Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | ||
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler de | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | onlar görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi ki | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they seen | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi ki? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they were to see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görecek olsalar | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |