Herhangi bir yerinde "RYN" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا خ ر|EḢRآخرين ËḢRYNāḣarīnebaşkaanother people.8x
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başkalarını others 4:91
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka other, 5:41
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka other. 6:6
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka other. 6:133
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka another people. 21:11
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka another. 23:31
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka another. 23:42
ا خ ر|EḢR آخرين ËḢRYN āḣarīne başka another. 44:28
ذ ك ر|Z̃KRآلذكرين ËLZ̃KRYNāƶƶekerayniiki erkeği mi?"""(Are) the two males"2x
ذ ك ر|Z̃KR آلذكرين ËLZ̃KRYN āƶƶekerayni iki erkeği mi? """(Are) the two males" 6:143
ذ ك ر|Z̃KR آلذكرين ËLZ̃KRYN āƶƶekerayni iki erkeği mi? """(Is it) the two males" 6:144
ر ا ي|REYأريناكÊRYNEKeraynākesana gösterdiğimizWe showed you1x
ر ا ي|REY أريناك ÊRYNEK eraynāke sana gösterdiğimiz We showed you 17:60
ر ا ي|REYأريناهÊRYNEHeraynāhubiz ona gösterdikWe showed him1x
ر ا ي|REY أريناه ÊRYNEH eraynāhu biz ona gösterdik We showed him 20:56
ف ر ي|FRYافتريناEFTRYNEfteraynāatmış oluruzwe would have fabricated1x
ف ر ي|FRY افترينا EFTRYNE fteraynā atmış oluruz we would have fabricated 7:89
ا خ ر|EḢRالآخرينEL ËḢRYNl-āḣarīnegeridekileri(with) the later ones.13x
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣarīne ötekileri the others. 26:64
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣarīne ötekilerini the others. 26:66
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonra gelenler the later (generations). 26:84
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣarīne ötekilerini the others. 26:172
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonra gelenler the later generations. 37:78
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣarīne ötekilerini the others. 37:82
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonra gelenler the later generations. 37:108
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonra gelenler the later generations. 37:119
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonra gelenler the later generations. 37:129
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣarīne ötekileri the others. 37:136
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonrakiler- the later (people), 56:14
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne sonrakiler- the later people. 56:40
ا خ ر|EḢR الآخرين EL ËḢRYN l-āḣirīne geridekileri (with) the later ones. 77:17
خ س ر|ḢSRالأخسرينELÊḢSRYNl-eḣserīnehüsranathe greatest losers.1x
خ س ر|ḢSR الأخسرين ELÊḢSRYN l-eḣserīne hüsrana the greatest losers. 21:70
ب ح ر|BḪRالبحرينELBḪRYNl-beHrayniiki deniz(of) the two seas4x
ب ح ر|BḪR البحرين ELBḪRYN l-beHrayni iki denizin (of) the two seas 18:60
ب ح ر|BḪR البحرين ELBḪRYN l-beHrayni iki denizi the two seas 25:53
ب ح ر|BḪR البحرين ELBḪRYN l-beHrayni iki deniz the two seas 27:61
ب ح ر|BḪR البحرين ELBḪRYN l-beHrayni iki denizi the two seas, 55:19
خ س ر|ḢSRالخاسرينELḢESRYNl-ḣāsirīneasıl ziyana uğrayanlar"the losers."""13x
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar- the losers. 2:64
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne kaybedenlerden olacaktır the losers. 3:85
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne kaybedenlerdendir the losers. 5:5
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar- the losers. 5:30
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar- "the losers.""" 7:23
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar the losers. 7:92
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar- "the losers.""" 7:149
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne hüsrana uğrayanlar- the losers. 10:95
