSEBve sseHābive bulutlarıand the clouds1x
س ح ب|SḪB والسحاب VELSḪEB ve sseHābi ve bulutları and the clouds 2:164
س ر ر|SRRوالسراءVELSRve sserrā'uve sevinç"and the ease."""1x
س ر ر|SRR والسراء VELSREÙ ve sserrā'u ve sevinç "and the ease.""" 7:95
و س ع|VSAوالسعةVELSATve sseǎtive servetand the amplitude of means1x
و س ع|VSA والسعة VELSAT ve sseǎti ve servet and the amplitude of means 24:22
س ق ف|SGFوالسقفVELSGFvesseḳfive tavana (göğe)By the roof1x
س ق ف|SGF والسقف VELSGF vesseḳfi ve tavana (göğe) By the roof 52:5
س ل س ل|SLSLوالسلاسلVELSLESLve sselāsiluve zincirlerand the chains,1x
س ل س ل|SLSL والسلاسل VELSLESL ve sselāsilu ve zincirler and the chains, 40:71
س ل م|SLMوالسلامVELSLEMve sselāmuve EsenlikAnd peace2x
س ل م|SLM والسلام VELSLEM ve sselāmu ve esenlik verilmiştir And peace (be) 19:33
س ل م|SLM والسلام VELSLEM ve sselāmu ve Esenlik And peace 20:47
س ل و|SLVوالسلوىVELSLVve sselvāve bıldırcınand the quails.3x
س ل و|SLV والسلوى VELSLV ve sselvā ve bıldırcın and [the] quails, 2:57
س ل و|SLV والسلوى VELSLV ve sselvā ve bıldırcın eti and the quails. 7:160
س ل و|SLV والسلوى VELSLV ve sselvā ve bıldırcın and the quails. 20:80
س م و|SMVوالسماءVELSMve ssemāegöğe andolsunAnd the heaven9x
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ ve ssemāe ve göğü and the sky 2:22
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ ve ssemāe ve göğü and the sky 40:64
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ vessemāi göğe andolsun ki By the heaven 51:7
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ ve ssemāe ve göğü And the heaven 51:47
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ ve ssemāe ve göğü And the heaven, 55:7
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ vessemāi göğe andolsun By the sky, 85:1
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ vessemāi göğe andolsun By the sky 86:1
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ vessemāi göğe andolsun By the sky 86:11
س م و|SMV والسماء VELSMEÙ ve ssemāi ve göğe andolsun And the heaven 91:5
س م و|SMVوالسماواتVELSMEVETve ssemāvātuve göklerand the heavens3x
س م و|SMV والسماوات VELSMEVET ve ssemāvātu ve gökler de and the heavens, 14:48
س م و|SMV والسماوات VELSMEVET ve ssemāvāti ve gökleri and the heavens 20:4
س م و|SMV والسماوات VELSMEVET ve ssemāvātu ve gökler and the heavens 39:67
س م ع|SMAوالسميعVELSMYAve ssemīǐve işiteninand the hearer.1x
س م ع|SMA والسميع VELSMYA ve ssemīǐ ve işitenin and the hearer. 11:24
س ن ن|SNNوالسنVELSNve ssinneve dişeand the tooth1x
س ن ن|SNN والسن VELSN ve ssinne ve dişe and the tooth 5:45
س و ا|SVEوالسوءVELSVÙve ssū'eve kötülükand evil1x
س و ا|SVE والسوء VELSVÙ ve ssū'e ve kötülük and evil 16:27
س و ا|SVEوالسيئاتVELSETve sseyyiātive kötülüklerleand the bad,1x
س و ا|SVE والسيئات VELSYÙET ve sseyyiāti ve kötülüklerle and the bad, 7:168


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}