Herhangi bir yerinde "ELN" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع م ل|AMLأعمالناÊAMELNEeǎ'mālunābizim eylemlerimiz(are) our deeds3x
ع م ل|AML أعمالنا ÊAMELNE eǎ'mālunā bizim yaptıklarımız (are) our deeds 2:139
ع م ل|AML أعمالنا ÊAMELNE eǎ'mālunā bizim işlerimiz our deeds 28:55
ع م ل|AML أعمالنا ÊAMELNE eǎ'mālunā bizim eylemlerimiz our deeds 42:15
م و ل|MVLأموالناÊMVELNEemvālināmallarımızour properties2x
م و ل|MVL أموالنا ÊMVELNE emvālinā mallarımıza- our wealth 11:87
م و ل|MVL أموالنا ÊMVELNE emvālunā mallarımız our properties 48:11
ن د م|ND̃MالنادمينELNED̃MYNn-nādimīnepişman olanlar-the regretful.1x
ن د م|ND̃M النادمين ELNED̃MYN n-nādimīne pişman olanlar- the regretful. 5:31
ن و ر|NVRالنارELNERn-nāraateş"""The Fire"102x
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşten the Fire 2:24
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş "(of) the Fire;" 2:39
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş the Fire 2:80
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş "(of) the Fire;" 2:81
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri cehennem (of) the Fire, 2:126
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the Fire. 2:167
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşten the Fire. 2:174
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire! 2:175
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş "(of) the Fire.""" 2:201
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 2:217
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire, 2:221
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 2:257
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 2:275
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin (for) the Fire. 3:10
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş "(of) the Fire.""" 3:16
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş the Fire 3:24
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the Fire 3:103
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 3:116
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşten the Fire 3:131
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru cehennemdir (will be) the Fire 3:151
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateşin "the fire.""" 3:183
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş(in elin)den the Fire 3:185
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 3:191
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşe (to) the Fire 3:192
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the Fire, 4:145
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 5:29
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the Fire 5:37
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (will be) the Fire. 5:72
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the Fire 6:27
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir """The Fire" 6:128
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 7:36
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin "the Fire.""" 7:38
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- "the Fire.""" 7:38
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire 7:44
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 7:47
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire 7:50
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 8:14
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte the Fire 9:17
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru cehennemdir (will be) the Fire, 10:8
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri cehennem (of) the Fire, 10:27
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateşten the Fire. 11:16
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşe (into) the Fire. 11:98
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş the Fire. 11:106
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş the Fire, 11:113
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 13:5
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte the fire 13:17
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (is) the Fire. 13:35
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateştir "the Fire.""" 14:30
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş the Fire. 14:50
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateş (is) the Fire 16:62
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşi the Fire, 18:53
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the fire 20:10
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşi the Fire 21:39
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş! The Fire, 22:72
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş the Fire, 23:104
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (will be) the Fire 24:57
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the fire 27:8
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri cehenneme the Fire. 27:90
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the fire 28:29
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire, 28:41
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the fire. 29:24
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (will be) the Fire 29:25
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (is) the Fire. 32:20
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire 32:20
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the Fire 33:66
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire 34:42
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the Fire. 38:27
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe (in) the Fire. 38:59
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşteki "the Fire.""" 38:61
