Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | (has) sent | ||
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | elçi gönderilmiş | were sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilene | he has been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | has sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderildikleri | was sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sends | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersil | gönder | send | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ursile | gönderilen | has been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderir | sends | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderendir | (has) sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسل | ÊRSL | ersele | gönderdi | sent | ![]() |
أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | (haber) gönderdi | I am sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | benimle gönderilen | I have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | benimle gönderilen | I was sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselet | (haber) gönderdi | she sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselte | gönderseydin | You sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | erselte | gönderseydin | You sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلت | ÊRSLT | ursiltu | gönderildiğim | I am sent | ![]() |
أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | gönderildiğiniz | you are sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizinle gönderilen | you have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizin gönderildiğiniz | you have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | gönderildiğiniz | you have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلتم | ÊRSLTM | ursiltum | sizinle gönderilen | you are sent | ![]() |
أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We (had) sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | (elçiler) gönderdik | We sent (Messengers) | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermiştik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçiler gönderdik | We (had) sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | elçi gönderdik | We have sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndersek | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermemiştik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz göndermiştik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We have sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | göndermedik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | ursilnā | gönderildik | [we] have been sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | biz gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdik | [We] have sent | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلنا | ÊRSLNE | erselnā | gönderdiğimiz | We sent | ![]() |
أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | have sent you | ||
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We (have) sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | We have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni göndermedik | We sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | biz seni göndermedik | We have sent you | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسلناك | ÊRSLNEK | erselnāke | seni gönderdik | [We] have sent you | ![]() |
أرسلناه | ÊRSLNEH | erselnāhu | onu göndermiştik | We sent him | ||
ر س ل|RSL | أرسلناه | ÊRSLNEH | erselnāhu | onu göndermiştik | We sent him | ![]() |
أرسله | ÊRSLH | ersilhu | onu asla göndermem | Send him | ||
ر س ل|RSL | أرسله | ÊRSLH | ersilhu | onu gönder | Send him | ![]() |
ر س ل|RSL | أرسله | ÊRSLH | ursilehu | onu asla göndermem | will I send him | ![]() |
أرسلوا | ÊRSLVE | ursilū | kendileri gönderilmemişlerdi | they had been sent | ||
ر س ل|RSL | أرسلوا | ÊRSLVE | ursilū | kendileri gönderilmemişlerdi | they had been sent | ![]() |
الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler ki | (are) the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | [the] (other) Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerden | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | Elçileri | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | Peygamberlerin | (of) the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçilere | "the Messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilere | the messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | O Messengers! | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | peygamberleri | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçiler | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçiler | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusuli | elçilerin | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusule | elçileri | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | الرسل | ELRSL | r-rusulu | elçilere | the Messengers | ![]() |
المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | Elçiler | the messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "the messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | peygamberler | "the Messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلون | ELMRSLVN | l-murselūne | elçiler | "O messengers?""" | ![]() |
المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilenlerdensin | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerin | (of) the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilere | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | peygamberleri | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçileri | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçiler- | "the Messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | "the Messengers?""" | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilmiş elçilerdensin | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilere | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçileri | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | elçilerdendi | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçilerdendi | the Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçi | the Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | المرسلين | ELMRSLYN | l-murselīne | gönderilen elçiler | the Messengers. | ![]() |
بالرسل | BELRSL | bir-rusuli | peygamberler | with [the] Messengers. | ||
ر س ل|RSL | بالرسل | BELRSL | bir-rusuli | peygamberler | with [the] Messengers. | ![]() |
برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | برسل | BRSL | birusulin | peygamberlerle | Messengers | ![]() |
برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلنا | BRSLNE | birusulinā | elçilerimizi | Our Messengers | ![]() |
برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | ||
ر س ل|RSL | برسلي | BRSLY | birusulī | elçilerimle | in My Messengers | ![]() |
رسل | RSL | rusulun | elçiler | (are) messengers | ||
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | peygamberler de | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçilerine | (to the) Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileri | (the) Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulu | elçileriyiz | (are) messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler (de) | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسل | RSL | rusulun | elçiler | Messengers | ![]() |
رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler (gönderdik) ki | Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | peygamberleri | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçileri | Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلا | RSLE | rusulen | elçiler | Messengers | ![]() |
رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلك | RSLK | rusulike | elçilerine | Your Messengers | ![]() |
رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلكم | RSLKM | rusulukum | elçileriniz | your Messengers | ![]() |
رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | "Our Messengers;" | ||
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers (Angels) | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimiz | Our Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | peygamberlerimizi | Our Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | Elçilerimiz | Our messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | Our Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulunā | elçilerimiz | Our messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimize | Our Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | "Our Messengers;" | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulinā | elçilerimiz- | "Our Messengers;" | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلنا | RSLNE | rusulenā | elçilerimizi | Our Messengers | ![]() |
رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | "His messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | O'nun elçileri- | "His messengers.""" | ![]() |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulihi | elçileri- | His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | peygamberlerine | His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerine | (to) His Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | رسله | RSLH | rusulehu | elçilerini | (to) His Messengers | ![]() |
رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | ||
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | peygamberleri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçiler | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | رسلهم | RSLHM | rusuluhum | elçileri | their Messengers | ![]() |
رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | ||
ر س ل|RSL | رسلي | RSLY | rusulī | elçilerimi | My Messengers, | ![]() |
فأرسل | FÊRSL | feersil | (oyüzden) gönder | so send | ||
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | artık gönder | so send | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | (oyüzden) gönder | so send | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | gönder | so send | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersil | onun için elçilik ver | so send | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسل | FÊRSL | feersele | sonra gönderdi | Then sent | ![]() |
فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | And We sent | ||
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | Then We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | fe erselnā | ve gönderdik | And We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | fe erselnā | ve biz göndermiştik | and We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | bu yüzden gönderdik | so We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | فأرسلنا | FÊRSLNE | feerselnā | biz de gönderdik | So We sent | ![]() |
فأرسله | FÊRSLH | feersilhu | onu gönder | so send him | ||
ر س ل|RSL | فأرسله | FÊRSLH | feersilhu | onu gönder | so send him | ![]() |
فأرسلوا | FÊRSLVE | fe erselū | gönderdiler | and they sent | ||
ر س ل|RSL | فأرسلوا | FÊRSLVE | fe erselū | gönderdiler | and they sent | ![]() |
فأرسلون | FÊRSLVN | feersilūni | hemen beni gönderin | so send me forth. | ||
ر س ل|RSL | فأرسلون | FÊRSLVN | feersilūni | hemen beni gönderin | so send me forth. | ![]() |
فيرسل | FYRSL | fe yursile | salarak | and send | ||
ر س ل|RSL | فيرسل | FYRSL | fe yursile | salarak | and send | ![]() |
لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لرسلهم | LRSLHM | lirusulihim | elçilerine | to their Messengers, | ![]() |
للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | ||
ر س ل|RSL | للرسل | LLRSL | lirrusuli | elçilere | to the Messengers | ![]() |
لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | ||
ر س ل|RSL | لمرسلون | LMRSLVN | lemurselūne | gönderilmiş elçileriz | (are) surely Messengers, | ![]() |
لنرسل | LNRSL | linursile | salalım diye | That we may send down | ||
ر س ل|RSL | لنرسل | LNRSL | linursile | salalım diye | That we may send down | ![]() |
مرسل | MRSL | murselun | gönderildiğini | (can) release | ||
ر س ل|RSL | مرسل | MRSL | murselun | gönderildiğini | (is the) one sent | ![]() |
ر س ل|RSL | مرسل | MRSL | mursile | salıverecek | (can) release | ![]() |
مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلا | MRSLE | murselen | gönderilmiş bir elçi | "a Messenger.""" | ![]() |
مرسلة | MRSLT | mursiletun | göndereyim | going to send | ||
ر س ل|RSL | مرسلة | MRSLT | mursiletun | göndereyim | going to send | ![]() |
مرسلو | MRSLV | mursilū | onlara göndereceğiz | (are) sending | ||
ر س ل|RSL | مرسلو | MRSLV | mursilū | onlara göndereceğiz | (are) sending | ![]() |
مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | مرسلون | MRSLVN | murselūne | gönderilen elçileriz | "(are) Messengers.""" | ![]() |
مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | ||
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi olarak gönderen | the Senders. | ![]() |
ر س ل|RSL | مرسلين | MRSLYN | mursilīne | elçi göndericiyiz | (ever) sending, | ![]() |
نرسل | NRSL | nursilu | biz gönderimeyi | We send | ||
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz gönderimeyi | We send | ![]() |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursile | göndermekten | We send | ![]() |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz göndermeyiz | We send | ![]() |
ر س ل|RSL | نرسل | NRSL | nursilu | biz göndermeyiz | We send | ![]() |
وأرسل | VÊRSL | ve ersil | ve gönder | And He sent | ||
ر س ل|RSL | وأرسل | VÊRSL | ve ersil | ve gönder | and send | ![]() |
ر س ل|RSL | وأرسل | VÊRSL | ve ersele | ve gönderdi | And He sent | ![]() |
وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve boşaltmıştık | And We have sent | ||
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve göndermiştik | and We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve boşaltmıştık | And We sent | ![]() |
ر س ل|RSL | وأرسلنا | VÊRSLNE | ve erselnā | ve gönderdik | And We have sent | ![]() |
وأرسلناك | VÊRSLNEK | ve erselnāke | ve seni gönderdik | And We have sent you | ||
ر س ل|RSL | وأرسلناك | VÊRSLNEK | ve erselnāke | ve seni gönderdik | And We have sent you | ![]() |
وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | ||
ر س ل|RSL | وأرسلناه | VÊRSLNEH | ve erselnāhu | ve onu elçi gönderdik | And We sent him | ![]() |
والمرسلات | VELMRSLET | velmurselāti | andolsun gönderilenlere | By the ones sent forth, | ||
ر س ل|RSL | والمرسلات | VELMRSLET | velmurselāti | andolsun gönderilenlere | By the ones sent forth, | ![]() |
ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | And Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسلا | VRSLE | ve rusulen | ve elçilere | and Messengers | ![]() |
ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسلنا | VRSLNE | ve rusulunā | ve elçilerimiz | and Our Messengers | ![]() |
ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | ||
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve resullerine | and His Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve peygamberlerine | and His Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerini | and His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ile elçilerinin | and His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerine | and His Messengers. | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulehu | ve elçilerine | and His Messengers, | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسله | VRSLH | ve rusulihi | ve elçilerinin | and His Messengers, | ![]() |
ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | ||
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerimi | and My Messengers | ![]() |
ر س ل|RSL | ورسلي | VRSLY | ve rusulī | ve elçilerim | "and My Messengers.""" | ![]() |
ولنرسلن | VLNRSLN | velenursilenne | ve mutlaka göndereceğiz | and surely, we will send | ||
ر س ل|RSL | ولنرسلن | VLNRSLN | velenursilenne | ve mutlaka göndereceğiz | and surely, we will send | ![]() |
ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | and He sends | ||
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | and He sends | ![]() |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve gönderir | And He sends | ![]() |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursile | ve gönderir | and will send | ![]() |
ر س ل|RSL | ويرسل | VYRSL | ve yursilu | ve salıverir | and sends | ![]() |
يرسل | YRSL | yursilu | gönderen | (by) sending | ||
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderir | sends | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursili | göndersin | He will send | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermeyeceğinden | send | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderen | sends | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermesidir | He sends | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursilu | gönderir | sends | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | gönderir | (by) sending | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yurselu | gönderilir | Will be sent | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursile | göndermeyeceğinden | He will send | ![]() |
ر س ل|RSL | يرسل | YRSL | yursili | göndersin | He will send down | ![]() |