Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | (has) sent | ||
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | were sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilene | he has been sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | has sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderildikleri | was sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sends | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersil | gönder | send | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilen | has been sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderir | sends | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderendir | (has) sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sent | |
أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | (haber) gönderdi | I am sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | benimle gönderilen | I have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | benimle gönderilen | I was sent | |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselet | (haber) gönderdi | she sent | |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselte | gönderseydin | You sent | |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselte | gönderseydin | You sent | |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | gönderildiğim | I am sent | |
أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | gönderildiğiniz | you are sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizinle gönderilen | you have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizin gönderildiğiniz | you have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | gönderildiğiniz | you have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizinle gönderilen | you are sent | |
أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We (had) sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We sent (Messengers) | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçiler gönderdik | We (had) sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçi gönderdik | We have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndersek | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | have sent you | ||
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We (have) sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | We have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni göndermedik | We sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | |
أرسلناه | ÊRSLNEH | erselnāhu | onu göndermiştik | We sent him | ||
ر س ل|RSL | أرسلناه | ÊRSLNEH | erselnāhu | onu göndermiştik | We sent him | |
أرسله | ÊRSLH | ersilhu | onu asla göndermem | Send him | ||
ر س ل|RSL | أرسله | ÊRSLH | ersilhu | onu gönder | Send him | |
ر س ل|RSL | أرسله | ÊRSLH | ursilehu | onu asla göndermem | will I send him | |
أرسلوا | ÊRSLVE | ursilū | kendileri gönderilmemişlerdi | they had been sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلوا | ÊRSLVE | ursilū | kendileri gönderilmemişlerdi | they had been sent | |
الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler ki | (are) the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | [the] (other) Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerden | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | Elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | Peygamberlerin | (of) the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçilere | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilere | the messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | O Messengers! | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | peygamberleri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçiler | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçilere | the Messengers | |
الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | "the Messenger,""" | ||
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | rasulün (de) | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | peygamber | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Resul | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | elçiye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Resul'ün | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | "the Messenger,""" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | Messenger! | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | Messenger! | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'nin | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | "the Messenger,""" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | o Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye- | (of) the Messenger. | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | elçi | the messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçinin | (of) the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi'nin | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Rasule | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Rasule | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye- | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Rasulün | (of) the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiye | Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiyle | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | (to) the Messenger? | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | (to) the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi ile | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye | "the Messenger;" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | elçiye | the Messenger, | |
الرسولا | ELRSVLE | r-rasūlā | elçiye | "the Messenger!""" | ||
ر س ل|RSL | الرسولا | ELRSVLE | r-rasūlā | elçiye | "the Messenger!""" | |
المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | Elçiler | the messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "the messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | peygamberler | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | |
المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilenlerdensin | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerin | (of) the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilere | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | peygamberleri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | "the Messengers?""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilmiş elçilerdensin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçi | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçiler | the Messengers. | |
بالرسل | BELRSL | bir-rusuli | peygamberler | with [the] Messengers. | ||
ر س ل|RSL | بالرسل | BELRSL | bir-rusuli | peygamberler | with [the] Messengers. | |
برسالاتي | BRSELETY | birisālātī | mesajlarımla | with My Messages | ||
ر س ل|RSL | برسالاتي | BRSELETY | birisālātī | mesajlarımla | with My Messages | |
برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | |
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | |
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | |
برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | |
برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | |
برسول | BRSVL | birasūlin | bir elçiyi | (of) a Messenger | ||
ر س ل|RSL | برسول | BRSVL | birasūlin | bir elçiyi | (of) a Messenger | |
برسوله | BRSVLH | birasūlihi | O'nun Elçisine | "in His Messenger;" | ||
ر س ل|RSL | برسوله | BRSVLH | birasūlihi | O'nun Elçisine | "in His Messenger;" | |
برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | |
رسالات | RSELET | risālāti | elçiliğini | (the) Messages | ||
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | the Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | (the) Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | elçiliğini | (the) Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | risaletini | (the) Messages | |
رسالة | RSELT | risālete | mesajlarını | (the) Message | ||
ر س ل|RSL | رسالة | RSELT | risālete | mesajlarını | (the) Message | |
رسالته | RSELTH | risāletehu | mesajını | His Message. | ||
ر س ل|RSL | رسالته | RSELTH | risāletehu | O'nun mesajını | His Message. | |
ر س ل|RSL | رسالته | RSELTH | risāletehu | mesajını | His Message. | |
رسل | RSL | rusulun | elçiler | (are) messengers | ||
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | peygamberler de | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçilerine | (to the) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | (the) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileriyiz | (are) messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler (de) | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler (gönderdik) ki | Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | peygamberleri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçileri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | |
رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | |
رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | |
رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | "Our Messengers;" | ||
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers (Angels) | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimiz | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | peygamberlerimizi | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | Elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | Our Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimize | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | "Our Messengers;" | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | "Our Messengers;" | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | |
رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | "His messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | O'nun elçileri- | "His messengers.""" | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | His Messengers | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | peygamberlerine | His Messengers | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerine | (to) His Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerini | (to) His Messengers | |
رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | peygamberleri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | ||
ر س ل|RSL | رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | |
رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | (are the) Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamber | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamber | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçiyi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisidir | (was) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | any Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçidir | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | Elçisiyim | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisini | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Peygamberine | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisi- | the Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir Elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamberi | (is) a Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçiyi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | peygamber | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | resul | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyiz | (are the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisinde | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisidir | (he is the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisini | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisidir | (is the) Messenger of Allah, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | elçisinin | (of the) Messenger of Allah - | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisi | (is the) Messenger of Allah. | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisi (olduğumu) | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | Elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisinin | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | elçisine | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | bir elçinin | (of) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi- | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | bir elçinin | (of) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | A Messenger | |
رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | "(as) a Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir Elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | (as) a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | a Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi ol(arak gönderil)en | "a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi olarak | "Messenger?""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | "(as) a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir peygamber | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | risaleyi | a Messenger - | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlā | elçileriyiz | both (are) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | (as) a Messenger? | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | "a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi (gönderdi) | A Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger. | |
رسولكم | RSVLKM | rasūlekum | elçiniz | your Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسولكم | RSVLKM | rasūlekum | rasulunüzden | your Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولكم | RSVLKM | rasūlekumu | elçiniz | your Messenger | |
رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | elçimiz | Our Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | elçimiz | Our Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | Elçimiz | Our Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlinā | elçimize | Our Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlinā | Elçimize | Our Messenger | |
رسوله | RSVLH | rasūluhu | Elçisi | (is) His Messenger? | ||
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūluhu | O'nun Elçisi | (is) His Messenger? | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisinin | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisin(den) | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisinin | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisini | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisiyle | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisi | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisinin | His Messenger's | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisini | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | elçisini | His Messenger | |
رسولها | RSVLHE | rasūluhā | elçileri | its Messenger, | ||
ر س ل|RSL | رسولها | RSVLHE | rasūluhā | elçileri | its Messenger, | |
رسولهم | RSVLHM | rasūluhum | elçilerini | their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūluhum | Peygamberleri | their Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūlehum | elçilerini | their Messenger, | |
فأرسل | FÊRSL | feersil | (oyüzden) gönder | so send | ||
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | artık gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | (oyüzden) gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | onun için elçilik ver | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersele | sonra gönderdi | Then sent | |
فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | And We sent | ||
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | Then We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | fe erselnā | ve gönderdik | And We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | fe erselnā | ve biz göndermiştik | and We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | bu yüzden gönderdik | so We sent | |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | |
فأرسله | FÊRSLH | feersilhu | onu gönder | so send him | ||
ر س ل|RSL | فأرسله | FÊRSLH | feersilhu | onu gönder | so send him | |
فأرسلوا | FÊRSLVE | fe erselū | gönderdiler | and they sent | ||
ر س ل|RSL | فأرسلوا | FÊRSLVE | fe erselū | gönderdiler | and they sent | |
فأرسلون | FÊRSLVN | feersilūni | hemen beni gönderin | so send me forth. | ||
ر س ل|RSL | فأرسلون | FÊRSLVN | feersilūni | hemen beni gönderin | so send me forth. | |
فيرسل | FYRSL | fe yursile | salarak | and send | ||
ر س ل|RSL | فيرسل | FYRSL | fe yursile | salarak | and send | |
لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | |
لرسول | LRSVL | lirasūlin | elçisi olduğuna | (are) surely (the) Messenger | ||
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçiye | in a Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçinin | for a Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçinin | for any Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lerasūlu | elçisi olduğuna | (are) surely (the) Messenger | |
لرسوله | LRSVLH | lerasūluhu | onun elçisisin | (are) surely His Messenger, | ||