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne hüsrana uğrayanlar- "the losers.""" 11:47
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyan edenlerdir the losers 39:15
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne kaybedenler- the losers. 39:65
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne ziyana uğrayanlar- the losers. 41:23
خ س ر|ḢSR الخاسرين ELḢESRYN l-ḣāsirīne asıl ziyana uğrayanlar the losers 42:45
س خ ر|SḢRالساخرينELSEḢRYNs-sāḣirīnealay edenlerden"the mockers."""1x
س خ ر|SḢR الساخرين ELSEḢRYN s-sāḣirīne alay edenlerden "the mockers.""" 39:56
ش ك ر|ŞKRالشاكرينELŞEKRYNş-şākirīneşükredenler-"the grateful ones."""7x
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenleri the grateful ones. 3:144
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenleri the grateful ones. 3:145
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenler- "the grateful ones.""" 6:63
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenler- "the grateful.""" 7:144
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenler- "the thankful.""" 7:189
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenler- "the thankful.""" 10:22
ش ك ر|ŞKR الشاكرين ELŞEKRYN ş-şākirīne şükredenler- the thankful ones. 39:66
ص ب ر|ṦBRالصابرينELṦEBRYNS-Sābirīnesabredenler"the patient ones."""10x
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the patient ones. 2:153
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri (to) the patient ones. 2:155
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle "the patient ones.""" 2:249
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN ES-Sābirīne sabredenler The patient 3:17
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri the steadfast. 3:142
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri the patient ones. 3:146
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the patient ones. 8:46
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the steadfast. 8:66
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerdendi the patient ones. 21:85
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenler- "the patient ones.""" 37:102
ص غ ر|ṦĞRالصاغرينELṦEĞRYNS-Sāğirīnealçalanlardan"the disgraced ones."""2x
ص غ ر|ṦĞR الصاغرين ELṦEĞRYN S-Sāğirīne aşağılıklardansın "the disgraced ones.""" 7:13
ص غ ر|ṦĞR الصاغرين ELṦEĞRYN S-Sāğirīne alçalanlardan "those who are disgraced.""" 12:32
غ ب ر|ĞBRالغابرينELĞEBRYNl-ğābirīne(azabda) kalacaklar"those who remain behind."""7x
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne geride kalanlar- those who stayed behind. 7:83
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne geri kalanlardan those who remain behind. 15:60
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne geride kalanlar those who remained behind. 26:171
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne kalanlardan olmasını those who remained behind. 27:57
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne kalacaklar- "those who remain behind.""" 29:32
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne kalacaklar- those who remain behind. 29:33
غ ب ر|ĞBR الغابرين ELĞEBRYN l-ğābirīne (azabda) kalacaklar those who remained behind. 37:135
غ ف ر|ĞFRالغافرينELĞEFRYNl-ğāfirīnebağışlayanların(of) Forgivers.1x
غ ف ر|ĞFR الغافرين ELĞEFRYN l-ğāfirīne bağışlayanların (of) Forgivers. 7:155
ق ر ن|GRNالقرينELGRYNl-ḳarīnuarkadaş(mışsın)the companion!1x
ق ر ن|GRN القرين ELGRYN l-ḳarīnu arkadaş(mışsın) the companion! 43:38
ك ف ر|KFRالكافرينELKEFRYNl-kāfirīneinkar eden"(who are) disbelieving."""52x
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne inkarcılar- the disbelievers. 2:34
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne inkarcıların the disbelievers. 2:89
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers. 2:191
