Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | were sent | ||
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | were sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilene | he has been sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | has sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderildikleri | was sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sends | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersil | gönder | send | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilen | has been sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderir | sends | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderendir | (has) sent | |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sent | |
أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We (had) sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We sent (Messengers) | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçiler gönderdik | We (had) sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçi gönderdik | We have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndersek | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermiştik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | |
اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki (elçi) | two (Messengers) | ||
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two. | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two. | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki kişiden | (of) the two, | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | ikişer | two, | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two. | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two, | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki | two | |
ث ن ي|S̃NY | اثنين | ES̃NYN | ṧneyni | iki (elçi) | two (Messengers) | |
الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler ki | (are) the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | [the] (other) Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerden | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | Elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | Peygamberlerin | (of) the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçilere | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilere | the messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | O Messengers! | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | peygamberleri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçiler | the Messengers | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçilere | the Messengers | |
الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi | "the Messenger,""" | ||
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | rasulün (de) | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | peygamber | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Resul | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | elçiye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Resul'ün | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | "the Messenger,""" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | Messenger! | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | Messenger! | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'nin | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçi'ye | "the Messenger,""" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | o Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye- | (of) the Messenger. | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | elçi | the messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçinin | (of) the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi'nin | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Rasule | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Rasule | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye- | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Rasulün | (of) the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiye | Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiyle | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | elçiye | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi'ye | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | elçi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | (to) the Messenger? | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūli | Elçiye | (to) the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçi ile | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūlu | Elçi | the Messenger, | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiyi | the Messenger | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | Elçiye | "the Messenger;" | |
ر س ل|RSL | الرسول | ELRSVL | r-rasūle | elçiye | the Messenger, | |
الرسولا | ELRSVLE | r-rasūlā | elçiye | "the Messenger!""" | ||
ر س ل|RSL | الرسولا | ELRSVLE | r-rasūlā | elçiye | "the Messenger!""" | |
المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | Elçiler | the messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "the messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | peygamberler | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | |
المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilenlerdensin | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerin | (of) the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilere | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | peygamberleri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | "the Messengers?""" | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilmiş elçilerdensin | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçi | the Messengers, | |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçiler | the Messengers. | |
برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | |
برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | |
برسول | BRSVL | birasūlin | bir elçiyi | (of) a Messenger | ||
ر س ل|RSL | برسول | BRSVL | birasūlin | bir elçiyi | (of) a Messenger | |
برسوله | BRSVLH | birasūlihi | O'nun Elçisine | "in His Messenger;" | ||
ر س ل|RSL | برسوله | BRSVLH | birasūlihi | O'nun Elçisine | "in His Messenger;" | |
برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | |
رسالات | RSELET | risālāti | elçiliğini | (the) Messages | ||
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | the Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | mesajlarını | (the) Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | elçiliğini | (the) Messages | |
ر س ل|RSL | رسالات | RSELET | risālāti | risaletini | (the) Messages | |
رسل | RSL | rusulun | elçiler | (are) messengers | ||
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | peygamberler de | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçilerine | (to the) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | (the) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileriyiz | (are) messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler (de) | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | |
رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler (gönderdik) ki | Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | peygamberleri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçileri | Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | messengers | |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | |
رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | |
رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | |
رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | "Our Messengers;" | ||
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers (Angels) | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimiz | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | peygamberlerimizi | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | Elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | Our Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimize | Our Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | "Our Messengers;" | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | "Our Messengers;" | |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | |
رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | "His messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | O'nun elçileri- | "His messengers.""" | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | His Messengers | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | peygamberlerine | His Messengers | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerine | (to) His Messengers. | |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerini | (to) His Messengers | |
رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | peygamberleri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | |
رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | ||
ر س ل|RSL | رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | |
رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | (are the) Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamber | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamber | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçiyi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisidir | (was) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | any Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçidir | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | Elçisiyim | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisini | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Peygamberine | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisi- | the Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir Elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir peygamberi | (is) a Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçiyi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | peygamber | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | resul | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyiz | (are the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisinde | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisidir | (he is the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisini | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçiyim | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisidir | (is the) Messenger of Allah, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | elçisinin | (of the) Messenger of Allah - | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | Elçisi | (is the) Messenger of Allah. | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi | Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisi (olduğumu) | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisiyim | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | Elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūli | Elçisinin | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūle | elçisine | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | bir elçinin | (of) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | elçi- | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlin | bir elçinin | (of) a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlu | elçisi | (the) Messenger | |