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 38:64
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş "(of) the Fire.""" 39:8
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş- the Fire 39:16
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte the Fire? 39:19
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 40:6
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire! 40:41
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 40:43
ن و ر|NVR النار ELNER En-nāru ateş "The Fire;" 40:46
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the Fire, 40:47
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin "the Fire?""" 40:47
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş the Fire 40:49
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte the Fire 40:72
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire, 41:19
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir "the Fire;" 41:28
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşin the Fire 41:40
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir (is) the Fire, 45:34
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire. 46:20
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşe the Fire, 46:34
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte the Fire 47:15
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş the Fire 51:13
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateş (is) the Fire 52:14
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş the Fire 54:48
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşi the Fire, 56:71
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāru ateştir "(is) the Fire;" 57:15
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 58:17
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire. 59:3
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateşte kalmaları the Fire 59:17
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire 59:20
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri ateş (of) the Fire, 64:10
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşe the Fire 66:10
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāri cehennemin (of) the Fire 74:31
ن و ر|NVR النار ELNER En-nāri ateş (Of) the fire 85:5
ن و ر|NVR النار ELNER n-nāra ateşe (in) the Fire 87:12
ن و س|NVSالناسELNESn-nāsi(Düşman) İnsanlar"""O mankind!"182x
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 2:8
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanların "the people,""" 2:13
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 2:21
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar (is) [the] men 2:24
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara [the] people 2:44
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the mankind, 2:94
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) [the] mankind 2:96
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the people 2:102
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people, 2:142
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the mankind, 2:143
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların [the] people, 2:164
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi İnsanlar- the mankind 2:165
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 2:168
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 2:188
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanların the people 2:199
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 2:200
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 2:204
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 2:207
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind 2:213
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar [the] people 2:213
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların [the] people. 2:224
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara [the] mankind 2:243
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 2:243
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların [the] people - 2:251
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara (by) the people, 2:264
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlardan the people 2:273
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanları [the] mankind 3:9
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people, 3:21
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlarla (to) the people 3:41
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara (to) the people 3:46
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) people 3:68
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the mankind 3:97
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi (inanan) insanların the people. 3:112
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanları the people - 3:134
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people 3:140
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu halk [the people], 3:173
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse (Düşman) İnsanlar the people 3:173
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 4:1
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the people 4:37
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara (by) the people 4:38
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the people 4:53
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara (of) the people 4:54
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people 4:58
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlardan the people 4:77
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people 4:105
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 4:108
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların the people. 4:114
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar people, 4:133
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara- (to) the people 4:142
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 4:161
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 4:170
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 4:174
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları mankind, 5:32
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları mankind. 5:32
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlardan the people 5:44
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people 5:49
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people. 5:67
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar içerisinde (of) the people 5:82
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlarla (to) the people 5:110
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people, 6:122
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the people 6:144
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların [the] people 7:85
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people, 7:116
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the people 7:144
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 7:158
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 7:187
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanların the men, 8:26
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara (to) the people, 8:47
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people 8:48
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the people 9:3
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 9:34
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 10:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the mankind 10:19
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara We let [the] mankind taste 10:21
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 10:23
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the men 10:24
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the people 10:44
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlar the people 10:44
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 10:57
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the mankind, 10:60
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the mankind 10:92
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 10:99
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar """O mankind!" 10:104
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar """O mankind!" 10:108
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 11:17
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların the people 11:85
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanların the mankind, 11:103
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 11:118
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 12:21
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların the mankind 12:38
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the men 12:38
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların [the] men 12:40
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the people 12:46
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlara the people 12:49
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 12:68
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the mankind, 12:103
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the mankind 13:1
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the mankind, 13:17
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara all? 13:31
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 14:1
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the mankind. 14:36
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların the men 14:37
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 14:44
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the mankind 16:38
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the mankind 16:61
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan (of) the mankind 17:89
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the people 17:94
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the people 17:106
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları men 18:55
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlarla (to) the people, 19:10
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanaların the people 20:59
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 21:61
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 22:1
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları [the] mankind 22:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the mankind 22:3
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 22:5
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- mankind 22:8
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the mankind 22:11
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people? 22:18
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar [the] mankind 22:27
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların the people, 22:40
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar """O mankind!" 22:49
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 22:73
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the mankind. 22:75
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar the mankind. 22:78
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 25:50
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların people 26:183
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar people! 27:16
