» 29 / Ankebût Suresi: 13
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَيَحْمِلُنَّ |
(VLYḪMLN) |
= veleyeHmilunne : |
ve onlar taşıyacaklar |
2. أَثْقَالَهُمْ |
(ÊS̃GELHM) |
= eṧḳālehum : |
kendi yüklerini |
3. وَأَثْقَالًا |
(VÊS̃GELE) |
= ve eṧḳālen : |
ve (başka) yükleri |
4. مَعَ |
(MA) |
= meǎ : |
beraber |
5. أَثْقَالِهِمْ |
(ÊS̃GELHM) |
= eṧḳālihim : |
kendi yükleriyle |
6. وَلَيُسْأَلُنَّ |
(VLYSÊLN) |
= veleyuselunne : |
ve elbette sorguya çekileceklerdir |
7. يَوْمَ |
(YVM) |
= yevme : |
gününde |
8. الْقِيَامَةِ |
(ELGYEMT) |
= l-ḳiyāmeti : |
kıyamet |
9. عَمَّا |
(AME) |
= ǎmmā : |
şeylerden |
10. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldukları |
11. يَفْتَرُونَ |
(YFTRVN) |
= yefterūne : |
uyduruyor(lar) |
ve onlar taşıyacaklar | kendi yüklerini | ve (başka) yükleri | beraber | kendi yükleriyle | ve elbette sorguya çekileceklerdir | gününde | kıyamet | şeylerden | oldukları | uyduruyor(lar) |
[ḪML] [S̃GL] [S̃GL] [] [S̃GL] [SEL] [YVM] [GVM] [] [KVN] [FRY] VLYḪMLN ÊS̃GELHM VÊS̃GELE MA ÊS̃GELHM VLYSÊLN YVM ELGYEMT AME KENVE YFTRVN
veleyeHmilunne eṧḳālehum ve eṧḳālen meǎ eṧḳālihim veleyuselunne yevme l-ḳiyāmeti ǎmmā kānū yefterūne وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون
[ح م ل] [ث ق ل] [ث ق ل] [] [ث ق ل] [س ا ل] [ي و م] [ق و م] [] [ك و ن] [ف ر ي]
» 29 / Ankebût Suresi: 13
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وليحملن |
ح م ل | ḪML |
VLYḪMLN |
veleyeHmilunne |
ve onlar taşıyacaklar |
But surely they will carry |
|
Vav,Lam,Ye,Ha,Mim,Lam,Nun, 6,30,10,8,40,30,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn الواو عاطفة اللام لام التوكيد فعل مضارع والنون للتوكيد
|
أثقالهم |
ث ق ل | S̃GL |
ÊS̃GELHM |
eṧḳālehum |
kendi yüklerini |
their burdens |
|
,Se,Gaf,Elif,Lam,He,Mim, ,500,100,1,30,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وأثقالا |
ث ق ل | S̃GL |
VÊS̃GELE |
ve eṧḳālen |
ve (başka) yükleri |
and burdens |
|
Vav,,Se,Gaf,Elif,Lam,Elif, 6,,500,100,1,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
مع |
| |
MA |
meǎ |
beraber |
with |
|
Mim,Ayn, 40,70,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
أثقالهم |
ث ق ل | S̃GL |
ÊS̃GELHM |
eṧḳālihim |
kendi yükleriyle |
their burdens, |
|
,Se,Gaf,Elif,Lam,He,Mim, ,500,100,1,30,5,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وليسألن |
س ا ل | SEL |
VLYSÊLN |
veleyuselunne |
ve elbette sorguya çekileceklerdir |
and surely they will be questioned |
|
Vav,Lam,Ye,Sin,,Lam,Nun, 6,30,10,60,,30,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn الواو عاطفة اللام لام التوكيد فعل مضارع مبني للمجهول والنون للتوكيد
|
يوم |
ي و م | YVM |
YVM |
yevme |
gününde |
(on the) Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
"N – accusative masculine noun → Day of Resurrection" اسم منصوب
|
القيامة |
ق و م | GVM |
ELGYEMT |
l-ḳiyāmeti |
kıyamet |
(of) the Resurrection |
|
Elif,Lam,Gaf,Ye,Elif,Mim,Te merbuta, 1,30,100,10,1,40,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
عما |
| |
AME |
ǎmmā |
şeylerden |
about what |
|
Ayn,Mim,Elif, 70,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldukları |
they used |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يفترون |
ف ر ي | FRY |
YFTRVN |
yefterūne |
uyduruyor(lar) |
(to) invent. |
|
Ye,Fe,Te,Re,Vav,Nun, 10,80,400,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|