ر س ل|RSL | لرسوله | LRSVLH | lerasūluhu | onun elçisisin | (are) surely His Messenger, | |
للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | ||
ر س ل|RSL | للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | |
لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | |
لنرسل | LNRSL | linursile | salalım diye | That we may send down | ||
ر س ل|RSL | لنرسل | LNRSL | linursile | salalım diye | That we may send down | |
مرسل | MRSL | murselun | gönderildiğini | (can) release | ||
ر س ل|RSL | مرسل | MRSL | murselun | gönderildiğini | (is the) one sent | |
ر س ل|RSL | مرسل | MRSL | mursile | salıverecek | (can) release | |
مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | |
مرسلة | MRSLT | mursiletun | göndereyim | going to send | ||
ر س ل|RSL | مرسلة | MRSLT | mursiletun | göndereyim | going to send | |
مرسلو | MRSLV | mursilū | onlara göndereceğiz | (are) sending | ||
ر س ل|RSL | مرسلو | MRSLV | mursilū | onlara göndereceğiz | (are) sending | |
مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | |
مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | ||
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi olarak gönderen | the Senders. | |
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | |
نرسل | NRSL | nursilu | biz gönderimeyi | We send | ||
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz gönderimeyi | We send | |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursile | göndermekten | We send | |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz göndermeyiz | We send | |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz göndermeyiz | We send | |
وأرسل | VÊRSL | ve ersil | ve gönder | And He sent | ||
ر س ل|RSL | وأرسل | VÊRSL | ve ersil | ve gönder | and send | |
ر س ل|RSL | وأرسل | VÊRSL | ve ersele | ve gönderdi | And He sent | |
وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve boşaltmıştık | And We have sent | ||
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve göndermiştik | and We sent | |
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve boşaltmıştık | And We sent | |
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve gönderdik | And We have sent | |
وأرسلناك | VÊRSLNEK | ve erselnāke | ve seni gönderdik | And We have sent you | ||
ر س ل|RSL | وأرسلناك | VÊRSLNEK | ve erselnāke | ve seni gönderdik | And We have sent you | |
وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | ||
ر س ل|RSL | وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | |
والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçi | "and the Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçiye | "and the Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçiye | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | verrasūlu | ve Elçi | while the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçinin | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçiye | and the Messenger, | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçi'ye | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçi(si)nindir | and the Messenger. | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçisine | and the Messenger, | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | verrasūlu | ve elçi | while the Messenger | |
والمرسلات | VELMRSLET | velmurselāti | andolsun gönderilenlere | By the ones sent forth, | ||
ر س ل|RSL | والمرسلات | VELMRSLET | velmurselāti | andolsun gönderilenlere | By the ones sent forth, | |
وبالرسول | VBELRSVL | ve bil-rasūli | ve Rasule | and in the Messenger | ||
ر س ل|RSL | وبالرسول | VBELRSVL | ve bil-rasūli | ve Rasule | and in the Messenger | |
وبرسوله | VBRSVLH | ve birasūlihi | ve elçisini | and in His Messenger, | ||
ر س ل|RSL | وبرسوله | VBRSVLH | ve birasūlihi | ve elçisini | and in His Messenger, | |
وبرسولي | VBRSVLY | ve birasūlī | ve elçime | and in My Messenger | ||
ر س ل|RSL | وبرسولي | VBRSVLY | ve birasūlī | ve elçime | and in My Messenger | |
ورسالاته | VRSELETH | ve risālātihi | ve O'nun elçiliğidir | "and His Messages.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسالاته | VRSELETH | ve risālātihi | ve O'nun elçiliğidir | "and His Messages.""" | |
ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | and Messengers | |
ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | |
ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve resullerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve peygamberlerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulehu | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerinin | and His Messengers, | |
ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerimi | and My Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | |
ورسول | VRSVL | ve rasūlun | ve elçi | and a Messenger | ||
ر س ل|RSL | ورسول | VRSVL | ve rasūlun | ve elçi | and a Messenger | |
ورسولا | VRSVLE | ve rasūlen | ve bir elçi (şöyle diyen) | And (make him) a Messenger | ||
ر س ل|RSL | ورسولا | VRSVLE | ve rasūlen | ve bir elçi (şöyle diyen) | And (make him) a Messenger | |
ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Eçisini | "and His Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisi'ne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve elçisiyle | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi(dir) | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisini | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve O'nun Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinden | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinden | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and (so is) His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi(nden) | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisinin | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulünü | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve O'nun Elçisi ile | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi için | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisiyle | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Rasulüne | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisinin | and His Messenger? | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Rasulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | and His messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulünün | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | "and His Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Eçisini | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinin | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ولرسوله | VLRSVLH | velirasūlihi | ve Elçisine | and for His Messenger | ||
ر س ل|RSL | ولرسوله | VLRSVLH | velirasūlihi | ve Elçisine | and for His Messenger | |
وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisine | and for the Messenger | ||
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisinin | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisine | and for the Messenger | |
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçiye | and His Messenger | |
ولنرسلن | VLNRSLN | velenursilenne | ve mutlaka göndereceğiz | and surely, we will send | ||
ر س ل|RSL | ولنرسلن | VLNRSLN | velenursilenne | ve mutlaka göndereceğiz | and surely, we will send | |
ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | and He sends | ||
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | and He sends | |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | And He sends | |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursile | ve gönderir | and will send | |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve salıverir | and sends | |
يرسل | YRSL | yursilu | gönderen | (by) sending | ||
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderir | sends | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursili | göndersin | He will send | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermeyeceğinden | send | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderen | sends | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermesidir | He sends | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderir | sends | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | gönderir | (by) sending | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yurselu | gönderilir | Will be sent | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermeyeceğinden | He will send | |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursili | göndersin | He will send down | |