|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 |
|
[GVL] [Y] [BN] [EMM] [] [EḢZ̃] [LḪY] [] [RES] [] [ḢŞY] [] [GVL] [FRG] [BYN] [BNY] [] [] [RGB] [GVL] GEL YE EBN ÊM LE TÊḢZ̃ BLḪYTY VLE BRÊSY ÎNY ḢŞYT ÊN TGVL FRGT BYN BNY ÎSREÙYL VLM TRGB GVLY ḳāle yā Abne umme lā te'ḣuƶ biliHyetī ve lā bira'sī innī ḣaşītu en teḳūle ferraḳte beyne benī isrāīle velem terḳub ḳavlī قال يا ابن أم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت بين بني إسرائيل ولم ترقب قولي
[GVL] [Y] [BN] [EMM] [] [EḢZ̃] [LḪY] [] [RES] [] [ḢŞY] [] [GVL] [FRG] [BYN] [BNY] [] [] [RGB] [GVL] GEL YE EBN ÊM LE TÊḢZ̃ BLḪYTY VLE BRÊSY ÎNY ḢŞYT ÊN TGVL FRGT BYN BNY ÎSREÙYL VLM TRGB GVLY ḳāle yā Abne umme lā te'ḣuƶ biliHyetī ve lā bira'sī innī ḣaşītu en teḳūle ferraḳte beyne benī isrāīle velem terḳub ḳavlī قال يا ابن أم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت بين بني إسرائيل ولم ترقب قولي [ق و ل] [ ي] [ب ن] [ا م م] [] [ا خ ذ ] [ل ح ي] [] [ر ا س] [] [خ ش ي] [] [ق و ل] [ف ر ق] [ب ي ن] [ب ن ي] [] [] [ر ق ب] [ق و ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| يَا: EY/HEY/AH | ابْنَ: Çocuğu | أُمَّ: anamın | لَا: | تَأْخُذْ: tutma | بِلِحْيَتِي: sakalımı | وَلَا: ve | بِرَأْسِي: başımı | إِنِّي: muhakkak ki ben | خَشِيتُ: korktum | أَنْ: diye | تَقُولَ: diyeceksin | فَرَّقْتَ: ayrılık çıkardın | بَيْنَ: arasında | بَنِي: oğulları | إِسْرَائِيلَ: İsrail | وَلَمْ: ve | تَرْقُبْ: tutmadın | قَوْلِي: sözümü | ![]() | |
| يا YE EY/HEY/AH | ابن EBN Çocuğu | أم ÊM anamın | لا LE | تأخذ TÊḢZ̃ tutma | بلحيتي BLḪYTY sakalımı | ولا WLE ve | برأسي BRÊSY başımı | إني ÎNY muhakkak ki ben | خشيت ḢŞYT korktum | أن ÊN diye | تقول TGWL diyeceksin | فرقت FRGT ayrılık çıkardın | بين BYN arasında | بني BNY oğulları | إسرائيل ÎSREÙYL İsrail | ولم WLM ve | ترقب TRGB tutmadın | قولي GWLY sözümü | ![]() | |
| yā : EY/HEY/AH | Abne: Çocuğu | umme: anamın | lā: | te'ḣuƶ: tutma | biliHyetī: sakalımı | ve lā: ve | bira'sī: başımı | innī: muhakkak ki ben | ḣaşītu: korktum | en: diye | teḳūle: diyeceksin | ferraḳte: ayrılık çıkardın | beyne: arasında | benī: oğulları | isrāīle: İsrail | velem: ve | terḳub: tutmadın | ḳavlī: sözümü | ![]() | |
| YE: EY/HEY/AH | EBN: Çocuğu | ÊM: anamın | LE: | TÊḢZ̃: tutma | BLḪYTY: sakalımı | VLE: ve | BRÊSY: başımı | ÎNY: muhakkak ki ben | ḢŞYT: korktum | ÊN: diye | TGVL: diyeceksin | FRGT: ayrılık çıkardın | BYN: arasında | BNY: oğulları | ÎSREÙYL: İsrail | VLM: ve | TRGB: tutmadın | GVLY: sözümü | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |