Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | another people. | ||
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başkalarını | others | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | other, | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | other. | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | other. | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | another people. | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | another. | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | another. | |
ا خ ر|EḢR | آخرين | ËḢRYN | āḣarīne | başka | another. | |
آلذكرين | ËLZ̃KRYN | āƶƶekerayni | iki erkeği mi? | """(Are) the two males" | ||
ذ ك ر|Z̃KR | آلذكرين | ËLZ̃KRYN | āƶƶekerayni | iki erkeği mi? | """(Are) the two males" | |
ذ ك ر|Z̃KR | آلذكرين | ËLZ̃KRYN | āƶƶekerayni | iki erkeği mi? | """(Is it) the two males" | |
أريناك | ÊRYNEK | eraynāke | sana gösterdiğimiz | We showed you | ||
ر ا ي|REY | أريناك | ÊRYNEK | eraynāke | sana gösterdiğimiz | We showed you | |
أريناه | ÊRYNEH | eraynāhu | biz ona gösterdik | We showed him | ||
ر ا ي|REY | أريناه | ÊRYNEH | eraynāhu | biz ona gösterdik | We showed him | |
افترينا | EFTRYNE | fteraynā | atmış oluruz | we would have fabricated | ||
ف ر ي|FRY | افترينا | EFTRYNE | fteraynā | atmış oluruz | we would have fabricated | |
الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | geridekileri | (with) the later ones. | ||
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | ötekileri | the others. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | ötekilerini | the others. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonra gelenler | the later (generations). | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | ötekilerini | the others. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonra gelenler | the later generations. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | ötekilerini | the others. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonra gelenler | the later generations. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonra gelenler | the later generations. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonra gelenler | the later generations. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣarīne | ötekileri | the others. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonrakiler- | the later (people), | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | sonrakiler- | the later people. | |
ا خ ر|EḢR | الآخرين | EL ËḢRYN | l-āḣirīne | geridekileri | (with) the later ones. | |
الأخسرين | ELÊḢSRYN | l-eḣserīne | hüsrana | the greatest losers. | ||
خ س ر|ḢSR | الأخسرين | ELÊḢSRYN | l-eḣserīne | hüsrana | the greatest losers. | |
البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki deniz | (of) the two seas | ||
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizin | (of) the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizi | the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki deniz | the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizi | the two seas, | |
الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | asıl ziyana uğrayanlar | "the losers.""" | ||
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar- | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | kaybedenlerden olacaktır | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | kaybedenlerdendir | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar- | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar- | "the losers.""" | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar- | "the losers.""" | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | hüsrana uğrayanlar- | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | hüsrana uğrayanlar- | "the losers.""" | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyan edenlerdir | the losers | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | kaybedenler- | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlar- | the losers. | |
خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ELḢESRYN | l-ḣāsirīne | asıl ziyana uğrayanlar | the losers | |
