» 29 / Ankebût Suresi: 67
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَوَلَمْ |
(ÊVLM) |
= evelem : |
|
2. يَرَوْا |
(YRVE) |
= yerav : |
görmediler mi? |
3. أَنَّا |
(ÊNE) |
= ennā : |
biz |
4. جَعَلْنَا |
(CALNE) |
= ceǎlnā : |
(Mekke'yi) kıldık |
5. حَرَمًا |
(ḪRME) |
= Haramen : |
dokunulmaz |
6. امِنًا |
( ËMNE) |
= āminen : |
güvenli |
7. وَيُتَخَطَّفُ |
(VYTḢŦF) |
= veyuteḣaTTafu : |
kaçırılırken |
8. النَّاسُ |
(ELNES) |
= n-nāsu : |
insanlar |
9. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
10. حَوْلِهِمْ |
(ḪVLHM) |
= Havlihim : |
çevreleri- |
11. أَفَبِالْبَاطِلِ |
(ÊFBELBEŦL) |
= efebil-bāTili : |
hâlâ batıla mı? |
12. يُؤْمِنُونَ |
(YÙMNVN) |
= yu'minūne : |
inanıyorlar |
13. وَبِنِعْمَةِ |
(VBNAMT) |
= ve biniǎ'meti : |
ve ni'metine |
14. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
15. يَكْفُرُونَ |
(YKFRVN) |
= yekfurūne : |
nankörlük ediyorlar |
| görmediler mi? | biz | (Mekke'yi) kıldık | dokunulmaz | güvenli | kaçırılırken | insanlar | -nden | çevreleri- | hâlâ batıla mı? | inanıyorlar | ve ni'metine | Allah'ın | nankörlük ediyorlar |
[] [REY] [] [CAL] [ḪRM] [EMN] [ḢŦF] [NVS] [] [ḪVL] [BŦL] [EMN] [NAM] [] [KFR] ÊVLM YRVE ÊNE CALNE ḪRME ËMNE VYTḢŦF ELNES MN ḪVLHM ÊFBELBEŦL YÙMNVN VBNAMT ELLH YKFRVN
evelem yerav ennā ceǎlnā Haramen āminen veyuteḣaTTafu n-nāsu min Havlihim efebil-bāTili yu'minūne ve biniǎ'meti llahi yekfurūne أولم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل يؤمنون وبنعمة الله يكفرون
[] [ر ا ي] [] [ج ع ل] [ح ر م] [ا م ن] [خ ط ف] [ن و س] [] [ح و ل] [ب ط ل] [ا م ن] [ن ع م] [] [ك ف ر]
» 29 / Ankebût Suresi: 67
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أولم |
| |
ÊVLM |
evelem |
|
Do not |
|
,Vav,Lam,Mim, ,6,30,40,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام الواو زائدة حرف نفي
|
يروا |
ر ا ي | REY |
YRVE |
yerav |
görmediler mi? |
they see |
|
Ye,Re,Vav,Elif, 10,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أنا |
| |
ÊNE |
ennā |
biz |
that We |
|
,Nun,Elif, ,50,1,
|
ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
جعلنا |
ج ع ل | CAL |
CALNE |
ceǎlnā |
(Mekke'yi) kıldık |
have made |
|
Cim,Ayn,Lam,Nun,Elif, 3,70,30,50,1,
|
V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
حرما |
ح ر م | ḪRM |
ḪRME |
Haramen |
dokunulmaz |
a Sanctuary |
|
Ha,Re,Mim,Elif, 8,200,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
آمنا |
ا م ن | EMN |
ËMNE |
āminen |
güvenli |
secure |
|
,Mim,Nun,Elif, ,40,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب
|
ويتخطف |
خ ط ف | ḢŦF |
VYTḢŦF |
veyuteḣaTTafu |
kaçırılırken |
while are being taken away |
|
Vav,Ye,Te,Hı,Tı,Fe, 6,10,400,600,9,80,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle V – 3rd person masculine singular (form V) passive imperfect verb الواو حالية فعل مضارع مبني للمجهول
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsu |
insanlar |
the people |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
around them? |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
حولهم |
ح و ل | ḪVL |
ḪVLHM |
Havlihim |
çevreleri- |
around them? |
|
Ha,Vav,Lam,He,Mim, 8,6,30,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أفبالباطل |
ب ط ل | BŦL |
ÊFBELBEŦL |
efebil-bāTili |
hâlâ batıla mı? |
Then do in (the) falsehood |
|
,Fe,Be,Elif,Lam,Be,Elif,Tı,Lam, ,80,2,1,30,2,1,9,30,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle P – prefixed preposition bi N – genitive masculine active participle الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة جار ومجرور
|
يؤمنون |
ا م ن | EMN |
YÙMNVN |
yu'minūne |
inanıyorlar |
they believe |
|
Ye,,Mim,Nun,Vav,Nun, 10,,40,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وبنعمة |
ن ع م | NAM |
VBNAMT |
ve biniǎ'meti |
ve ni'metine |
and in (the) Favor |
|
Vav,Be,Nun,Ayn,Mim,Te merbuta, 6,2,50,70,40,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun الواو عاطفة جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
يكفرون |
ك ف ر | KFR |
YKFRVN |
yekfurūne |
nankörlük ediyorlar |
they disbelieve? |
|
Ye,Kef,Fe,Re,Vav,Nun, 10,20,80,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|