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the mankind, 27:73
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların the people 27:82
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- men 28:23
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the people 29:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 29:10
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 29:10
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the people 29:67
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların [the] people 30:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- the people 30:8
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları mankind 30:30
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların men 30:30
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara people 30:33
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara We cause people to taste 30:36
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) people, 30:39
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) people, 30:41
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the mankind 31:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people 31:20
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 31:33
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlardan the people, 33:37
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the people 33:63
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların [the] people 34:28
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların [the] people 34:36
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 35:3
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 35:5
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind! 35:15
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar- men 35:28
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the people 35:45
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlar [the] men 38:26
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanları (of) the mankind, 40:57
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 40:57
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 40:59
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlara the people, 40:61
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 40:61
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara the people 42:42
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanların [the] mankind 43:33
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları the people. 44:11
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 45:26
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the people, 46:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) the people 48:20
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar O mankind! 49:13
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanları men 54:20
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanlara (on) the people 57:24
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the people 57:25
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people, 62:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlardır (is) people 66:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanlardan the people, 83:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar mankind 83:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the mankind 99:6
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsu insanlar the mankind 101:4
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāse insanların the people 110:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) mankind, 114:1
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) mankind, 114:2
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) mankind, 114:3
ن و س|NVS الناس ELNES n-nāsi insanların (of) mankind, 114:5
ن ص ح|NṦḪالناصحينELNEṦḪYNn-nāSiHīneöğüt verenler-"the advisers."""3x
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenlerdenim "the sincere advisors.""" 7:21
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenleri "the advisers.""" 7:79
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenler- "the sincere advisors.""" 28:20
ن ص ر|NṦRالناصرينELNEṦRYNn-nāSirīneyardımcıların(of) the Helpers.1x
ن ص ر|NṦR الناصرين ELNEṦRYN n-nāSirīne yardımcıların (of) the Helpers. 3:150
ن ظ ر|NƵRالناظرينELNEƵRYNn-nāZirīnebakanlara"(to) those who see (it).'"""1x
ن ظ ر|NƵR الناظرين ELNEƵRYN n-nāZirīne bakanlara "(to) those who see (it).'""" 2:69
ن و ق|NVGالناقةELNEGTn-nāḳatedişi deveyithe she-camel3x
ن و ق|NVG الناقة ELNEGT n-nāḳate dişi deveyi the she-camel 7:77
ن و ق|NVG الناقة ELNEGT n-nāḳate dişi deveyi the she-camel 17:59
ن و ق|NVG الناقة ELNEGT n-nāḳati dişi deveyi the she-camel 54:27
ن ق ر|NGRالناقورELNEGVRn-nāḳūriSur'a (boruya)the trumpet,1x
ن ق ر|NGR الناقور ELNEGVR n-nāḳūri Sur'a (boruya) the trumpet, 74:8
ن ب ا|NBEالنبإELNBÎn-nebeihaber-the News1x
ن ب ا|NBE النبإ ELNBÎ n-nebei haber- the News 78:2
ن ب ا|NBEالنبوةELNBVTn-nubuvvetepeygamberliğiProphethood2x
ن ب ا|NBE النبوة ELNBVT n-nubuvvete peygamberlik the Prophethood 29:27
ن ب ا|NBE النبوة ELNBVT n-nubuvvete peygamberliği Prophethood 57:26
ن ب ا|NBEالنبيELNBYn-nebiyyuNebiyi-(from) the Prophet,30x
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber [the] Prophet 3:68
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyye o Peygamber'e the Prophet, 7:157
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi peygamberi the Prophet, 7:158
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 8:64
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 8:65
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 8:70
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyye Peygamberi the Prophet 9:61
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber O Prophet! 9:73
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi Peygamberi the Prophet, 9:117
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber O Prophet! 33:1
ن ب ا|NBE النبي ELNBY En-nebiyyu peygamber The Prophet 33:6
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyye peygamberden (from) the Prophet, 33:13
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber O Prophet! 33:28
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi peygamber (of) the Prophet! 33:30
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi peygamber (of) the Prophet! 33:32
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi Peygamber the Prophet 33:38
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber O Prophet! 33:45
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber O Prophet! 33:50
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamberi the Prophet 33:50
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi Peygamber'in (of) the Prophet 33:53
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyye Peygamberi the Prophet, 33:53
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi Nebiyi- the Prophet. 33:56
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu Peygamber O Prophet! 33:59
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyi Peygamberin (of) the Prophet, 49:2
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 60:12
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 65:1
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber Prophet! 66:1
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu peygamber the Prophet 66:3
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyye peygamberi the Prophet 66:8
ن ب ا|NBE النبي ELNBY n-nebiyyu Peygamber Prophet! 66:9
ن ب ا|NBEالنبيونELNBYVNn-nebiyyūnepeygamberler(to) the Prophets2x
ن ب ا|NBE النبيون ELNBYVN n-nebiyyūne peygamberlere (to) the Prophets 2:136
ن ب ا|NBE النبيون ELNBYVN n-nebiyyūne peygamberler the Prophets, 5:44
ن ب ا|NBEالنبيينELNBYYNn-nebiyyīnepeygamberler-(of) the Prophets9x
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberleri the Prophets 2:61
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberleri [the] Prophets 2:213
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberleri the Prophets 3:21
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberlerden (of) the Prophets, 3:81
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberlerle the Prophets, 4:69
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberlerin (of) the Prophets 17:55
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberler- the Prophets, 19:58
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberler- the Prophets 33:7
ن ب ا|NBE النبيين ELNBYYN n-nebiyyīne peygamberlerin (of) the Prophets. 33:40
ن ج و|NCVالنجاةELNCETn-necātikurtuluşathe salvation1x
ن ج و|NCV النجاة ELNCET n-necāti kurtuluşa the salvation 40:41
ن ج د|NCD̃النجدينELNCD̃YNn-necdeyniiki (tepe) yolthe two ways?1x
ن ج د|NCD̃ النجدين ELNCD̃YN n-necdeyni iki (tepe) yol the two ways? 90:10
ن ج م|NCMالنجمELNCMEn-necmuyıldızdır(It is) the star,1x
ن ج م|NCM النجم ELNCM En-necmu yıldızdır (It is) the star, 86:3
ن ج م|NCMالنجومELNCVMn-nucūmeyıldızlar(of) the stars,6x
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūme yıldızları the stars 6:97
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūmi yıldızlara the stars, 37:88
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūmi yıldızların the stars. 52:49
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūmi yıldızların (of) the stars, 56:75
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūmu yıldızların the stars 77:8
ن ج م|NCM النجوم ELNCVM n-nucūmu yıldızlar the stars 81:2
ن ج و|NCVالنجوىELNCVn-necvāaralarındaki konuşmayısecret counsels,4x
ن ج و|NCV النجوى ELNCV n-necvā konuştular the private conversation. 20:62
ن ج و|NCV النجوى ELNCV n-necvā aralarındaki konuşmayı the private conversation, 21:3
ن ج و|NCV النجوى ELNCV n-necvā gizli gizli konuşmak- secret counsels, 58:8
ن ج و|NCV النجوى ELNCV n-necvā gizli konuşma the secret counsels 58:10
ن ح ل|NḪLالنحلELNḪLn-neHlibal arısınathe bee,1x
ن ح ل|NḪL النحل ELNḪL n-neHli bal arısına the bee, 16:68
ن خ ل|NḢLالنخلELNḢLn-neḣlihurma(of) date-palms2x
ن خ ل|NḢL النخل ELNḢL n-neḣli hurmanın the date-palm, 6:99
ن خ ل|NḢL النخل ELNḢL n-neḣli hurma (of) date-palms 20:71
ن خ ل|NḢLالنخلةELNḢLTn-neḣletibir hurma(of) the date-palm,2x
ن خ ل|NḢL النخلة ELNḢLT n-neḣleti bir hurma (of) the date-palm. 19:23
ن خ ل|NḢL النخلة ELNḢLT n-neḣleti hurma (of) the date-palm, 19:25
ن خ ل|NḢLالنخيلELNḢYLn-neḣīlihurma ağaçlarınınthe date-palm,1x
ن خ ل|NḢL النخيل ELNḢYL n-neḣīli hurma ağaçlarının the date-palm, 16:67
ن د م|ND̃MالندامةELND̃EMTn-nedāmetepişmanlıklarınıthe regret2x
ن د م|ND̃M الندامة ELND̃EMT n-nedāmete pişmanlıklarını the regret 10:54
ن د م|ND̃M الندامة ELND̃EMT n-nedāmete pişmanlıklarını the regret 34:33
ن ذ ر|NZ̃RالنذرELNZ̃Rn-nuƶurunice uyarıcılarthe warners4x
ن ذ ر|NZ̃R النذر ELNZ̃R n-nuƶuru nice uyarıcılar [the] warners 46:21
ن ذ ر|NZ̃R النذر ELNZ̃R n-nuƶuri uyarıcılar- the warners 53:56
ن ذ ر|NZ̃R النذر ELNZ̃R n-nuƶuru uyarılar the warnings. 54:5
ن ذ ر|NZ̃R النذر ELNZ̃R n-nuƶuru uyarılar warnings. 54:41
ن ذ ر|NZ̃RالنذيرELNZ̃YRn-neƶīrubir uyarıcıyıma warner2x
ن ذ ر|NZ̃R النذير ELNZ̃YR n-neƶīru bir uyarıcıyım a warner 15:89
ن ذ ر|NZ̃R النذير ELNZ̃YR n-neƶīru uyarıcı the warner. 35:37
ن س و|NSVالنساءELNSEÙn-nisā'e(başka) kadınlar(of) girls24x
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlardan [the] women 2:222
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları the women 2:231