الساخرين | ELSEḢRYN | s-sāḣirīne | alay edenlerden | "the mockers.""" | ||
س خ ر|SḢR | الساخرين | ELSEḢRYN | s-sāḣirīne | alay edenlerden | "the mockers.""" | |
الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | "the grateful ones.""" | ||
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenleri | the grateful ones. | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenleri | the grateful ones. | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | "the grateful ones.""" | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | "the grateful.""" | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | "the thankful.""" | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | "the thankful.""" | |
ش ك ر|ŞKR | الشاكرين | ELŞEKRYN | ş-şākirīne | şükredenler- | the thankful ones. | |
الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenler | "the patient ones.""" | ||
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenlerle | the patient ones. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenleri | (to) the patient ones. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenlerle | "the patient ones.""" | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | ES-Sābirīne | sabredenler | The patient | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenleri | the steadfast. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenleri | the patient ones. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenlerle | the patient ones. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenlerle | the steadfast. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenlerdendi | the patient ones. | |
ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ELṦEBRYN | S-Sābirīne | sabredenler- | "the patient ones.""" | |
الصاغرين | ELṦEĞRYN | S-Sāğirīne | alçalanlardan | "the disgraced ones.""" | ||
ص غ ر|ṦĞR | الصاغرين | ELṦEĞRYN | S-Sāğirīne | aşağılıklardansın | "the disgraced ones.""" | |
ص غ ر|ṦĞR | الصاغرين | ELṦEĞRYN | S-Sāğirīne | alçalanlardan | "those who are disgraced.""" | |
الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | (azabda) kalacaklar | "those who remain behind.""" | ||
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | geride kalanlar- | those who stayed behind. | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | geri kalanlardan | those who remain behind. | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | geride kalanlar | those who remained behind. | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | kalanlardan olmasını | those who remained behind. | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | kalacaklar- | "those who remain behind.""" | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | kalacaklar- | those who remain behind. | |
غ ب ر|ĞBR | الغابرين | ELĞEBRYN | l-ğābirīne | (azabda) kalacaklar | those who remained behind. | |
الغافرين | ELĞEFRYN | l-ğāfirīne | bağışlayanların | (of) Forgivers. | ||
غ ف ر|ĞFR | الغافرين | ELĞEFRYN | l-ğāfirīne | bağışlayanların | (of) Forgivers. | |
القرين | ELGRYN | l-ḳarīnu | arkadaş(mışsın) | the companion! | ||
ق ر ن|GRN | القرين | ELGRYN | l-ḳarīnu | arkadaş(mışsın) | the companion! | |
الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkar eden | "(who are) disbelieving.""" | ||
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkarcılar- | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkarcıların | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | "(who are) disbelieving.""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | [the] disbelieving. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | [the] disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | "the disbelievers.""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | "the disbelievers;" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelieving. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | o kafirler | the disbelieving. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kâfirler | "the disbelievers.""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kâfirlerle | "the disbelievers.""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkar edenlerin | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | "the disbelievers""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkar eden | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | nankörler- | "the ungrateful.""" | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | inkar edenlere | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler- | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | nankörler- | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlerin ise | the disbelievers - | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler- | (of) the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirler | the disbelievers - | |
ك ف ر|KFR | الكافرين | ELKEFRYN | l-kāfirīne | kafirlere | (to) the disbelievers. | |
الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kurandır | (of) the planners. | ||
م ك ر|MKR | الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kurandır | (of) the planners. | |
م ك ر|MKR | الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kuranların | (of) the Planners. | |
المبذرين | ELMBZ̃RYN | l-mubeƶƶirīne | savurganlar | the spendthrifts | ||
ب ذ ر|BZ̃R | المبذرين | ELMBZ̃RYN | l-mubeƶƶirīne | savurganlar | the spendthrifts | |
المتطهرين | ELMTŦHRYN | l-muteTahhirīne | temizlenenleri | those who purify themselves. | ||
ط ه ر|ŦHR | المتطهرين | ELMTŦHRYN | l-muteTahhirīne | temizlenenleri | those who purify themselves. | |
المتكبرين | ELMTKBRYN | l-mutekebbirīne | kibirlenenlerin | "(of) the arrogant.""" | ||
ك ب ر|KBR | المتكبرين | ELMTKBRYN | l-mutekebbirīne | kibirlenenlerin | (of) the arrogant. | |
ك ب ر|KBR | المتكبرين | ELMTKBRYN | l-mutekebbirīne | kibirlenenlerin | "(of) the arrogant.""" | |
ك ب ر|KBR | المتكبرين | ELMTKBRYN | l-mutekebbirīne | kibirlenenlerin | "(of) the arrogant.""" | |
المحضرين | ELMḪŽRYN | l-muHDerīne | (oraya) getirilenlerden | "those brought.""" | ||
ح ض ر|ḪŽR | المحضرين | ELMḪŽRYN | l-muHDerīne | getirilecekler- | those presented? | |
ح ض ر|ḪŽR | المحضرين | ELMḪŽRYN | l-muHDerīne | (oraya) getirilenlerden | "those brought.""" | |
المخسرين | ELMḢSRYN | l-muḣsirīne | eksiltenler- | those who cause loss. | ||
خ س ر|ḢSR | المخسرين | ELMḢSRYN | l-muḣsirīne | eksiltenler- | those who cause loss. | |
المستأخرين | ELMSTÊḢRYN | l-muste'ḣirīne | geri kalanları da | the later ones. | ||
ا خ ر|EḢR | المستأخرين | ELMSTÊḢRYN | l-muste'ḣirīne | geri kalanları da | the later ones. | |
المستكبرين | ELMSTKBRYN | l-mustekbirīne | büyüklük taslayanları | the arrogant ones. | ||
ك ب ر|KBR | المستكبرين | ELMSTKBRYN | l-mustekbirīne | büyüklük taslayanları | the arrogant ones. | |
المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | ||
س ح ر|SḪR | المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | |
س ح ر|SḪR | المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | |
المطهرين | ELMŦHRYN | l-muTTahhirīne | temizlenenleri | the ones who purify themselves. | ||
ط ه ر|ŦHR | المطهرين | ELMŦHRYN | l-muTTahhirīne | temizlenenleri | the ones who purify themselves. | |
المفترين | ELMFTRYN | l-mufterīne | iftiracıları | the ones who invent (falsehood). | ||
ف ر ي|FRY | المفترين | ELMFTRYN | l-mufterīne | iftiracıları | the ones who invent (falsehood). | |
الممترين | ELMMTRYN | l-mumterīne | kuşkulananlar- | the doubters. | ||
م ر ي|MRY | الممترين | ELMMTRYN | l-mumterīne | kuşkulananlar- | the doubters. | |
م ر ي|MRY | الممترين | ELMMTRYN | l-mumterīne | kuşkulananlar- | the doubters. | |
م ر ي|MRY | الممترين | ELMMTRYN | l-mumterīne | kuşkulananlar- | the ones who doubt. | |
م ر ي|MRY | الممترين | ELMMTRYN | l-mumterīne | şüpheye düşenler- | the doubters. | |
المنتصرين | ELMNTṦRYN | l-munteSirīne | kendini kurtaranlar- | those who (could) defend themselves. | ||
ن ص ر|NṦR | المنتصرين | ELMNTṦRYN | l-munteSirīne | kendini kurtaranlar- | those who (could) defend themselves. | |
المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | the ones who wait. | |
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | |
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | |
المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | ancak uyarıcılardanım | "the warners.""" | ||
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | uyarılanların | (of) those who were warned. | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | uyarılanların | (on) those who were warned. | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶirīne | uyarıcılar- | the warners | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | uyarılanlara | (on) those who were warned. | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶirīne | ancak uyarıcılardanım | "the warners.""" | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | uyarılanların | (of) those who were warned, | |
ن ذ ر|NZ̃R | المنذرين | ELMNZ̃RYN | l-munƶerīne | uyarılmış olanların | (for) those who were warned. | |
المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | ertelenmişlerdensin | "the ones given respite.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | süre verilmişlerdensin | "the ones given respite.""" | |
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | ertelenmişlerdensin | the ones given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | süre verilenler- | those given respite, | |
المهاجرين | ELMHECRYN | l-muhācirīne | hicret eden | emigrants, | ||
ه ج ر|HCR | المهاجرين | ELMHECRYN | l-muhācirīne | Muhacirler- | the emigrants | |
ه ج ر|HCR | المهاجرين | ELMHECRYN | l-muhācirīne | hicret eden | emigrants, | |
الناصرين | ELNEṦRYN | n-nāSirīne | yardımcıların | (of) the Helpers. | ||
ن ص ر|NṦR | الناصرين | ELNEṦRYN | n-nāSirīne | yardımcıların | (of) the Helpers. | |
الناظرين | ELNEƵRYN | n-nāZirīne | bakanlara | "(to) those who see (it).'""" | ||
ن ظ ر|NƵR | الناظرين | ELNEƵRYN | n-nāZirīne | bakanlara | "(to) those who see (it).'""" | |
بآخرين | B ËḢRYN | biāḣarīne | başkalarını | others. | ||
ا خ ر|EḢR | بآخرين | B ËḢRYN | biāḣarīne | başkalarını | others. | |
بالأخسرين | BELÊḢSRYN | bil-eḣserīne | en çok ziyana uğrayanları | of the greatest losers | ||
خ س ر|ḢSR | بالأخسرين | BELÊḢSRYN | bil-eḣserīne | en çok ziyana uğrayanları | of the greatest losers | |
بالشاكرين | BELŞEKRYN | biş-şākirīne | şükredenleri | of those who are grateful? | ||
ش ك ر|ŞKR | بالشاكرين | BELŞEKRYN | biş-şākirīne | şükredenleri | of those who are grateful? | |
بالكافرين | BELKEFRYN | bil-kāfirīne | inkarcıları | the disbelievers | ||
ك ف ر|KFR | بالكافرين | BELKEFRYN | bil-kāfirīne | inkarcıları | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | بالكافرين | BELKEFRYN | bil-kāfirīne | kafirleri | the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | بالكافرين | BELKEFRYN | bil-kāfirīne | inkarcıları | the disbelievers | |
بضارين | BŽERYN | biDārrīne | zarar veriyor | at all [be those who] harm | ||
ض ر ر|ŽRR | بضارين | BŽERYN | biDārrīne | zarar veriyor | at all [be those who] harm | |
بكافرين | BKEFRYN | bikāfirīne | inkar | disbelievers. | ||
ك ف ر|KFR | بكافرين | BKEFRYN | bikāfirīne | inkar | disbelievers. | |
بمنشرين | BMNŞRYN | bimunşerīne | diriltilecek | (will be) raised again. | ||
ن ش ر|NŞR | بمنشرين | BMNŞRYN | bimunşerīne | diriltilecek | (will be) raised again. | |
تأمرين | TÊMRYN | te'murīne | buyurursan | "you will command.""" | ||
ا م ر|EMR | تأمرين | TÊMRYN | te'murīne | buyurursan | "you will command.""" | |
ترين | TRYN | terayinne | görürsen | you see | ||
ر ا ي|REY | ترين | TRYN | terayinne | görürsen | you see | |
تريني | TRYNY | turīennī | mutlaka bana göstereceksen | You should show me | ||
ر ا ي|REY | تريني | TRYNY | turīennī | mutlaka bana göstereceksen | You should show me | |
جبارين | CBERYN | cebbārīne | zorba | (as) tyrants. | ||
ج ب ر|CBR | جبارين | CBERYN | cebbārīne | zorba | (of) tyrannical strength | |
ج ب ر|CBR | جبارين | CBERYN | cebbārīne | zorbalar gibi | (as) tyrants. | |
حاشرين | ḪEŞRYN | Hāşirīne | (asker) toplayıcılar | gatherers - | ||
ح ش ر|ḪŞR | حاشرين | ḪEŞRYN | Hāşirīne | toplayıcılar (olarak) | gatherers. | |
ح ش ر|ḪŞR | حاشرين | ḪEŞRYN | Hāşirīne | toplayıcılar | gatherers - | |
ح ش ر|ḪŞR | حاشرين | ḪEŞRYN | Hāşirīne | (asker) toplayıcılar | gatherers, | |
خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | kaybedenlerden | "(as) losers.""" | ||
خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | kaybedenlere | (as) losers. | |
خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | kaybedenlere | "(as) losers.""" | |
خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | kaybedenlerden | (the) losers. | |
خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | ziyanda | losers. | |
خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢESRYN | ḣāsirīne | ziyana uğrayanlardır | (the) losers. | |
داخرين | D̃EḢRYN | dāḣirīne | aşağılık olarak | "(in) humiliation.""" | ||
د خ ر|D̃ḢR | داخرين | D̃EḢRYN | dāḣirīne | boyun bükerek | humbled. | |
د خ ر|D̃ḢR | داخرين | D̃EḢRYN | dāḣirīne | aşağılık olarak | "(in) humiliation.""" | |
شاكرين | ŞEKRYN | şākirīne | şükredenlerden | "grateful.""" | ||
ش ك ر|ŞKR | شاكرين | ŞEKRYN | şākirīne | şükredenlerden | "grateful.""" | |
شهرين | ŞHRYN | şehrayni | iki ay | (for) two months | ||
ش ه ر|ŞHR | شهرين | ŞHRYN | şehrayni | iki ay | (for) two months | |
ش ه ر|ŞHR | شهرين | ŞHRYN | şehrayni | iki ay | (for) two months | |
صاغرين | ṦEĞRYN | Sāğirīne | küçük | humiliated. | ||
ص غ ر|ṦĞR | صاغرين | ṦEĞRYN | Sāğirīne | küçük | humiliated. | |
ظاهرين | ƵEHRYN | Zāhirīne | hakimsiniz | dominant | ||
ظ ه ر|ƵHR | ظاهرين | ƵEHRYN | Zāhirīne | hakimsiniz | dominant | |
ظ ه ر|ƵHR | ظاهرين | ƵEHRYN | Zāhirīne | üstün gelenlerden | dominant. | |
فأغرينا | FÊĞRYNE | feeğraynā | bu yüzden saldık | So We aroused | ||
غ ر و|ĞRV | فأغرينا | FÊĞRYNE | feeğraynā | bu yüzden saldık | So We aroused | |
قادرين | GED̃RYN | ḳādirīne | güçleri yettiği halde | (We are) Able | ||
ق د ر|GD̃R | قادرين | GED̃RYN | ḳādirīne | güçleri yettiği halde | able. | |
ق د ر|GD̃R | قادرين | GED̃RYN | ḳādirīne | gücümüz yeter | (We are) Able | |
قرين | GRYN | ḳarīnun | arkadaşı olur | a companion, | ||
ق ر ن|GRN | قرين | GRYN | ḳarīnun | bir arkadaşım | a companion, | |
ق ر ن|GRN | قرين | GRYN | ḳarīnun | arkadaşı olur | a companion. | |
قرينا | GRYNE | ḳarīnen | arkadaşı | (as) companion - | ||
ق ر ن|GRN | قرينا | GRYNE | ḳarīnen | arkadaşı | (as) companion - | |
ق ر ن|GRN | قرينا | GRYNE | ḳarīnen | bir arkadaş(ı var)dır | (is he as) a companion. | |
قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | arkadaşı | his companion, | ||
ق ر ن|GRN | قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | arkadaşı | his companion, | |
ق ر ن|GRN | قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | arkadaşı | his companion, | |
كافرين | KEFRYN | kāfirīne | inkar eden | "(who are) disbelievers?""" | ||
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | kafir olarak | (as) disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | inkar edenler | disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | kafir | disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | kafirler | disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | kafir | "(who are) disbelievers?""" | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | inkar eden | who disbelieve. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | inkar eder(ler) | disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | كافرين | KEFRYN | kāfirīne | tanımazlar | deniers. | |
لأريناكهم | LÊRYNEKHM | leeraynākehum | onları sana gösterirdik | surely, We could show them to you | ||
ر ا ي|REY | لأريناكهم | LÊRYNEKHM | leeraynākehum | onları sana gösterirdik | surely, We could show them to you | |
لبشرين | LBŞRYN | libeşerayni | şu iki insana | (in) two men | ||
ب ش ر|BŞR | لبشرين | LBŞRYN | libeşerayni | şu iki insana | (in) two men | |
للآخرين | LL ËḢRYN | lil'āḣirīne | sonradan gelenlerin | for the later (generations). | ||
ا خ ر|EḢR | للآخرين | LL ËḢRYN | lil'āḣirīne | sonradan gelenlerin | for the later (generations). | |
للذاكرين | LLZ̃EKRYN | liƶƶākirīne | ibret alanlara | for those who remember. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | للذاكرين | LLZ̃EKRYN | liƶƶākirīne | ibret alanlara | for those who remember. | |
للصابرين | LLṦEBRYN | liSSābirīne | sabredenler için | for those who are patient. | ||
ص ب ر|ṦBR | للصابرين | LLṦEBRYN | liSSābirīne | sabredenler için | for those who are patient. | |
للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | inkar edenlere | for the disbelievers | ||