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler "(who are) disbelieving.""" 2:250
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler [the] disbelieving. 2:264
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler [the] disbelievers. 2:286
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers 3:28
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 3:32
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 3:141
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler "the disbelievers.""" 3:147
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers 4:101
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers 4:139
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers 4:144
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere "the disbelievers;" 5:54
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelieving. 5:67
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne o kafirler the disbelieving. 5:68
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers, 7:50
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers. 7:101
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers 8:7
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers. 8:18
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 9:2
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers. 9:26
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers. 9:37
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kâfirler "the disbelievers.""" 10:86
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kâfirlerle "the disbelievers.""" 11:42
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers 13:14
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne inkar edenlerin (of) the disbelievers 13:35
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler "the disbelievers""" 16:27
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne inkar eden the disbelievers. 16:107
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers, 19:83
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers 25:26
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere the disbelievers 25:52
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne nankörler- "the ungrateful.""" 26:19
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 30:45
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere the disbelievers 33:1
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere the disbelievers 33:48
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere the disbelievers 33:64
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin the disbelievers 35:39
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin the disbelievers 35:39
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne inkar edenlere the disbelievers. 36:70
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler- the disbelievers. 38:74
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne nankörler- the disbelievers. 39:59
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers. 39:71
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers 40:25
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin (of) the disbelievers 40:50
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 40:74
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlerin ise the disbelievers - 47:11
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirleri the disbelievers 67:28
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers. 69:50
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler- (of) the disbelievers 71:26
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirler the disbelievers - 74:10
ك ف ر|KFR الكافرين ELKEFRYN l-kāfirīne kafirlere (to) the disbelievers. 86:17
م ك ر|MKRالماكرينELMEKRYNl-mākirīnetuzak kurandır(of) the planners.2x
م ك ر|MKR الماكرين ELMEKRYN l-mākirīne tuzak kurandır (of) the planners. 3:54
