| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أحقابا | ÊḪGEBE | eHḳāben | çağlar boyu | (for) ages. | ||
| ح ق ب|ḪGB | أحقابا | ÊḪGEBE | eHḳāben | çağlar boyu | (for) ages. | |
| أعقابكم | ÊAGEBKM | eǎ'ḳābikum | arkanız | your heels | ||
| ع ق ب|AGB | أعقابكم | ÊAGEBKM | eǎ'ḳābikum | ökçelerinizin | your heels? | |
| ع ق ب|AGB | أعقابكم | ÊAGEBKM | eǎ'ḳābikum | arkanız (küfre) | your heels, | |
| ع ق ب|AGB | أعقابكم | ÊAGEBKM | eǎ'ḳābikum | arkanız | your heels | |
| أعقابنا | ÊAGEBNE | eǎ'ḳābinā | ökçelerimiz | our heels | ||
| ع ق ب|AGB | أعقابنا | ÊAGEBNE | eǎ'ḳābinā | ökçelerimiz | our heels | |
| أقبل | ÊGBL | eḳbil | dön | Draw near | ||
| ق ب ل|GBL | أقبل | ÊGBL | eḳbil | dön | Draw near | |
| أقبلنا | ÊGBLNE | eḳbelnā | geldiğimiz | we returned | ||
| ق ب ل|GBL | أقبلنا | ÊGBLNE | eḳbelnā | geldiğimiz | we returned | |
| الثاقب | ELS̃EGB | ṧ-ṧāḳibu | parlayan | the piercing! | ||
| ث ق ب|S̃GB | الثاقب | ELS̃EGB | ṧ-ṧāḳibu | parlayan | the piercing! | |
| الرقاب | ELRGEB | r-riḳābi | boyunlarını | freeing the necks (slaves) | ||
| ر ق ب|RGB | الرقاب | ELRGEB | r-riḳābi | ezilene / kölelere | freeing the necks (slaves) | |
| ر ق ب|RGB | الرقاب | ELRGEB | r-riḳābi | ve kölelere | the (freeing of) the necks, | |
| ر ق ب|RGB | الرقاب | ELRGEB | r-riḳābi | boyunlarını | the necks | |
| الرقيب | ELRGYB | r-raḳībe | gözetleyen | the Watcher | ||
| ر ق ب|RGB | الرقيب | ELRGYB | r-raḳībe | gözetleyen | the Watcher | |
| العاقبة | ELAEGBT | l-ǎāḳibete | sonuç | the end | ||
| ع ق ب|AGB | العاقبة | ELAEGBT | l-ǎāḳibete | sonuç | the end | |
| العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | "(in) the penalty.""" | ||
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) retribution. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | in [the] chastising. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) [the] punishment. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) [the] punishment. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) punishment | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) the punishment, | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | ceza verendir | (in) the retribution, | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | in [the] penalty. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) the penalty. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | "(in) the penalty.""" | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) the penalty. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) the penalty. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) the punishment, | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | cezası | (in) punishment. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) penalty. | |
| ع ق ب|AGB | العقاب | ELAGEB | l-ǐḳābi | azabı | (in) penalty. | |
| العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabete | sarp yokuşa | the steep path (is)? | ||
| ع ق ب|AGB | العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabete | sarp yokuşa | the steep path. | |
| ع ق ب|AGB | العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabetu | sarp yokuşun | the steep path (is)? | |
| القبلة | ELGBLT | l-ḳiblete | bir kıble | the direction of prayer | ||
| ق ب ل|GBL | القبلة | ELGBLT | l-ḳiblete | bir kıble | the direction of prayer | |
| القبور | ELGBVR | l-ḳubūri | kabirler | (of) the graves. | ||
| ق ب ر|GBR | القبور | ELGBVR | l-ḳubūri | kabirlerde | the graves. | |
| ق ب ر|GBR | القبور | ELGBVR | l-ḳubūri | kabirler | the graves. | |
| ق ب ر|GBR | القبور | ELGBVR | l-ḳubūri | mezarlık | (of) the graves. | |
| ق ب ر|GBR | القبور | ELGBVR | l-ḳubūru | kabirlerin | the graves | |
| ق ب ر|GBR | القبور | ELGBVR | l-ḳubūri | kabirlerde | the graves, | |
| المقابر | ELMGEBR | l-meḳābira | kabirleri | the graves. | ||
| ق ب ر|GBR | المقابر | ELMGEBR | l-meḳābira | kabirleri | the graves. | |
| المقبوحين | ELMGBVḪYN | l-meḳbūHīne | çirkinleştirilenler- | the despised. | ||
| ق ب ح|GBḪ | المقبوحين | ELMGBVḪYN | l-meḳbūHīne | çirkinleştirilenler- | the despised. | |
| بالألقاب | BELÊLGEB | bil-elḳābi | kötü lakaplarla | by nicknames. | ||
| ل ق ب|LGB | بالألقاب | BELÊLGEB | bil-elḳābi | kötü lakaplarla | by nicknames. | |
| بقبس | BGBS | biḳabesin | bir kor | a burning brand, | ||
| ق ب س|GBS | بقبس | BGBS | biḳabesin | bir kor | a burning brand, | |
| بقبول | BGBVL | biḳabūlin | kabulle (şekilde) | with acceptance | ||
| ق ب ل|GBL | بقبول | BGBVL | biḳabūlin | kabulle (şekilde) | with acceptance | |
| ترقب | TRGB | terḳub | tutmadın | you respect | ||
| ر ق ب|RGB | ترقب | TRGB | terḳub | tutmadın | you respect | |
| تقبل | TGBL | teḳabbel | kabul buyur | Accept | ||
| ق ب ل|GBL | تقبل | TGBL | teḳabbel | kabul buyur | Accept | |
| ق ب ل|GBL | تقبل | TGBL | tuḳbele | kabul edilmeyecektir | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | تقبل | TGBL | tuḳubbile | kabul edilmez | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | تقبل | TGBL | tuḳbele | kabul edilmesine | is accepted | |
| تقبلوا | TGBLVE | teḳbelū | kabul etmeyin | accept | ||
| ق ب ل|GBL | تقبلوا | TGBLVE | teḳbelū | kabul etmeyin | accept | |
| ثاقب | S̃EGB | ṧāḳibun | delici | piercing. | ||
| ث ق ب|S̃GB | ثاقب | S̃EGB | ṧāḳibun | delici | piercing. | |
| حقبا | ḪGBE | Huḳuben | uzun bir zaman | "(for) a long period.""" | ||
| ح ق ب|ḪGB | حقبا | ḪGBE | Huḳuben | uzun bir zaman | "(for) a long period.""" | |
| رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köle | (of) a believing slave. | ||
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köle | (of) a slave | |
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köle | (of) a believing slave. | |
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köle | (of) a slave | |
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köleyi | a slave. | |
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köle | (of) a slave | |
| ر ق ب|RGB | رقبة | RGBT | raḳabetin | bir köleyi | a neck, | |
| رقيب | RGYB | raḳībun | gözetleyiciler | "a watcher.""" | ||
| ر ق ب|RGB | رقيب | RGYB | raḳībun | gözetliyorum | "a watcher.""" | |
| ر ق ب|RGB | رقيب | RGYB | raḳībun | gözetleyiciler | (is) an observer | |
| رقيبا | RGYBE | raḳīben | gözetleyicidir | an Observer. | ||
| ر ق ب|RGB | رقيبا | RGYBE | raḳīben | gözetleyicidir | Ever-Watchful. | |
| ر ق ب|RGB | رقيبا | RGYBE | raḳīben | gözetleyicidir | an Observer. | |
| عاقب | AEGB | ǎāḳabe | ceza verir de | has retaliated, | ||
| ع ق ب|AGB | عاقب | AEGB | ǎāḳabe | ceza verir de | has retaliated, | |
| عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonlarının | (in) the end, | ||
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (in) the end, | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonlarının | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonlarının | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | the end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (is the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonucu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | the good end in the Hereafter. | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibete | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (is the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonu | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonunun | (the) end | |
| ع ق ب|AGB | عاقبة | AEGBT | ǎāḳibetu | sonucu | (the) end | |
| عاقبتم | AEGBTM | ǎāḳabtum | ceza verecekseniz | you retaliate, | ||
| ع ق ب|AGB | عاقبتم | AEGBTM | ǎāḳabtum | ceza verecekseniz | you retaliate, | |
| عاقبتهما | AEGBTHME | ǎāḳibetehumā | sonları | (the) end of both of them, | ||
| ع ق ب|AGB | عاقبتهما | AEGBTHME | ǎāḳibetehumā | sonları | (the) end of both of them, | |
| عقاب | AGEB | ǐḳābi | azab | (of) penalty | ||
| ع ق ب|AGB | عقاب | AGEB | ǐḳābi | cezam | My penalty. | |
| ع ق ب|AGB | عقاب | AGEB | ǐḳābi | benim cezamı | My penalty. | |
| ع ق ب|AGB | عقاب | AGEB | ǐḳābi | azabım | My penalty? | |
| ع ق ب|AGB | عقاب | AGEB | ǐḳābin | azab | (of) penalty | |
| عقبا | AGBE | ǔḳben | akıbet | (for) the final end. | ||
| ع ق ب|AGB | عقبا | AGBE | ǔḳben | akıbet | (for) the final end. | |
| عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | ||
| ع ق ب|AGB | عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | |
| عقبه | AGBH | ǎḳibihi | kendinden sonrakiler | his descendents, | ||
| ع ق ب|AGB | عقبه | AGBH | ǎḳibihi | kendinden sonrakiler | his descendents, | |
| عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is the) end | ||
| ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is) the final attainment | |
| ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is) the final attainment | |
| ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is the) end | |
| ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonunun | (is) the final | |
| عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | iki ökçesi | his heels | ||
| ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | ökçesi | his heels. | |
| ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | ökçesi | his heels | |
| ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | iki ökçesi | his heels | |
| عوقب | AVGB | ǔḳibe | yapılan cezanın | he was made to suffer | ||
| ع ق ب|AGB | عوقب | AVGB | ǔḳibe | yapılan cezanın | he was made to suffer | |
| عوقبتم | AVGBTM | ǔḳibtum | size verilen cezanın | you were afflicted | ||
| ع ق ب|AGB | عوقبتم | AVGBTM | ǔḳibtum | size verilen cezanın | you were afflicted | |
| فأعقبهم | FÊAGBHM | feeǎ'ḳabehum | sokmuştur | So He penalized them | ||
| ع ق ب|AGB | فأعقبهم | FÊAGBHM | feeǎ'ḳabehum | sokmuştur | So He penalized them | |
| فأقبره | FÊGBRH | fe eḳberahu | kabre koydurdu | and provides a grave for him, | ||
| ق ب ر|GBR | فأقبره | FÊGBRH | fe eḳberahu | kabre koydurdu | and provides a grave for him, | |
| فأقبل | FÊGBL | fe eḳbele | dönmüş | And (will) approach | ||
| ق ب ل|GBL | فأقبل | FÊGBL | fe eḳbele | dönmüş | And (will) approach | |
| ق ب ل|GBL | فأقبل | FÊGBL | feeḳbele | Zira dönerek | Then approached, | |
| فأقبلت | FÊGBLT | feeḳbeleti | sonra geldi | Then came forward | ||
| ق ب ل|GBL | فأقبلت | FÊGBLT | feeḳbeleti | sonra geldi | Then came forward | |
| فأقبلوا | FÊGBLVE | feeḳbelū | hemen gittiler | Then they advanced | ||
| ق ب ل|GBL | فأقبلوا | FÊGBLVE | feeḳbelū | hemen gittiler | Then they advanced | |
| فارتقب | FERTGB | ferteḳib | biraz bekle | "So watch;" | ||
| ر ق ب|RGB | فارتقب | FERTGB | ferteḳib | o halde gözetle | Then watch | |
| ر ق ب|RGB | فارتقب | FERTGB | ferteḳib | biraz bekle | "So watch;" | |
| فارتقبهم | FERTGBHM | ferteḳibhum | sen onları gözetle | so watch them | ||
| ر ق ب|RGB | فارتقبهم | FERTGBHM | ferteḳibhum | sen onları gözetle | so watch them | |
| فتقبل | FTGBL | feteḳabbel | kabul buyur | and it was accepted | ||
| ق ب ل|GBL | فتقبل | FTGBL | feteḳabbel | kabul buyur | so accept | |
| ق ب ل|GBL | فتقبل | FTGBL | fe tuḳubbile | kabul edilmiş | and it was accepted | |
| فتقبلها | FTGBLHE | feteḳabbelehā | kabul buyurdu onu | So accepted her, | ||
| ق ب ل|GBL | فتقبلها | FTGBLHE | feteḳabbelehā | kabul buyurdu onu | So accepted her, | |
| فعاقبتم | FAEGBTM | feǎāḳabtum | sonra sıra size gelirse | then your turn comes, | ||
| ع ق ب|AGB | فعاقبتم | FAEGBTM | feǎāḳabtum | sonra sıra size gelirse | then your turn comes, | |
| فعاقبوا | FAEGBVE | feǎāḳibū | ceza verin | then retaliate | ||
| ع ق ب|AGB | فعاقبوا | FAEGBVE | feǎāḳibū | ceza verin | then retaliate | |
| فقبضت | FGBŽT | feḳabeDtu | sonra aldım | so I took | ||
| ق ب ض|GBŽ | فقبضت | FGBŽT | feḳabeDtu | sonra aldım | so I took | |
| فنقبوا | FNGBVE | feneḳḳabū | gezip dolaşmışlardı | so they explored | ||
| ن ق ب|NGB | فنقبوا | FNGBVE | feneḳḳabū | gezip dolaşmışlardı | so they explored | |
| قبره | GBRH | ḳabrihi | onun kabri | his grave. | ||
| ق ب ر|GBR | قبره | GBRH | ḳabrihi | onun kabri | his grave. | |
| قبس | GBS | ḳabesin | koru | burning | ||
| ق ب س|GBS | قبس | GBS | ḳabesin | koru | burning | |
| قبضا | GBŽE | ḳabDan | yavaş yavaş | a withdrawal | ||
| ق ب ض|GBŽ | قبضا | GBŽE | ḳabDan | yavaş yavaş | a withdrawal | |
| قبضة | GBŽT | ḳabDeten | bir avuç | a handful | ||
| ق ب ض|GBŽ | قبضة | GBŽT | ḳabDeten | bir avuç | a handful | |
| قبضته | GBŽTH | ḳabDetuhu | O'nun avucu içindedir | (will be) in His Grip | ||
| ق ب ض|GBŽ | قبضته | GBŽTH | ḳabDetuhu | O'nun avucu içindedir | (will be) in His Grip | |
| قبضناه | GBŽNEH | ḳabeDnāhu | çekip aldık | We withdraw it | ||
| ق ب ض|GBŽ | قبضناه | GBŽNEH | ḳabeDnāhu | çekip aldık | We withdraw it | |
| قبل | GBL | ḳablu | (bundan) önce | "before.""" | ||
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | "before.""" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before? | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳibele | tarafına | towards | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before (this), | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before (that) | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha öncekilere | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bizden önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | "before;" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce- | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before (us) | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden de | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önce- | "before.""" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | ve daha önce | and before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before - | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳubulin | önden | the front | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önceden | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before? | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | "before.""" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | and before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceki | (of) before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bunlardan önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bizden önce | "before;" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳibele | karşı koyamayacakları | (is) resistance | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before? | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | (bundan) önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceki | (were) before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | daha önce- | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | sizden önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before - | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | "before.""" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | ötedenberi | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | "before;" | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before. | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳable | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | bundan önce | before, | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | önceden | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳablu | daha önce- | before? | |
| ق ب ل|GBL | قبل | GBL | ḳabli | önce | before | |
| قبلا | GBLE | ḳubulen | açıkça | before (them)? | ||
| ق ب ل|GBL | قبلا | GBLE | ḳubulen | karşılarına | face to face, | |
| ق ب ل|GBL | قبلا | GBLE | ḳubulen | açıkça | before (them)? | |
| قبلة | GBLT | ḳibleten | bir kıbleye | (as) places of worship, | ||
| ق ب ل|GBL | قبلة | GBLT | ḳibleten | bir kıbleye | (to the) direction of prayer | |
| ق ب ل|GBL | قبلة | GBLT | ḳiblete | kıblesine | (of the) direction of prayer | |
| ق ب ل|GBL | قبلة | GBLT | ḳibleten | kıble | (as) places of worship, | |
| قبلتك | GBLTK | ḳibleteke | senin kıblene | your direction of prayer, | ||
| ق ب ل|GBL | قبلتك | GBLTK | ḳibleteke | senin kıblene | your direction of prayer, | |
| قبلتهم | GBLTHM | ḳibletihimu | kıbleleri- | (of) their direction of prayer. | ||
| ق ب ل|GBL | قبلتهم | GBLTHM | ḳibletihimu | kıbleleri- | their direction of prayer | |
| ق ب ل|GBL | قبلتهم | GBLTHM | ḳibletehum | onların kıblesine | (of) their direction of prayer. | |
| قبلك | GBLK | ḳablike | sana doğru | (were) before you, | ||
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | ve senden önce | before you? | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you. | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce de | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce de | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce de | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you. | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳableke | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳableke | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳableke | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳableke | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you. | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | (were) before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce de | before you. | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önceki | before you. | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden öncekilere | before you - | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳablike | senden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلك | GBLK | ḳibeleke | sana doğru | before you | |
| قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | (were) before you, | ||
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden öncekileri | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önceki(ler) | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you? | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce de | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önceki(lerin) | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce gelen | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden öncekiler | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden öncekilerin | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önceki | before you | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden öncekilerin | (were) before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önce | before you, | |
| ق ب ل|GBL | قبلكم | GBLKM | ḳablikum | sizden önceki | before you. | |
| قبلنا | GBLNE | ḳablinā | bizden önceki | before us, | ||
| ق ب ل|GBL | قبلنا | GBLNE | ḳablinā | bizden öncekilerin | before us. | |
| ق ب ل|GBL | قبلنا | GBLNE | ḳablinā | bizden önceki | before us, | |
| قبله | GBLH | ḳablihi | bundan önce | and before it | ||
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | O'ndan önce | before [it], | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce de | before him | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce de | before him | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | daha önce | before it. | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce | and before it | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce | before it, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | daha önce | before it, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce | before him, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | bundan önce | before it, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce de | before it | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | kendisinden önceki | before him | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | bundan önce | before it, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | önce | [before it], | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | bundan önce | before it, | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablihi | ondan önce | And before it | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳibelihi | yönünde | facing towards [it] | |
| ق ب ل|GBL | قبله | GBLH | ḳablehu | ondan önceki | before him, | |
| قبلها | GBLHE | ḳablihā | daha önce | before her | ||
| ق ب ل|GBL | قبلها | GBLHE | ḳablihā | kendilerinden önce | before it | |
| ق ب ل|GBL | قبلها | GBLHE | ḳablihā | daha önce | before her | |
| قبلهم | GBLHM | ḳablihim | bunlardan önce | (were) before them | ||