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | inkarcılar için | for the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | inkar edenlerin | to the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | inkarcılar için | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlerin | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | inkar edenlere | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | to the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için vardır | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | şu kafirlerin | to the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | to the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | to the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirlere | to the disbelievers. | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers? | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers? | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | To the disbelievers, | |
ك ف ر|KFR | للكافرين | LLKEFRYN | lilkāfirīne | kafirler için | for the disbelievers | |
للمتكبرين | LLMTKBRYN | lilmutekebbirīne | kibirlenenler için | for the arrogant? | ||
ك ب ر|KBR | للمتكبرين | LLMTKBRYN | lilmutekebbirīne | kibirlenenler için | for the arrogant? | |
للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | ||
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | |
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | |
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlara | for the observers. | |
لنغرينك | LNĞRYNK | lenuğriyenneke | seni üstüne süreriz | We will let you overpower them, | ||
غ ر و|ĞRV | لنغرينك | LNĞRYNK | lenuğriyenneke | seni üstüne süreriz | We will let you overpower them, | |
مبشرين | MBŞRYN | mubeşşirīne | müjdeciler | (as) bearer of glad tidings | ||
ب ش ر|BŞR | مبشرين | MBŞRYN | mubeşşirīne | müjdeciler | (as) bearers of glad tidings | |
ب ش ر|BŞR | مبشرين | MBŞRYN | mubeşşirīne | müjdeleyici | bearers of glad tidings | |
ب ش ر|BŞR | مبشرين | MBŞRYN | mubeşşirīne | müjdeciler olmak | (as) bearer of glad tidings | |
ب ش ر|BŞR | مبشرين | MBŞRYN | mubeşşirīne | müjdeleyiciler | (as) bearers of glad tidings | |
مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönerek | "fleeing;" | ||
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | gerisin geri | fleeing. | |
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkanızı dönüp | "turning (your) backs.""" | |
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönerek | retreating. | |
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönüp | retreating. | |
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönüp | departing. | |
د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | kaçarsınız | "fleeing;" | |
مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | ||
ب ص ر|BṦR | مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | |
مستكبرين | MSTKBRYN | mustekbirīne | kibirlenerek | (Being) arrogant | ||
ك ب ر|KBR | مستكبرين | MSTKBRYN | mustekbirīne | kibirlenerek | (Being) arrogant | |
منتصرين | MNTṦRYN | munteSirīne | yardım edilen | help themselves. | ||
ن ص ر|NṦR | منتصرين | MNTṦRYN | munteSirīne | yardım edilen | help themselves. | |
منذرين | MNZ̃RYN | munƶirīne | uyarıcılar | (as) warners. | ||
ن ذ ر|NZ̃R | منذرين | MNZ̃RYN | munƶirīne | uyarıcılar | warners. | |
ن ذ ر|NZ̃R | منذرين | MNZ̃RYN | munƶirīne | uyarıcıyız | (ever) warning. | |
ن ذ ر|NZ̃R | منذرين | MNZ̃RYN | munƶirīne | uyarıcılar olarak | (as) warners. | |
منظرين | MNƵRYN | munZerīne | fırsat verilenlerden | given respite. | ||
ن ظ ر|NƵR | منظرين | MNƵRYN | munZerīne | mühletleri | given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | منظرين | MNƵRYN | munZerīne | fırsat verilenlerden | given respite. | |
ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcı | "helpers.""" | ||
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcıları | helpers. | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcıları da | helpers. | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcıları | helpers. | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcıları | helpers. | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcı | "helpers.""" | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcıları | helpers. | |