م ك ر|MKR الماكرين ELMEKRYN l-mākirīne tuzak kuranların (of) the Planners. 8:30
ب ذ ر|BZ̃RالمبذرينELMBZ̃RYNl-mubeƶƶirīnesavurganlarthe spendthrifts1x
ب ذ ر|BZ̃R المبذرين ELMBZ̃RYN l-mubeƶƶirīne savurganlar the spendthrifts 17:27
ط ه ر|ŦHRالمتطهرينELMTŦHRYNl-muteTahhirīnetemizlenenlerithose who purify themselves.1x
ط ه ر|ŦHR المتطهرين ELMTŦHRYN l-muteTahhirīne temizlenenleri those who purify themselves. 2:222
ك ب ر|KBRالمتكبرينELMTKBRYNl-mutekebbirīnekibirlenenlerin"(of) the arrogant."""3x
ك ب ر|KBR المتكبرين ELMTKBRYN l-mutekebbirīne kibirlenenlerin (of) the arrogant. 16:29
ك ب ر|KBR المتكبرين ELMTKBRYN l-mutekebbirīne kibirlenenlerin "(of) the arrogant.""" 39:72
ك ب ر|KBR المتكبرين ELMTKBRYN l-mutekebbirīne kibirlenenlerin "(of) the arrogant.""" 40:76
ح ض ر|ḪŽRالمحضرينELMḪŽRYNl-muHDerīne(oraya) getirilenlerden"those brought."""2x
ح ض ر|ḪŽR المحضرين ELMḪŽRYN l-muHDerīne getirilecekler- those presented? 28:61
ح ض ر|ḪŽR المحضرين ELMḪŽRYN l-muHDerīne (oraya) getirilenlerden "those brought.""" 37:57
خ س ر|ḢSRالمخسرينELMḢSRYNl-muḣsirīneeksiltenler-those who cause loss.1x
خ س ر|ḢSR المخسرين ELMḢSRYN l-muḣsirīne eksiltenler- those who cause loss. 26:181
ا خ ر|EḢRالمستأخرينELMSTÊḢRYNl-muste'ḣirīnegeri kalanları dathe later ones.1x
ا خ ر|EḢR المستأخرين ELMSTÊḢRYN l-muste'ḣirīne geri kalanları da the later ones. 15:24
ك ب ر|KBRالمستكبرينELMSTKBRYNl-mustekbirīnebüyüklük taslayanlarıthe arrogant ones.1x
ك ب ر|KBR المستكبرين ELMSTKBRYN l-mustekbirīne büyüklük taslayanları the arrogant ones. 16:23
س ح ر|SḪRالمسحرينELMSḪRYNl-museHHarīneiyice büyülenmişler-those bewitched.2x
س ح ر|SḪR المسحرين ELMSḪRYN l-museHHarīne iyice büyülenmişler- those bewitched. 26:153
س ح ر|SḪR المسحرين ELMSḪRYN l-museHHarīne iyice büyülenmişler- those bewitched. 26:185
ط ه ر|ŦHRالمطهرينELMŦHRYNl-muTTahhirīnetemizlenenlerithe ones who purify themselves.1x
ط ه ر|ŦHR المطهرين ELMŦHRYN l-muTTahhirīne temizlenenleri the ones who purify themselves. 9:108
ف ر ي|FRYالمفترينELMFTRYNl-mufterīneiftiracılarıthe ones who invent (falsehood).1x
ف ر ي|FRY المفترين ELMFTRYN l-mufterīne iftiracıları the ones who invent (falsehood). 7:152
م ر ي|MRYالممترينELMMTRYNl-mumterīnekuşkulananlar-the doubters.4x
م ر ي|MRY الممترين ELMMTRYN l-mumterīne kuşkulananlar- the doubters. 2:147
م ر ي|MRY الممترين ELMMTRYN l-mumterīne kuşkulananlar- the doubters. 3:60
م ر ي|MRY الممترين ELMMTRYN l-mumterīne kuşkulananlar- the ones who doubt. 6:114
م ر ي|MRY الممترين ELMMTRYN l-mumterīne şüpheye düşenler- the doubters. 10:94
ن ص ر|NṦRالمنتصرينELMNTṦRYNl-munteSirīnekendini kurtaranlar-those who (could) defend themselves.1x
ن ص ر|NṦR المنتصرين ELMNTṦRYN l-munteSirīne kendini kurtaranlar- those who (could) defend themselves. 28:81
ن ظ ر|NƵRالمنتظرينELMNTƵRYNl-munteZirīnebekleyenlerdenim"the ones who wait."""3x
ن ظ ر|NƵR المنتظرين ELMNTƵRYN l-munteZirīne bekleyenlerdenim the ones who wait. 7:71
ن ظ ر|NƵR المنتظرين ELMNTƵRYN l-munteZirīne bekleyenlerdenim "the ones who wait.""" 10:20
ن ظ ر|NƵR المنتظرين ELMNTƵRYN l-munteZirīne bekleyenlerdenim "the ones who wait.""" 10:102
ن ذ ر|NZ̃RالمنذرينELMNZ̃RYNl-munƶerīneancak uyarıcılardanım"the warners."""7x
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶerīne uyarılanların (of) those who were warned. 10:73
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶerīne uyarılanların (on) those who were warned. 26:173
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶirīne uyarıcılar- the warners 26:194
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶerīne uyarılanlara (on) those who were warned. 27:58
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶirīne ancak uyarıcılardanım "the warners.""" 27:92
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶerīne uyarılanların (of) those who were warned, 37:73
ن ذ ر|NZ̃R المنذرين ELMNZ̃RYN l-munƶerīne uyarılmış olanların (for) those who were warned. 37:177
ن ظ ر|NƵRالمنظرينELMNƵRYNl-munZerīneertelenmişlerdensin"the ones given respite."""3x
ن ظ ر|NƵR المنظرين ELMNƵRYN l-munZerīne süre verilmişlerdensin "the ones given respite.""" 7:15
ن ظ ر|NƵR المنظرين ELMNƵRYN l-munZerīne ertelenmişlerdensin the ones given respite. 15:37
ن ظ ر|NƵR المنظرين ELMNƵRYN l-munZerīne süre verilenler- those given respite, 38:80
ه ج ر|HCRالمهاجرينELMHECRYNl-muhācirīnehicret edenemigrants,2x
ه ج ر|HCR المهاجرين ELMHECRYN l-muhācirīne Muhacirler- the emigrants 9:100
ه ج ر|HCR المهاجرين ELMHECRYN l-muhācirīne hicret eden emigrants, 59:8
ن ص ر|NṦRالناصرينELNEṦRYNn-nāSirīneyardımcıların(of) the Helpers.1x
ن ص ر|NṦR الناصرين ELNEṦRYN n-nāSirīne yardımcıların (of) the Helpers. 3:150
ن ظ ر|NƵRالناظرينELNEƵRYNn-nāZirīnebakanlara"(to) those who see (it).'"""1x
ن ظ ر|NƵR الناظرين ELNEƵRYN n-nāZirīne bakanlara "(to) those who see (it).'""" 2:69
ا خ ر|EḢRبآخرينB ËḢRYNbiāḣarīnebaşkalarınıothers.1x
ا خ ر|EḢR بآخرين B ËḢRYN biāḣarīne başkalarını others. 4:133
خ س ر|ḢSRبالأخسرينBELÊḢSRYNbil-eḣserīneen çok ziyana uğrayanlarıof the greatest losers1x
خ س ر|ḢSR بالأخسرين BELÊḢSRYN bil-eḣserīne en çok ziyana uğrayanları of the greatest losers 18:103
ش ك ر|ŞKRبالشاكرينBELŞEKRYNbiş-şākirīneşükredenleriof those who are grateful?1x
ش ك ر|ŞKR بالشاكرين BELŞEKRYN biş-şākirīne şükredenleri of those who are grateful? 6:53
ك ف ر|KFRبالكافرينBELKEFRYNbil-kāfirīneinkarcılarıthe disbelievers3x
ك ف ر|KFR بالكافرين BELKEFRYN bil-kāfirīne inkarcıları the disbelievers. 2:19
ك ف ر|KFR بالكافرين BELKEFRYN bil-kāfirīne kafirleri the disbelievers. 9:49
ك ف ر|KFR بالكافرين BELKEFRYN bil-kāfirīne inkarcıları the disbelievers 29:54
ض ر ر|ŽRRبضارينBŽERYNbiDārrīnezarar veriyorat all [be those who] harm1x
ض ر ر|ŽRR بضارين BŽERYN biDārrīne zarar veriyor at all [be those who] harm 2:102
ك ف ر|KFRبكافرينBKEFRYNbikāfirīneinkardisbelievers.1x
ك ف ر|KFR بكافرين BKEFRYN bikāfirīne inkar disbelievers. 6:89
ن ش ر|NŞRبمنشرينBMNŞRYNbimunşerīnediriltilecek(will be) raised again.1x
ن ش ر|NŞR بمنشرين BMNŞRYN bimunşerīne diriltilecek (will be) raised again. 44:35
ا م ر|EMRتأمرينTÊMRYNte'murīnebuyurursan"you will command."""1x
ا م ر|EMR تأمرين TÊMRYN te'murīne buyurursan "you will command.""" 27:33
ر ا ي|REYترينTRYNterayinnegörürsenyou see1x
ر ا ي|REY ترين TRYN terayinne görürsen you see 19:26
ر ا ي|REYترينيTRYNYturīennīmutlaka bana göstereceksenYou should show me1x
ر ا ي|REY تريني TRYNY turīennī mutlaka bana göstereceksen You should show me 23:93
ج ب ر|CBRجبارينCBERYNcebbārīnezorba(as) tyrants.2x
ج ب ر|CBR جبارين CBERYN cebbārīne zorba (of) tyrannical strength 5:22
ج ب ر|CBR جبارين CBERYN cebbārīne zorbalar gibi (as) tyrants. 26:130
ح ش ر|ḪŞRحاشرينḪEŞRYNHāşirīne(asker) toplayıcılargatherers -3x
ح ش ر|ḪŞR حاشرين ḪEŞRYN Hāşirīne toplayıcılar (olarak) gatherers. 7:111
ح ش ر|ḪŞR حاشرين ḪEŞRYN Hāşirīne toplayıcılar gatherers - 26:36
ح ش ر|ḪŞR حاشرين ḪEŞRYN Hāşirīne (asker) toplayıcılar gatherers, 26:53
خ س ر|ḢSRخاسرينḢESRYNḣāsirīnekaybedenlerden"(as) losers."""5x
خ س ر|ḢSR خاسرين ḢESRYN ḣāsirīne kaybedenlere (as) losers. 3:149
خ س ر|ḢSR خاسرين ḢESRYN ḣāsirīne kaybedenlere "(as) losers.""" 5:21
خ س ر|ḢSR خاسرين ḢESRYN ḣāsirīne kaybedenlerden (the) losers. 5:53
خ س ر|ḢSR خاسرين ḢESRYN ḣāsirīne ziyanda losers. 41:25
خ س ر|ḢSR خاسرين ḢESRYN ḣāsirīne ziyana uğrayanlardır (the) losers. 46:18
د خ ر|D̃ḢRداخرينD̃EḢRYNdāḣirīneaşağılık olarak"(in) humiliation."""2x
د خ ر|D̃ḢR داخرين D̃EḢRYN dāḣirīne boyun bükerek humbled. 27:87
د خ ر|D̃ḢR داخرين D̃EḢRYN dāḣirīne aşağılık olarak "(in) humiliation.""" 40:60
ش ك ر|ŞKRشاكرينŞEKRYNşākirīneşükredenlerden"grateful."""1x
ش ك ر|ŞKR شاكرين ŞEKRYN şākirīne şükredenlerden "grateful.""" 7:17
ش ه ر|ŞHRشهرينŞHRYNşehrayniiki ay(for) two months2x
ش ه ر|ŞHR شهرين ŞHRYN şehrayni iki ay (for) two months 4:92
ش ه ر|ŞHR شهرين ŞHRYN şehrayni iki ay (for) two months 58:4
ص غ ر|ṦĞRصاغرينṦEĞRYNSāğirīneküçükhumiliated.1x
ص غ ر|ṦĞR صاغرين ṦEĞRYN Sāğirīne küçük humiliated. 7:119
ظ ه ر|ƵHRظاهرينƵEHRYNZāhirīnehakimsinizdominant2x
ظ ه ر|ƵHR ظاهرين ƵEHRYN Zāhirīne hakimsiniz dominant 40:29
ظ ه ر|ƵHR ظاهرين ƵEHRYN Zāhirīne üstün gelenlerden dominant. 61:14
غ ر و|ĞRVفأغريناFÊĞRYNEfeeğraynābu yüzden saldıkSo We aroused1x
غ ر و|ĞRV فأغرينا FÊĞRYNE feeğraynā bu yüzden saldık So We aroused 5:14
ق د ر|GD̃RقادرينGED̃RYNḳādirīnegüçleri yettiği halde(We are) Able2x
ق د ر|GD̃R قادرين GED̃RYN ḳādirīne güçleri yettiği halde able. 68:25
ق د ر|GD̃R قادرين GED̃RYN ḳādirīne gücümüz yeter (We are) Able 75:4
ق ر ن|GRNقرينGRYNḳarīnunarkadaşı olura companion,2x
ق ر ن|GRN قرين GRYN ḳarīnun bir arkadaşım a companion, 37:51
ق ر ن|GRN قرين GRYN ḳarīnun arkadaşı olur a companion. 43:36
ق ر ن|GRNقريناGRYNEḳarīnenarkadaşı(as) companion -2x
ق ر ن|GRN قرينا GRYNE ḳarīnen arkadaşı (as) companion - 4:38
ق ر ن|GRN قرينا GRYNE ḳarīnen bir arkadaş(ı var)dır (is he as) a companion. 4:38
ق ر ن|GRNقرينهGRYNHḳarīnuhuarkadaşıhis companion,2x
ق ر ن|GRN قرينه GRYNH ḳarīnuhu arkadaşı his companion, 50:23
ق ر ن|GRN قرينه GRYNH ḳarīnuhu arkadaşı his companion, 50:27
ك ف ر|KFRكافرينKEFRYNkāfirīneinkar eden"(who are) disbelievers?"""8x
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne kafir olarak (as) disbelievers. 3:100
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne inkar edenler disbelievers. 5:102
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne kafir disbelievers. 6:130
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne kafirler disbelievers. 7:37
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne kafir "(who are) disbelievers?""" 7:93
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne inkar eden who disbelieve. 27:43
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne inkar eder(ler) disbelievers. 30:13
ك ف ر|KFR كافرين KEFRYN kāfirīne tanımazlar deniers. 46:6
ر ا ي|REYلأريناكهمLÊRYNEKHMleeraynākehumonları sana gösterirdiksurely, We could show them to you1x
ر ا ي|REY لأريناكهم LÊRYNEKHM leeraynākehum onları sana gösterirdik surely, We could show them to you 47:30
ب ش ر|BŞRلبشرينLBŞRYNlibeşeraynişu iki insana(in) two men1x
ب ش ر|BŞR لبشرين LBŞRYN libeşerayni şu iki insana (in) two men 23:47
ا خ ر|EḢRللآخرينLL ËḢRYNlil'āḣirīnesonradan gelenlerinfor the later (generations).1x
ا خ ر|EḢR للآخرين LL ËḢRYN lil'āḣirīne sonradan gelenlerin for the later (generations). 43:56
ذ ك ر|Z̃KRللذاكرينLLZ̃EKRYNliƶƶākirīneibret alanlarafor those who remember.1x
ذ ك ر|Z̃KR للذاكرين LLZ̃EKRYN liƶƶākirīne ibret alanlara for those who remember. 11:114
ص ب ر|ṦBRللصابرينLLṦEBRYNliSSābirīnesabredenler içinfor those who are patient.1x
ص ب ر|ṦBR للصابرين LLṦEBRYN liSSābirīne sabredenler için for those who are patient. 16:126
ك ف ر|KFRللكافرينLLKEFRYNlilkāfirīneinkar edenlerefor the disbelievers23x
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne inkarcılar için for the disbelievers. 2:24
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne inkar edenlerin to the disbelievers. 2:98
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers. 3:131
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne inkarcılar için for the disbelievers 4:37
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere for the disbelievers 4:102
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlerin for the disbelievers 4:141
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere for the disbelievers 4:141
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere for the disbelievers 4:151
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne inkar edenlere for the disbelievers 4:161
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere to the disbelievers 6:122
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için vardır for the disbelievers 8:14
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne şu kafirlerin to the disbelievers 14:2
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers, 17:8
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere to the disbelievers, 18:100
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere for the disbelievers 18:102
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere to the disbelievers, 22:44
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirlere to the disbelievers. 28:86
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers? 29:68
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers 33:8
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers? 39:32
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers 48:13
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için To the disbelievers, 70:2
ك ف ر|KFR للكافرين LLKEFRYN lilkāfirīne kafirler için for the disbelievers 76:4
ك ب ر|KBRللمتكبرينLLMTKBRYNlilmutekebbirīnekibirlenenler içinfor the arrogant?1x
ك ب ر|KBR للمتكبرين LLMTKBRYN lilmutekebbirīne kibirlenenler için for the arrogant? 39:60
ن ظ ر|NƵRللناظرينLLNEƵRYNlinnāZirīnebakanlar içinfor the observers.3x
ن ظ ر|NƵR للناظرين LLNEƵRYN linnāZirīne bakanlar için for the observers. 7:108
ن ظ ر|NƵR للناظرين LLNEƵRYN linnāZirīne bakanlar için for the observers. 15:16
ن ظ ر|NƵR للناظرين LLNEƵRYN linnāZirīne bakanlara for the observers. 26:33
غ ر و|ĞRVلنغرينكLNĞRYNKlenuğriyennekeseni üstüne sürerizWe will let you overpower them,1x
غ ر و|ĞRV لنغرينك LNĞRYNK lenuğriyenneke seni üstüne süreriz We will let you overpower them, 33:60
ب ش ر|BŞRمبشرينMBŞRYNmubeşşirīnemüjdeciler(as) bearer of glad tidings4x
ب ش ر|BŞR مبشرين MBŞRYN mubeşşirīne müjdeciler (as) bearers of glad tidings 2:213
ب ش ر|BŞR مبشرين MBŞRYN mubeşşirīne müjdeleyici bearers of glad tidings 4:165
ب ش ر|BŞR مبشرين MBŞRYN mubeşşirīne müjdeciler olmak (as) bearer of glad tidings 6:48
ب ش ر|BŞR مبشرين MBŞRYN mubeşşirīne müjdeleyiciler (as) bearers of glad tidings 18:56
د ب ر|D̃BRمدبرينMD̃BRYNmudbirīnearkalarını dönerek"fleeing;"6x
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne gerisin geri fleeing. 9:25
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne arkanızı dönüp "turning (your) backs.""" 21:57
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne arkalarını dönerek retreating. 27:80
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne arkalarını dönüp retreating. 30:52
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne arkalarını dönüp departing. 37:90
د ب ر|D̃BR مدبرين MD̃BRYN mudbirīne kaçarsınız "fleeing;" 40:33
ب ص ر|BṦRمستبصرينMSTBṦRYNmustebSirīnegörenlerdenendowed with insight.1x
ب ص ر|BṦR مستبصرين MSTBṦRYN mustebSirīne görenlerden endowed with insight. 29:38
ك ب ر|KBRمستكبرينMSTKBRYNmustekbirīnekibirlenerek(Being) arrogant1x
ك ب ر|KBR مستكبرين MSTKBRYN mustekbirīne kibirlenerek (Being) arrogant 23:67
ن ص ر|NṦRمنتصرينMNTṦRYNmunteSirīneyardım edilenhelp themselves.1x
ن ص ر|NṦR منتصرين MNTṦRYN munteSirīne yardım edilen help themselves. 51:45
ن ذ ر|NZ̃RمنذرينMNZ̃RYNmunƶirīneuyarıcılar(as) warners.3x
ن ذ ر|NZ̃R منذرين MNZ̃RYN munƶirīne uyarıcılar warners. 37:72
ن ذ ر|NZ̃R منذرين MNZ̃RYN munƶirīne uyarıcıyız (ever) warning. 44:3
ن ذ ر|NZ̃R منذرين MNZ̃RYN munƶirīne uyarıcılar olarak (as) warners. 46:29
ن ظ ر|NƵRمنظرينMNƵRYNmunZerīnefırsat verilenlerdengiven respite.2x
ن ظ ر|NƵR منظرين MNƵRYN munZerīne mühletleri given respite. 15:8
ن ظ ر|NƵR منظرين MNƵRYN munZerīne fırsat verilenlerden given respite. 44:29
ن ص ر|NṦRناصرينNEṦRYNnāSirīneyardımcı"helpers."""7x
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:22
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları da helpers. 3:56
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:91
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 16:37
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcı "helpers.""" 29:25