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki(ler de) | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekilerin | before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekilerin | before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden öncekilerin | (were) before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki(ler) | before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önce | before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | (were) before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihimu | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki(ler) | before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | (were) before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | (were) before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki(ler) | (were) before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | kendilerinden önce | before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | bunlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | bunlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | (were) before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | (were) before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekiler- | (were) before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | daha önceki | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki(ler) | (were) before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | bunlardan önceki | (were) before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | (were) before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | kendilerinden önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekiler | (were) before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekiler | before them, | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | (were) before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan öncekiler (mi?) | before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | before them? | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | bunlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | bunlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablehum | bunlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | before them. | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önce | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | kendilerinden önceki | before them | |
| ق ب ل|GBL | قبلهم | GBLHM | ḳablihim | onlardan önceki | before them, | |
| قبلي | GBLY | ḳablī | benden önce | "(were) before me.""" | ||
| ق ب ل|GBL | قبلي | GBLY | ḳablī | benden önce | before me | |
| ق ب ل|GBL | قبلي | GBLY | ḳablī | benden öncekilerin | "(were) before me.""" | |
| ق ب ل|GBL | قبلي | GBLY | ḳablī | benden önce | "before me?""" | |
| قبيلا | GBYLE | ḳabīlen | karşımıza | before (us). | ||
| ق ب ل|GBL | قبيلا | GBYLE | ḳabīlen | karşımıza | before (us). | |
| متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşı karşıya otururlar | facing each other. | ||
| ق ب ل|GBL | متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşı karşıya otururlar | facing each other. | |
| ق ب ل|GBL | متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşılıklı otururlar | facing each other. | |
| ق ب ل|GBL | متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşılıklı otururlar | facing each other. | |
| ق ب ل|GBL | متقابلين | MTGEBLYN | muteḳābilīne | karşılıklı | facing each other. | |
| مرتقبون | MRTGBVN | murteḳibūne | beklemektedirler | (too are) watching. | ||
| ر ق ب|RGB | مرتقبون | MRTGBVN | murteḳibūne | beklemektedirler | (too are) watching. | |
| مستقبل | MSTGBL | musteḳbile | yönelerek geldiğini | approaching | ||
| ق ب ل|GBL | مستقبل | MSTGBL | musteḳbile | yönelerek geldiğini | approaching | |
| معقب | MAGB | muǎḳḳibe | iptal edecek | adjuster | ||
| ع ق ب|AGB | معقب | MAGB | muǎḳḳibe | iptal edecek | adjuster | |
| معقبات | MAGBET | muǎḳḳibātun | izleyenler | (are) successive (Angels) | ||
| ع ق ب|AGB | معقبات | MAGBET | muǎḳḳibātun | izleyenler | (are) successive (Angels) | |
| مقبوضة | MGBVŽT | meḳbūDetun | alınan | in hand. | ||
| ق ب ض|GBŽ | مقبوضة | MGBVŽT | meḳbūDetun | alınan | in hand. | |
| نتقبل | NTGBL | neteḳabbelu | kabul ederiz | We will accept | ||
| ق ب ل|GBL | نتقبل | NTGBL | neteḳabbelu | kabul ederiz | We will accept | |
| نقبا | NGBE | neḳben | delmeye | (to do) any penetration. | ||
| ن ق ب|NGB | نقبا | NGBE | neḳben | delmeye | (to do) any penetration. | |
| نقتبس | NGTBS | neḳtebis | yararlanalım | we may acquire | ||
| ق ب س|GBS | نقتبس | NGTBS | neḳtebis | yararlanalım | we may acquire | |
| نقيبا | NGYBE | neḳīben | başkan | leaders. | ||
| ن ق ب|NGB | نقيبا | NGYBE | neḳīben | başkan | leaders. | |