ن ص ر|NṦR | ناصرين | NEṦRYN | nāSirīne | yardımcınız | helpers. | |
ناظرين | NEƵRYN | nāZirīne | gözetleyiciler | awaiting | ||
ن ظ ر|NƵR | ناظرين | NEƵRYN | nāZirīne | gözetleyiciler | awaiting | |
نرينك | NRYNK | nuriyenneke | sana gösteririz | We show you | ||
ر ا ي|REY | نرينك | NRYNK | nuriyenneke | sana göstersek | We show you | |
ر ا ي|REY | نرينك | NRYNK | nuriyenneke | sana gösteririz | We show you | |
ر ا ي|REY | نرينك | NRYNK | nuriyenneke | sana gösteririz | We show you | |
ر ا ي|REY | نرينك | NRYNK | nuriyenneke | sana gösteririz | We show you | |
وآخرين | V ËḢRYN | ve āḣarīne | ve başka (şeytan)ları | and others | ||
ا خ ر|EḢR | وآخرين | V ËḢRYN | ve āḣarīne | ve başkalarını | and others | |
ا خ ر|EḢR | وآخرين | V ËḢRYN | ve āḣarīne | ve başka (şeytan)ları | And others | |
ا خ ر|EḢR | وآخرين | V ËḢRYN | ve āḣarīne | ve diğerlerine | And others | |
والآخرين | VEL ËḢRYN | vel'āḣirīne | ve sonrakiler de | and the later people | ||
ا خ ر|EḢR | والآخرين | VEL ËḢRYN | vel'āḣirīne | ve sonrakiler de | and the later people | |
والذاكرين | VELZ̃EKRYN | veƶƶākirīne | zikreden erkekler | and the men who remember | ||
ذ ك ر|Z̃KR | والذاكرين | VELZ̃EKRYN | veƶƶākirīne | zikreden erkekler | and the men who remember | |
والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | sabreden erkekler | and the patient men | ||
ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabrettikleri | and those who are patient | |
ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabrederler | and those who are patient | |
ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | sabreden erkekler | and the patient men | |
ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabredenleri | and the patient ones, | |
والكافرين | VELKEFRYN | velkāfirīne | ve kafirleri | and the disbelievers | ||
ك ف ر|KFR | والكافرين | VELKEFRYN | velkāfirīne | ve kafirleri | and the disbelievers | |
والمستغفرين | VELMSTĞFRYN | velmusteğfirīne | ve istiğfar edenler | and those who seek forgiveness | ||
غ ف ر|ĞFR | والمستغفرين | VELMSTĞFRYN | velmusteğfirīne | ve istiğfar edenler | and those who seek forgiveness | |
والمهاجرين | VELMHECRYN | velmuhācirīne | ve hicret edenlere | and the emigrants | ||
ه ج ر|HCR | والمهاجرين | VELMHECRYN | velmuhācirīne | ve Muhacirleri | and the emigrants, | |
ه ج ر|HCR | والمهاجرين | VELMHECRYN | velmuhācirīne | ve hicret edenlere | and the emigrants | |
ه ج ر|HCR | والمهاجرين | VELMHECRYN | velmuhācirīne | ve muhacirlerden | and the emigrants, | |
وجرين | VCRYN | ve cerayne | ve yürüttüğü (zaman) | and they sail | ||
ج ر ي|CRY | وجرين | VCRYN | ve cerayne | ve yürüttüğü (zaman) | and they sail | |
وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | kafirlere de vardır | And for the disbelievers | ||
ك ف ر|KFR | وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | ve inkar edenler için | And for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | ve kafirler için vardır | And for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | kafirlere de vardır | and for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | ve kafirler için vardır | and for the disbelievers | |
ك ف ر|KFR | وللكافرين | VLLKEFRYN | velilkāfirīne | ve kafirler için vardır | And for the disbelievers | |
ومقصرين | VMGṦRYN | ve muḳaSSirīne | ve(ya) kısaltarak | and shortened, | ||
ق ص ر|GṦR | ومقصرين | VMGṦRYN | ve muḳaSSirīne | ve(ya) kısaltarak | and shortened, | |
ومنذرين | VMNZ̃RYN | ve munƶirīne | ve uyarıcı | and (as) warners, | ||
ن ذ ر|NZ̃R | ومنذرين | VMNZ̃RYN | ve munƶirīne | ve uyarıcılar olarak | and (as) warners, | |
ن ذ ر|NZ̃R | ومنذرين | VMNZ̃RYN | ve munƶirīne | ve uyarıcı | and warners, | |
ن ذ ر|NZ̃R | ومنذرين | VMNZ̃RYN | ve munƶirīne | ve uyarıcılar olmak | and (as) warners. | |
ن ذ ر|NZ̃R | ومنذرين | VMNZ̃RYN | ve munƶirīne | ve uyarıcılar | and (as) warners. | |
يفترينه | YFTRYNH | yefterīnehu | bir iftira | they invent it | ||
ف ر ي|FRY | يفترينه | YFTRYNH | yefterīnehu | bir iftira | they invent it | |