ر س ل|RSL | رسول | RSVL | rasūlun | bir elçi | A Messenger | |
رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | "(as) a Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir Elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | (as) a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | a Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi ol(arak gönderil)en | "a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi olarak | "Messenger?""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | "(as) a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir peygamber | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | risaleyi | a Messenger - | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlā | elçileriyiz | both (are) Messengers | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | (as) a Messenger? | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | elçi | "a Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi (gönderdi) | A Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولا | RSVLE | rasūlen | bir elçi | a Messenger. | |
رسولكم | RSVLKM | rasūlekumu | elçiniz | your Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسولكم | RSVLKM | rasūlekum | rasulunüzden | your Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولكم | RSVLKM | rasūlekumu | elçiniz | your Messenger | |
رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | elçimiz | Our Messenger | ||
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | elçimiz | Our Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlunā | Elçimiz | Our Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlinā | elçimize | Our Messenger | |
ر س ل|RSL | رسولنا | RSVLNE | rasūlinā | Elçimize | Our Messenger | |
رسوله | RSVLH | rasūluhu | Elçisi | (is) His Messenger? | ||
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūluhu | O'nun Elçisi | (is) His Messenger? | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisinin | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisin(den) | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisinin | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisini | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisiyle | His Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger. | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisi | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisinin | His Messenger's | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | Elçisini | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlihi | Elçisine | His Messenger | |
ر س ل|RSL | رسوله | RSVLH | rasūlehu | elçisini | His Messenger | |
رسولها | RSVLHE | rasūluhā | elçileri | its Messenger, | ||
ر س ل|RSL | رسولها | RSVLHE | rasūluhā | elçileri | its Messenger, | |
رسولهم | RSVLHM | rasūlehum | elçilerini | their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūluhum | Peygamberleri | their Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūlehum | elçilerini | their Messenger, | |
فأرسل | FÊRSL | feersil | onun için elçilik ver | so send | ||
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | artık gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | (oyüzden) gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | gönder | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | onun için elçilik ver | so send | |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersele | sonra gönderdi | Then sent | |
لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | |
لرسول | LRSVL | lirasūlin | elçisi olduğuna | (are) surely (the) Messenger | ||
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçiye | in a Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçinin | for a Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lirasūlin | hiçbir elçinin | for any Messenger | |
ر س ل|RSL | لرسول | LRSVL | lerasūlu | elçisi olduğuna | (are) surely (the) Messenger | |
لرسوله | LRSVLH | lerasūluhu | onun elçisisin | (are) surely His Messenger, | ||
ر س ل|RSL | لرسوله | LRSVLH | lerasūluhu | onun elçisisin | (are) surely His Messenger, | |
للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | ||
ر س ل|RSL | للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | |
لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | |
مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | |
مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | |
مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | ||
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi olarak gönderen | the Senders. | |
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | |
نبي | NBY | nebiyyin | elçiye | Prophet | ||
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber- | a Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygambere | Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | nebi | a Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | elçiye | Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | a Prophet | |
ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | any Prophet | |
وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | ||
ر س ل|RSL | وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | |
والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçi | "and the Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçiye | "and the Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçiye | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | verrasūlu | ve Elçi | while the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçinin | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçiye | and the Messenger, | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçi'ye | and the Messenger | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūli | ve Elçi(si)nindir | and the Messenger. | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | ve rrasūle | ve Elçisine | and the Messenger, | |
ر س ل|RSL | والرسول | VELRSVL | verrasūlu | ve elçi | while the Messenger | |
وبرسوله | VBRSVLH | ve birasūlihi | ve elçisini | and in His Messenger, | ||
ر س ل|RSL | وبرسوله | VBRSVLH | ve birasūlihi | ve elçisini | and in His Messenger, | |
وبرسولي | VBRSVLY | ve birasūlī | ve elçime | and in My Messenger | ||
ر س ل|RSL | وبرسولي | VBRSVLY | ve birasūlī | ve elçime | and in My Messenger | |
ورسالاته | VRSELETH | ve risālātihi | ve O'nun elçiliğidir | "and His Messages.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسالاته | VRSELETH | ve risālātihi | ve O'nun elçiliğidir | "and His Messages.""" | |
ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | and Messengers | |
ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | |
ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve resullerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve peygamberlerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulehu | ve elçilerine | and His Messengers, | |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerinin | and His Messengers, | |
ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerimi | and My Messengers | |
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | |
ورسول | VRSVL | ve rasūlun | ve elçi | and a Messenger | ||
ر س ل|RSL | ورسول | VRSVL | ve rasūlun | ve elçi | and a Messenger | |
ورسولا | VRSVLE | ve rasūlen | ve bir elçi (şöyle diyen) | And (make him) a Messenger | ||
ر س ل|RSL | ورسولا | VRSVLE | ve rasūlen | ve bir elçi (şöyle diyen) | And (make him) a Messenger | |
ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi | and (so is) His Messenger. | ||
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisi'ne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve elçisiyle | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi(dir) | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisini | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve O'nun Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinden | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinden | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and (so is) His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi(nden) | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisinin | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulünü | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve O'nun Elçisi ile | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisi için | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisi de | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisiyle | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Rasulüne | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Elçisinin | and His Messenger? | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Rasulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | and His messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulünün | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | "and His Messenger.""" | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Eçisini | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūluhu | ve Resulü | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisini | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Resulüne | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisinin | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger. | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlihi | ve Elçisine | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | ورسوله | VRSVLH | ve rasūlehu | ve Elçisine | and His Messenger, | |
ولرسوله | VLRSVLH | velirasūlihi | ve Elçisine | and for His Messenger | ||
ر س ل|RSL | ولرسوله | VLRSVLH | velirasūlihi | ve Elçisine | and for His Messenger | |
وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisine | and for the Messenger | ||
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisinin | and His Messenger | |
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçisine | and for the Messenger | |
ر س ل|RSL | وللرسول | VLLRSVL | velirrasūli | ve Elçiye | and His Messenger | |