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 30:29
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcınız helpers. 45:34
ن ظ ر|NƵRناظرينNEƵRYNnāZirīnegözetleyicilerawaiting1x
ن ظ ر|NƵR ناظرين NEƵRYN nāZirīne gözetleyiciler awaiting 33:53
ر ا ي|REYنرينكNRYNKnuriyennekesana gösteririzWe show you4x
ر ا ي|REY نرينك NRYNK nuriyenneke sana göstersek We show you 10:46
ر ا ي|REY نرينك NRYNK nuriyenneke sana gösteririz We show you 13:40
ر ا ي|REY نرينك NRYNK nuriyenneke sana gösteririz We show you 40:77
ر ا ي|REY نرينك NRYNK nuriyenneke sana gösteririz We show you 43:42
ا خ ر|EḢRوآخرينV ËḢRYNve āḣarīneve başka (şeytan)larıand others3x
ا خ ر|EḢR وآخرين V ËḢRYN ve āḣarīne ve başkalarını and others 8:60
ا خ ر|EḢR وآخرين V ËḢRYN ve āḣarīne ve başka (şeytan)ları And others 38:38
ا خ ر|EḢR وآخرين V ËḢRYN ve āḣarīne ve diğerlerine And others 62:3
ا خ ر|EḢRوالآخرينVEL ËḢRYNvel'āḣirīneve sonrakiler deand the later people1x
ا خ ر|EḢR والآخرين VEL ËḢRYN vel'āḣirīne ve sonrakiler de and the later people 56:49
ذ ك ر|Z̃KRوالذاكرينVELZ̃EKRYNveƶƶākirīnezikreden erkeklerand the men who remember1x
ذ ك ر|Z̃KR والذاكرين VELZ̃EKRYN veƶƶākirīne zikreden erkekler and the men who remember 33:35
ص ب ر|ṦBRوالصابرينVELṦEBRYNve SSābirīnesabreden erkeklerand the patient men4x
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrettikleri and those who are patient 2:177
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrederler and those who are patient 22:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne sabreden erkekler and the patient men 33:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabredenleri and the patient ones, 47:31
ك ف ر|KFRوالكافرينVELKEFRYNvelkāfirīneve kafirleriand the disbelievers1x
ك ف ر|KFR والكافرين VELKEFRYN velkāfirīne ve kafirleri and the disbelievers 4:140
غ ف ر|ĞFRوالمستغفرينVELMSTĞFRYNvelmusteğfirīneve istiğfar edenlerand those who seek forgiveness1x
غ ف ر|ĞFR والمستغفرين VELMSTĞFRYN velmusteğfirīne ve istiğfar edenler and those who seek forgiveness 3:17
ه ج ر|HCRوالمهاجرينVELMHECRYNvelmuhācirīneve hicret edenlereand the emigrants3x
ه ج ر|HCR والمهاجرين VELMHECRYN velmuhācirīne ve Muhacirleri and the emigrants, 9:117
ه ج ر|HCR والمهاجرين VELMHECRYN velmuhācirīne ve hicret edenlere and the emigrants 24:22
ه ج ر|HCR والمهاجرين VELMHECRYN velmuhācirīne ve muhacirlerden and the emigrants, 33:6
ج ر ي|CRYوجرينVCRYNve cerayneve yürüttüğü (zaman)and they sail1x
ج ر ي|CRY وجرين VCRYN ve cerayne ve yürüttüğü (zaman) and they sail 10:22
ك ف ر|KFRوللكافرينVLLKEFRYNvelilkāfirīnekafirlere de vardırAnd for the disbelievers5x
ك ف ر|KFR وللكافرين VLLKEFRYN velilkāfirīne ve inkar edenler için And for the disbelievers 2:90
ك ف ر|KFR وللكافرين VLLKEFRYN velilkāfirīne ve kafirler için vardır And for the disbelievers 2:104
ك ف ر|KFR وللكافرين VLLKEFRYN velilkāfirīne kafirlere de vardır and for the disbelievers 47:10
ك ف ر|KFR وللكافرين VLLKEFRYN velilkāfirīne ve kafirler için vardır and for the disbelievers 58:4
ك ف ر|KFR وللكافرين VLLKEFRYN velilkāfirīne ve kafirler için vardır And for the disbelievers 58:5
ق ص ر|GṦRومقصرينVMGṦRYNve muḳaSSirīneve(ya) kısaltarakand shortened,1x
ق ص ر|GṦR ومقصرين VMGṦRYN ve muḳaSSirīne ve(ya) kısaltarak and shortened, 48:27
ن ذ ر|NZ̃RومنذرينVMNZ̃RYNve munƶirīneve uyarıcıand (as) warners,4x
ن ذ ر|NZ̃R ومنذرين VMNZ̃RYN ve munƶirīne ve uyarıcılar olarak and (as) warners, 2:213
ن ذ ر|NZ̃R ومنذرين VMNZ̃RYN ve munƶirīne ve uyarıcı and warners, 4:165
ن ذ ر|NZ̃R ومنذرين VMNZ̃RYN ve munƶirīne ve uyarıcılar olmak and (as) warners. 6:48
ن ذ ر|NZ̃R ومنذرين VMNZ̃RYN ve munƶirīne ve uyarıcılar and (as) warners. 18:56
ف ر ي|FRYيفترينهYFTRYNHyefterīnehubir iftirathey invent it1x
ف ر ي|FRY يفترينه YFTRYNH yefterīnehu bir iftira they invent it 60:12


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}