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women 2:232
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlara [to] the women 2:235
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women 2:236
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlardan [the] women 3:14
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 4:3
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara the women 4:4
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları the women 4:19
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlarla the women 4:22
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 4:24
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar the women 4:34
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara the women 4:43
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar the women. 4:127
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar (of) girls 4:127
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar [the] women 4:129
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara (with) the women 5:6
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınları the women. 7:81
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınların (of) the women. 24:31
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 24:60
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınları the women? 27:55
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women. 33:32
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'u (başka) kadınlar (to marry) women 33:52
ن س و|NSV النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women, 65:1
ن س و|NSVالنسوةELNSVTn-nisvetikadınların(of) the women1x
ن س و|NSV النسوة ELNSVT n-nisveti kadınların (of) the women 12:50
ن س ا|NSEالنسيءELNSYÙn-nesī'uertelemekthe postponing1x
ن س ا|NSE النسيء ELNSYÙ n-nesī'u ertelemek the postponing 9:37
ن ش ا|NŞEالنشأةELNŞÊTn-neşeteyaratmak(is) the bringing forth3x
ن ش ا|NŞE النشأة ELNŞÊT n-neşete yaratmayı da the creation 29:20
ن ش ا|NŞE النشأة ELNŞÊT n-neşete yaratmak (is) the bringing forth 53:47
ن ش ا|NŞE النشأة ELNŞÊT n-neşete yaratmayı the creation 56:62
ن ش ر|NŞRالنشورELNŞVRn-nuşūrudiriltme(is) the Resurrection.2x
ن ش ر|NŞR النشور ELNŞVR n-nuşūru diriltme (will be) the Resurrection. 35:9
ن ش ر|NŞR النشور ELNŞVR n-nuşūru dönüş (is) the Resurrection. 67:15
ن ص ر|NṦRالنصارىELNṦERn-neSārāHıristiyanlarthe Christians4x
ن ص ر|NṦR النصارى ELNṦER n-neSārā Hıristiyanlar the Christians 2:113
ن ص ر|NṦR النصارى ELNṦER n-neSārā Hıristiyanlar da the Christians, 2:113
ن ص ر|NṦR النصارى ELNṦER n-neSārā hıristiyanlar the Christians 2:120
ن ص ر|NṦR النصارى ELNṦER n-neSārā Hıristiyanlar the Christians, 9:30
ن ص ب|NṦBالنصبELNṦBn-nuSubidikili taşlarthe stone altars,1x
ن ص ب|NṦB النصب ELNṦB n-nuSubi dikili taşlar the stone altars, 5:3
ن ص ر|NṦRالنصرELNṦRn-neSruyardım(is to) help them3x
ن ص ر|NṦR النصر ELNṦR n-neSru yardım [the] victory 3:126
ن ص ر|NṦR النصر ELNṦR n-neSru yardım [the] victory 8:10
ن ص ر|NṦR النصر ELNṦR n-neSru yardım etmeniz (is to) help them 8:72
ن ص ف|NṦFالنصفELNṦFn-niSfu(mirasın) yarısı(is) half.1x
ن ص ف|NṦF النصف ELNṦF n-niSfu (mirasın) yarısı (is) half. 4:11
ن ص ر|NṦRالنصيرELNṦYRn-neSīruyardımcıdır(is) the Helper.2x
ن ص ر|NṦR النصير ELNṦYR n-neSīru yardımcıdır (is) the Helper. 8:40
ن ص ر|NṦR النصير ELNṦYR n-neSīru yardımcıdır [the] Helper. 22:78
ن ط ف|NŦFالنطفةELNŦFTn-nuTfetenutfeyithe semen-drop1x
ن ط ف|NŦF النطفة ELNŦFT n-nuTfete nutfeyi the semen-drop 23:14
ن ع س|NASالنعاسELNAESn-nuǎāsehafif bir uykuwith [the] slumber,1x
ن ع س|NAS النعاس ELNAES n-nuǎāse hafif bir uyku with [the] slumber, 8:11
ن ع م|NAMالنعمELNAMn-neǎmihayvan-the cattle,1x
ن ع م|NAM النعم ELNAM n-neǎmi hayvan- the cattle, 5:95
ن ع م|NAMالنعمةELNAMTn-neǎ'metini'met(of) the ease,1x
ن ع م|NAM النعمة ELNAMT n-neǎ'meti ni'met (of) the ease, 73:11
ن ع م|NAMالنعيمELNAYMn-neǐyminaim(of) Bliss.10x
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'meti bol (of) Bliss. 5:65
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi naim (of) Delight. 10:9
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'met (of) Delight. 22:56
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'met(i bol olan) (of) Delight. 26:85
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'meti bol (of) Delight, 31:8
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi Ni'met (of) Delight 37:43
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi Ni'met (of) Pleasure, 56:12
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'met (of) Delight. 68:34
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'metin (of) bliss. 83:24
ن ع م|NAM النعيم ELNAYM n-neǐymi ni'metler- the pleasures. 102:8
ن ف ث|NFS̃النفاثاتELNFES̃ETn-neffāṧātiüfleyenlerin(of) the blowers1x
ن ف ث|NFS̃ النفاثات ELNFES̃ET n-neffāṧāti üfleyenlerin (of) the blowers 113:4
ن ف ق|NFGالنفاقELNFEGn-nifāḳiiki yüzlülüğethe hypocrisy,1x
ن ف ق|NFG النفاق ELNFEG n-nifāḳi iki yüzlülüğe the hypocrisy, 9:101
ن ف س|NFSالنفسELNFSn-nefsecanahis soul7x
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse cana the life 5:45
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse cana the soul 6:151
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse nefis the soul 12:53
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse canı the soul 17:33
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse canı the soul 25:68
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefse nefsi(ni) his soul 79:40
ن ف س|NFS النفس ELNFS n-nefsu nefis soul! 89:27
ن ف س|NFSالنفوسELNFVSn-nufūsunefislerthe souls1x
ن ف س|NFS النفوس ELNFVS n-nufūsu nefisler the souls 81:7
ن ك ح|NKḪالنكاحELNKEḪn-nikāHinikah(of) marriage3x
ن ك ح|NKḪ النكاح ELNKEḪ n-nikāHi nikah (of) marriage 2:235
ن ك ح|NKḪ النكاح ELNKEḪ n-nikāHi nikah (of) the marriage. 2:237
ن ك ح|NKḪ النكاح ELNKEḪ n-nikāHa nikah (çağına) (the age of) marriage, 4:6
ن م ل|NMLالنملELNMLn-nemlikarınca(of) the ants,2x
ن م ل|NML النمل ELNML n-nemli karınca (of) the ants, 27:18
ن م ل|NML النمل ELNML n-nemlu karıncalar ants! 27:18
ن ه ر|NHRالنهارELNHERn-nehārigündüz(of) the day25x
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüze the day 3:27
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 3:27
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri günün (of) the day, 3:72
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüz(ün üzerin)e (with) the day 7:54
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüz- the day, 10:45
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün (of) the day 11:114
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüz(ün üzerine) (with) the day. 13:3
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüz (of) the day 17:12
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün (of) the day 20:130
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day, 22:61
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 22:61
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 25:47
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 28:72
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day, 31:29
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 31:29
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day 35:13
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 35:13
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day. 36:37
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day, 36:40
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day 39:5
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 39:5
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzün the day 57:6
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 57:6
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāri gündüzde the day 73:7
ن ه ر|NHR النهار ELNHER n-nehāra gündüzü the day 78:11
ن ه ي|NHYالنهىELNHn-nuhāakıl(of) intelligence.2x
ن ه ي|NHY النهى ELNH n-nuhā akıl (of) intelligence. 20:54
ن ه ي|NHY النهى ELNH n-nuhā akıl (of) intelligence. 20:128
ن و ر|NVRالنورELNVRn-nūriaydınlığathe light10x
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa [the] light. 2:257
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlık- the light 2:257
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light 5:16
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūra nura the light 7:157
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light 14:1
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light. 14:5
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light. 33:43
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūru aydınlık [the] light, 35:20
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light. 57:9
ن و ر|NVR النور ELNVR n-nūri aydınlığa the light. 65:11
ن و ن|NVNالنونELNVNn-nūni(ve Zün)nun'uAnd Dhun-Nun1x
ن و ن|NVN النون ELNVN n-nūni (ve Zün)nun'u And Dhun-Nun 21:87
ن و س|NVSبالناسBELNESbin-nāsiinsanlara"the mankind."""3x
ن و س|NVS بالناس BELNES bin-nāsi insanlara (is) to [the] mankind 2:143
ن و س|NVS بالناس BELNES bin-nāsi insanları "the mankind.""" 17:60
ن و س|NVS بالناس BELNES bin-nāsi insanlara to mankind 22:65
ن ص ي|NṦYبالناصيةBELNEṦYTbin-nāSiyetiperçemindenby the forelock,1x
ن ص ي|NṦY بالناصية BELNEṦYT bin-nāSiyeti perçeminden by the forelock, 96:15
ن ب ا|NBEبالنبيينBELNBYYNbin-nebiyyīnepeygamberlerthe Prophets1x
ن ب ا|NBE بالنبيين BELNBYYN bin-nebiyyīne peygamberler the Prophets 39:69
ن ذ ر|NZ̃RبالنذرBELNZ̃Rbin-nuƶuriadaklarınıthe vows4x
ن ذ ر|NZ̃R بالنذر BELNZ̃R bin-nuƶuri uyarıları the warnings, 54:23
ن ذ ر|NZ̃R بالنذر BELNZ̃R bin-nuƶuri uyarıları the warnings. 54:33
ن ذ ر|NZ̃R بالنذر BELNZ̃R bin-nuƶuri uyarılara karşı the warnings. 54:36
ن ذ ر|NZ̃R بالنذر BELNZ̃R bin-neƶri adaklarını the vows 76:7
ن ف س|NFSبالنفسBELNFSbin-nefsicanby the soul2x
ن ف س|NFS بالنفس BELNFS bin-nefsi can for the life, 5:45
ن ف س|NFS بالنفس BELNFS bin-nefsi nefse by the soul 75:2
ن ه ر|NHRبالنهارBELNHERbin-nehārigündüzünby day.2x
ن ه ر|NHR بالنهار BELNHER bin-nehāri gündüzün by the day. 6:60
ن ه ر|NHR بالنهار BELNHER bin-nehāri gündüzün by day. 13:10
ن ص ي|NṦYبالنواصيBELNVEṦYbin-nevāSīalınlar(ın)danby the forelocks1x
ن ص ي|NṦY بالنواصي BELNVEṦY bin-nevāSī alınlar(ın)dan by the forelocks 55:41
ج د ل|CD̃LجدالناCD̃ELNEcidālenābizimle tartışmanda(in) dispute with us.1x
ج د ل|CD̃L جدالنا CD̃ELNE cidālenā bizimle tartışmanda (in) dispute with us. 11:32
ن و ر|NVRفالنارFELNERfennāruateştirthe Fire2x
ن و ر|NVR فالنار FELNER fennāru ateştir then the Fire 11:17
ن و ر|NVR فالنار FELNER fennāru ateştir the Fire 41:24
ن و ر|NVRوالنارVELNERve nnāruve ateştirand the Fire1x
ن و ر|NVR والنار VELNER ve nnāru ve ateştir and the Fire 47:12
ن ز ع|NZAوالنازعاتVELNEZAETvennāziǎātiandolsun söküp çıkaranlaraBy those who extract1x
ن ز ع|NZA والنازعات VELNEZAET vennāziǎāti andolsun söküp çıkaranlara By those who extract 79:1
ن و س|NVSوالناسVELNESve nnāsive insanlar(dan)and men.5x
ن و س|NVS والناس VELNES ve nnāsi ve insanların and the mankind, 2:161
ن و س|NVS والناس VELNES ve nnāsi ve insanların and the people 3:87
ن و س|NVS والناس VELNES ve nnāsi ve insanlar(dan) and the men 11:119
ن و س|NVS والناس VELNES ve nnāsi ve insanlardan and the men 32:13
ن و س|NVS والناس VELNES ve nnāsi ve insanlar(dan) and men. 114:6
ن ش ر|NŞRوالناشراتVELNEŞRETve nnāşirātive yayanlaraAnd the ones that scatter1x
ن ش ر|NŞR والناشرات VELNEŞRET ve nnāşirāti ve yayanlara And the ones that scatter 77:3
ن ش ط|NŞŦوالناشطاتVELNEŞŦETve nnāşiTātive çekip alanlaraAnd those who draw out1x
ن ش ط|NŞŦ والناشطات VELNEŞŦET ve nnāşiTāti ve çekip alanlara And those who draw out 79:2
