» 34 / Sebe’ Suresi: 40
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَيَوْمَ |
(VYVM) |
= ve yevme : |
ve o gün |
2. يَحْشُرُهُمْ |
(YḪŞRHM) |
= yeHşuruhum : |
bir araya toplar |
3. جَمِيعًا |
(CMYAE) |
= cemīǎn : |
onların hepsini |
4. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
5. يَقُولُ |
(YGVL) |
= yeḳūlu : |
der ki |
6. لِلْمَلَائِكَةِ |
(LLMLEÙKT) |
= lilmelāiketi : |
meleklere |
7. أَهَٰؤُلَاءِ |
(ÊHÙLEÙ) |
= ehā'ulā'i : |
bunlar mı? |
8. إِيَّاكُمْ |
(ÎYEKM) |
= iyyākum : |
size |
9. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
|
10. يَعْبُدُونَ |
(YABD̃VN) |
= yeǎ'budūne : |
tapıyorlardı |
ve o gün | bir araya toplar | onların hepsini | sonra | der ki | meleklere | bunlar mı? | size | | tapıyorlardı |
[YVM] [ḪŞR] [CMA] [] [GVL] [MLK] [] [] [KVN] [ABD̃] VYVM YḪŞRHM CMYAE S̃M YGVL LLMLEÙKT ÊHÙLEÙ ÎYEKM KENVE YABD̃VN
ve yevme yeHşuruhum cemīǎn ṧumme yeḳūlu lilmelāiketi ehā'ulā'i iyyākum kānū yeǎ'budūne ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون
[ي و م] [ح ش ر] [ج م ع] [] [ق و ل] [م ل ك] [] [] [ك و ن] [ع ب د]
» 34 / Sebe’ Suresi: 40
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ويوم |
ي و م | YVM |
VYVM |
ve yevme |
ve o gün |
And (the) Day |
|
Vav,Ye,Vav,Mim, 6,10,6,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
يحشرهم |
ح ش ر | ḪŞR |
YḪŞRHM |
yeHşuruhum |
bir araya toplar |
He will gather them |
|
Ye,Ha,Şın,Re,He,Mim, 10,8,300,200,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
جميعا |
ج م ع | CMA |
CMYAE |
cemīǎn |
onların hepsini |
all, |
|
Cim,Mim,Ye,Ayn,Elif, 3,40,10,70,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
يقول |
ق و ل | GVL |
YGVL |
yeḳūlu |
der ki |
He will say |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam, 10,100,6,30,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
للملائكة |
م ل ك | MLK |
LLMLEÙKT |
lilmelāiketi |
meleklere |
to the Angels, |
|
Lam,Lam,Mim,Lam,Elif,,Kef,Te merbuta, 30,30,40,30,1,,20,400,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
أهؤلاء |
| |
ÊHÙLEÙ |
ehā'ulā'i |
bunlar mı? |
"""Were these you" |
|
,He,,Lam,Elif,, ,5,,30,1,,
|
INTG – prefixed interrogative alif DEM – plural demonstrative pronoun الهمزة همزة استفهام اسم اشارة
|
إياكم |
| |
ÎYEKM |
iyyākum |
size |
"""Were these you" |
|
,Ye,Elif,Kef,Mim, ,10,1,20,40,
|
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
|
they were |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعبدون |
ع ب د | ABD̃ |
YABD̃VN |
yeǎ'budūne |
tapıyorlardı |
"worshipping?""" |
|
Ye,Ayn,Be,Dal,Vav,Nun, 10,70,2,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|