Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | dedikleriniz | you say, | ||
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | söylüyorsunuz | (do) you say | ![]() |
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | söylüyor(mu)sunuz | (do) you say | ![]() |
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | ne dediğinizi | you are saying | ![]() |
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | söylüyor | say | ![]() |
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | dedikleriniz | you say, | ![]() |
ق و ل|GVL | تقولون | TGVLVN | teḳūlūne | söylüyorsunuz | (do) you say | ![]() |
فقالوا | FGELVE | feḳālū | dediklerini | and they said, | ||
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | demişlerdi | for they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | dediklerini | then they (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler ki | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | onlar da dediler ki | Then they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | ve dediler | and said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler | and they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | ve dediler ki | and said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler | and they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler ki | and they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | ve dediler | and said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | dediler | Then they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | dediler | But they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler ki | and they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | dediler | but they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | ve demişlerdi | and said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | dediler | And said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | feḳālū | fakat onlar dediler | but they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقالوا | FGELVE | fe ḳālū | ve dedikleri | and they said, | ![]() |
فقلنا | FGLNE | feḳulnā | dedik ki | So We said | ||
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | feḳulnā | demiştik | [so] We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | feḳulnā | işte dedik ki | So We said | ![]() |
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | feḳulnā | dedik ki | So We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | feḳulnā | dedik ki | Then We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | feḳulnā | dedik ki | Then We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | فقلنا | FGLNE | fe ḳulnā | ve deriz | and We will say, | ![]() |
قالوا | GELVE | ḳālū | dedikleri | said, | ||
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler (melekler) | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | şöyle dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerindendir | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerindendir | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dedikleri | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lere) | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lerin) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onların dedikleri | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | deselerdi | (had) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | (Melekler) dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lerin) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylediklerinden | they said. | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenleri | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | sözlerinden | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyecekler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylemediklerine | (that) they said nothing, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylediler | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar (şöyle) dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demeleridir | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenleri | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar da dediler | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They (will) say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demek | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onların dediklerinden | they said. | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They [will] say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyecekler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lere) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdir | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | [they] said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söyledikleri | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar demişlerdi | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | Dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derlerdi | they said, | ![]() |
قلنا | GLNE | ḳulnā | biz de dedik ki | We said | ||
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik | We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik ki | We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik ki | We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | konuşmuş oluruz | we would have said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik ki | We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | dedik | We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | demiştik | We said | ![]() |
ق و ل|GVL | قلنا | GLNE | ḳulnā | biz de dedik ki | We said, | ![]() |
قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların dediklerinin | their saying. | ||
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların sözlerinin | their saying. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların dediklerinin | their saying. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlehum | sözleri | their words | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihimu | onlarıv sözlerini | their saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleridir | (is) their saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleri | their speech. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların şu sözlerine | (is) their saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözü | their speech. | ![]() |
وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik | and We said | ||
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik ki | And We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik ki | And We said, | ![]() |
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik | and We said | ![]() |
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik | And We said | ![]() |
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik | And We said | ![]() |
ق و ل|GVL | وقلنا | VGLNE | ve ḳulnā | ve dedik ki | and we said, | ![]() |
ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve dediklerini | and they will say, | ||
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve söylüyorlar | And they say | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve derler | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve söylerler | And they say | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | and they say | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | derler ki | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve derler | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar ki | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve derler | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar ki | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar ki | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyecekler | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve derler | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyecekler | and they say | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyecekler | and they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve dediklerini | and they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve onlar derler | and they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | diyorlar ki | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve derlerdi | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | and they say | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlar | And they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ويقولون | VYGVLVN | ve yeḳūlūne | ve diyorlardı | and they say, | ![]() |
يقول | YGVL | yeḳūlu | dedikleri | say | ||
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor ki | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | şöyle diyor | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derki | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | diyorlardı | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | demesi | he says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dediği | He says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler ki | will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyorlardı | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyordu | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dedikleri | say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | (Allah, kafirlere) der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | onun dediği | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dediği | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | he will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | söyler | says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyordu | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyorlar | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | He will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | demesidir | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derdi ki | Who (would) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | diyor | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler ki | will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | söylüyor | speak - | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor | He will say, | ![]() |
يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | dedikleri | say, | ||
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlardı | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | söylüyorlar | saying | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyerek | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | dedikleri | they are saying | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say. | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar mı? | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar (mı?) | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların söylediklerine | they say. | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | dediklerini | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | dedikleri | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri- | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onlar söylemiyorlar | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | (-mı) diyorlar? | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | (who) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların söyledikleri | they say. | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | söylerler | say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | demeğe | (to) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar- | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyerek | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler ki | they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar (mı?) | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | dediklerini | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | (-mu) diyorlar? | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onlar söylüyorlar | They say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar (mı?) | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar (mı?) | (do) they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlardı ki | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler | saying | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | derler ki | they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | onların dedikleri | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقولون | YGVLVN | yeḳūlūne | diyorlar ki | They say, | ![]() |