ن ه ي|NHYوالناهونVELNEHVNve nnāhūneve men'edenlerand those who forbid1x
ن ه ي|NHY والناهون VELNEHVN ve nnāhūne ve men'edenler and those who forbid 9:112
ن ب ا|NBEوالنبوةVELNBVTve nnubuvve teve peygamberlikand the Prophethood,3x
ن ب ا|NBE والنبوة VELNBVT ve nnubuvve te ve peygamberlik and the Prophethood, 3:79
ن ب ا|NBE والنبوة VELNBVT ve nnubuvve te ve peygamberlik and the Prophethood. 6:89
ن ب ا|NBE والنبوة VELNBVT ve nnubuvve te ve peygamberlik and the Prophethood, 45:16
ن ب ا|NBEوالنبيVELNBYve nnebiyyiPeygambereand the Prophet1x
ن ب ا|NBE والنبي VELNBY ve nnebiyyi Peygambere and the Prophet 5:81
ن ب ا|NBEوالنبيونVELNBYVNve nnebiyyūneve peygamberlereand the Prophets1x
ن ب ا|NBE والنبيون VELNBYVN ve nnebiyyūne ve peygamberlere and the Prophets 3:84
ن ب ا|NBEوالنبيينVELNBYYNve nnebiyyīneve peygamberlereand the Prophets3x
ن ب ا|NBE والنبيين VELNBYYN ve nnebiyyīne ve peygamberlere and the Prophets, 2:177
ن ب ا|NBE والنبيين VELNBYYN ve nnebiyyīne ve peygamberleri and the Prophets 3:80
ن ب ا|NBE والنبيين VELNBYYN ve nnebiyyīne ve peygamberlere and the Prophets 4:163
ن ج م|NCMوالنجمVELNCMvennecminecm (bitkiler-yıldızlar)And the stars2x
ن ج م|NCM والنجم VELNCM vennecmi yıldıza andolsun By the star 53:1
ن ج م|NCM والنجم VELNCM ve nnecmu necm (bitkiler-yıldızlar) And the stars 55:6
ن ج م|NCMوالنجومVELNCVMve nnucūmeve yıldızlarand the stars3x
ن ج م|NCM والنجوم VELNCVM ve nnucūme ve yıldızları and the stars - 7:54
ن ج م|NCM والنجوم VELNCVM ve nnucūmu ve yıldızlar da and the stars 16:12
ن ج م|NCM والنجوم VELNCVM ve nnucūmu ve yıldızlar and the stars 22:18
ن خ ل|NḢLوالنخلVELNḢLve nneḣlehurma(ları)and date-palms3x
ن خ ل|NḢL والنخل VELNḢL ve nneḣle hurma(ları) and the date-palm 6:141
ن خ ل|NḢL والنخل VELNḢL ve nneḣle ve hurmalar And the palms trees 50:10
ن خ ل|NḢL والنخل VELNḢL ve nneḣlu ve hurmalar and date-palms 55:11
ن خ ل|NḢLوالنخيلVELNḢYLve nneḣīleve hurmaand the date-palms1x
ن خ ل|NḢL والنخيل VELNḢYL ve nneḣīle ve hurma and the date-palms 16:11
ن ذ ر|NZ̃RوالنذرVELNZ̃Rve nnuƶuruve uyarılarand the warners1x
ن ذ ر|NZ̃R والنذر VELNZ̃R ve nnuƶuru ve uyarılar and the warners 10:101
ن س و|NSVوالنساءVELNSEÙve nnisā'ive kadınlarand the women2x
ن س و|NSV والنساء VELNSEÙ ve nnisā'i ve kadınlar and the women 4:75
ن س و|NSV والنساء VELNSEÙ ve nnisā'i ve kadınlar and the women 4:98
ن س ل|NSLوالنسلVELNSLve nnesleve nesliand progeny.1x
ن س ل|NSL والنسل VELNSL ve nnesle ve nesli and progeny. 2:205
ن ص ر|NṦRوالنصارىVELNṦERve nneSārāve hıristiyanlarand the Christians5x
ن ص ر|NṦR والنصارى VELNṦER ve nneSārā ve hıristiyanlar and the Christians 2:62
ن ص ر|NṦR والنصارى VELNṦER ve nneSārā ve hıristiyanlar and the Christians 5:18
ن ص ر|NṦR والنصارى VELNṦER ve nneSārā ve hıristiyanları and the Christians 5:51
ن ص ر|NṦR والنصارى VELNṦER ve nneSārā ve hıristiyanlar(dan) and the Christians, 5:69
ن ص ر|NṦR والنصارى VELNṦER ve nneSārā ve hırıstiyanlar and the Christians 22:17
ن ط ح|NŦḪوالنطيحةVELNŦYḪTve nneTīHatuve boynuzlanmışand that which is gored by horns,1x
ن ط ح|NŦḪ والنطيحة VELNŦYḪT ve nneTīHatu ve boynuzlanmış and that which is gored by horns, 5:3
ن ه ر|NHRوالنهارVELNHERve nnehārive gündüzand (by) day26x
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day, 2:164
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüz and day 2:274
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day 3:190
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzde and the day, 6:13
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day 10:6
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day 10:67
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day. 14:33
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day, 16:12
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day 17:12
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüz and [the] day, 21:20
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day, 21:33
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüz and the day 21:42
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day. 23:80
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day. 24:44
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day 25:62
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day 27:86
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day, 28:73
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day 30:23
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüz and (by) day 34:33
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day 40:61
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāru ve gündüz and the day 41:37
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüz and day. 41:38
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüzün and the day 45:5
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāra ve gündüzü and the day. 73:20
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüze andolsun And the day 91:3
ن ه ر|NHR والنهار VELNHER ve nnehāri ve gündüze andolsun And the day 92:2
ن و ر|NVRوالنورVELNVRve nnūrave aydınlığıand the Light3x
ن و ر|NVR والنور VELNVR ve nnūra ve aydınlığı and the light. 6:1
ن و ر|NVR والنور VELNVR ve nnūru ve aydınlık and the light? 13:16
ن و ر|NVR والنور VELNVR ve nnūri ve nura and the Light 64:8
ن و م|NVMوالنومVELNVMve nnevmeve uykuyuand the sleep1x
ن و م|NVM والنوم VELNVM ve nnevme ve uykuyu and the sleep 25:47
ن و ي|NVYوالنوىVELNVve nnevāve çekirdeğiand the date-seed.1x
ن و ي|NVY والنوى VELNV ve nnevā ve çekirdeği and the date-seed. 6:95
ن ج م|NCMوبالنجمVBELNCMve bil-necmive yıldız(lar)laAnd by the stars1x
ن ج م|NCM وبالنجم VBELNCM ve bil-necmi ve yıldız(lar)la And by the stars 16:16


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}