| وأقبل | VÊGBL | ve eḳbele | ve döner | And will approach | ||
| ق ب ل|GBL | وأقبل | VÊGBL | ve eḳbele | ve döner | And will approach | |
| ق ب ل|GBL | وأقبل | VÊGBL | ve eḳbele | ve dönmüş(ler) | And will approach | |
| وأقبلوا | VÊGBLVE | veeḳbelū | dönerek | turning towards | ||
| ق ب ل|GBL | وأقبلوا | VÊGBLVE | veeḳbelū | dönerek | turning towards | |
| وارتقبوا | VERTGBVE | verteḳibū | gözetleyin | And watch, | ||
| ر ق ب|RGB | وارتقبوا | VERTGBVE | verteḳibū | gözetleyin | And watch, | |
| والعاقبة | VELAEGBT | vel'ǎāḳibetu | ve akıbet | And the end | ||
| ع ق ب|AGB | والعاقبة | VELAEGBT | vel'ǎāḳibetu | ve sonuç | And the end | |
| ع ق ب|AGB | والعاقبة | VELAEGBT | vel'ǎāḳibetu | ve akıbet | and the outcome | |
| ع ق ب|AGB | والعاقبة | VELAEGBT | vel'ǎāḳibetu | ve sonuç | And the good end | |
| وتقبل | VTGBL | ve teḳabbel | kabul buyur | and accept | ||
| ق ب ل|GBL | وتقبل | VTGBL | ve teḳabbel | kabul buyur | and accept | |
| وعقبى | VAGB | ve ǔḳbā | ve sonu ise | and (the) end | ||
| ع ق ب|AGB | وعقبى | VAGB | ve ǔḳbā | ve sonu ise | and (the) end | |
| وقابل | VGEBL | ve ḳābili | ve kabul edendir | and (the) Acceptor | ||
| ق ب ل|GBL | وقابل | VGEBL | ve ḳābili | ve kabul edendir | and (the) Acceptor | |
| وقب | VGB | veḳabe | karanlığı çöktüğü | it spreads | ||
| و ق ب|VGB | وقب | VGB | veḳabe | karanlığı çöktüğü | it spreads | |
| وقبائل | VGBEÙL | ve ḳabāile | ve kabilelere | and tribes | ||
| ق ب ل|GBL | وقبائل | VGBEÙL | ve ḳabāile | ve kabilelere | and tribes | |
| وقبل | VGBL | ve ḳable | ve önce | and before | ||
| ق ب ل|GBL | وقبل | VGBL | ve ḳable | ve önce | and before | |
| ق ب ل|GBL | وقبل | VGBL | ve ḳable | ve önce | and before | |
| وقبيله | VGBYLH | ve ḳabīluhu | ve kabilesi | and his tribe | ||
| ق ب ل|GBL | وقبيله | VGBYLH | ve ḳabīluhu | ve kabilesi | and his tribe | |
| ويقبضن | VYGBŽN | ve yeḳbiDne | açıp yumarak | and folding? | ||
| ق ب ض|GBŽ | ويقبضن | VYGBŽN | ve yeḳbiDne | açıp yumarak | and folding? | |
| ويقبضون | VYGBŽVN | ve yeḳbiDūne | ve sıkı tutarlar | and they close | ||
| ق ب ض|GBŽ | ويقبضون | VYGBŽVN | ve yeḳbiDūne | ve sıkı tutarlar | and they close | |
| يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | gözetleyerek | (and) vigilant. | ||
| ر ق ب|RGB | يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | gözetleyerek | (and) was vigilant, | |
| ر ق ب|RGB | يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | kollayarak | (and) vigilant. | |
| يتقبل | YTGBL | yuteḳabbel | kabul eder | accepts | ||
| ق ب ل|GBL | يتقبل | YTGBL | yuteḳabbel | kabul edilmemişti | was accepted | |
| ق ب ل|GBL | يتقبل | YTGBL | yeteḳabbelu | kabul eder | accepts | |
| ق ب ل|GBL | يتقبل | YTGBL | yuteḳabbele | kabul edilmeyecektir | will be accepted | |
| يرقبوا | YRGBVE | yerḳubū | gözetirlerdi | they do not regard (the ties) | ||
| ر ق ب|RGB | يرقبوا | YRGBVE | yerḳubū | gözetirlerdi | they do not regard (the ties) | |
| يرقبون | YRGBVN | yerḳubūne | ne gözetirler | they respect (the ties) | ||
| ر ق ب|RGB | يرقبون | YRGBVN | yerḳubūne | ne gözetirler | they respect (the ties) | |
| يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | arkasına bile bakmadı | look back. | ||
| ع ق ب|AGB | يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | geri dönmedi | look back. | |
| ع ق ب|AGB | يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | arkasına bile bakmadı | return. | |
| يقبض | YGBŽ | yeḳbiDu | (rızkı) kısar da | withholds | ||
| ق ب ض|GBŽ | يقبض | YGBŽ | yeḳbiDu | (rızkı) kısar da | withholds | |
| يقبل | YGBL | yuḳbelu | (o din) kabul edilmeyecek | (Who) accepts | ||
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yuḳbelu | kabul edilmez | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yuḳbelu | ve kabul edilmez | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yuḳbele | (o din) kabul edilmeyecek | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yuḳbele | kabul edilmeyecektir | will be accepted | |
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yeḳbelu | kabul eden | (Who) accepts | |
| ق ب ل|GBL | يقبل | YGBL | yeḳbelu | kabul eder | accepts | |