Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أسلما | ÊSLME | eslemā | ikisi (Allah'ın emrine) teslim oludu | both of them had submitted | ||
س ل م|SLM | أسلما | ÊSLME | eslemā | ikisi (Allah'ın emrine) teslim oludu | both of them had submitted | |
أفكلما | ÊFKLME | efekullemā | öyle mi? | Is it (not) so (that) whenever | ||
ك ل ل|KLL | أفكلما | ÊFKLME | efekullemā | öyle mi? | Is it (not) so (that) whenever | |
أوكلما | ÊVKLME | evekullemā | ne zaman | And is (it not that) whenever | ||
ك ل ل|KLL | أوكلما | ÊVKLME | evekullemā | ne zaman | And is (it not that) whenever | |
أولما | ÊVLME | evelemmā | için mi? | Or when | ||
| | أولما | ÊVLME | evelemmā | için mi? | Or when | |
الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | ||
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | [the] darkness | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklara | [the] darkness. | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darknessess | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness[es]. | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darknesses, | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
العلماء | ELALMEÙ | l-ǔlemā'u | bilginler | those who have knowledge. | ||
ع ل م|ALM | العلماء | ELALMEÙ | l-ǔlemā'u | bilginler | those who have knowledge. | |
الماء | ELMEÙ | l-māu | su | "the water.""" | ||
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māu | su | [the] water, | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | su(yunuz)- | (some) water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | su | the water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | su | the water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | su- | "the water.""" | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māu | su | the water, | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | suya | water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | su- | [the] water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suyu | water, | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māi | su- | the water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suyu | water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suyu | water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māu | su(ları) | the water(s) | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suyun | the water | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suya | the water, | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māu | su(lar) | the water, | |
م و ه|MVH | الماء | ELMEÙ | l-māe | suyu | the water | |
الماعون | ELMEAVN | l-māǔne | beraberliği- | [the] small kindnesses. | ||
م ع ن|MAN | الماعون | ELMEAVN | l-māǔne | beraberliği- | [the] small kindnesses. | |
الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kurandır | (of) the planners. | ||
م ك ر|MKR | الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kurandır | (of) the planners. | |
م ك ر|MKR | الماكرين | ELMEKRYN | l-mākirīne | tuzak kuranların | (of) the Planners. | |
المال | ELMEL | l-māle | mal | "[the] wealth?""" | ||
م و ل|MVL | المال | ELMEL | l-māle | malını | the wealth | |
م و ل|MVL | المال | ELMEL | l-māli | mal- | "[the] wealth?""" | |
م و ل|MVL | المال | ELMEL | El-mālu | mal | The wealth | |
م و ل|MVL | المال | ELMEL | l-māle | malı | wealth | |
الماهدون | ELMEHD̃VN | l-māhidūne | döşeyiciyiz | (are) the Spreaders! | ||
م ه د|MHD̃ | الماهدون | ELMEHD̃VN | l-māhidūne | döşeyiciyiz | (are) the Spreaders! | |
بكلمات | BKLMET | bikelimātin | kelimelerini | (in the) Words | ||
ك ل م|KLM | بكلمات | BKLMET | bikelimātin | kelimelerle | with words | |
ك ل م|KLM | بكلمات | BKLMET | bikelimāti | kelimelerini | (in the) Words | |
بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | ||
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | |
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | |
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His Words. | |
سلما | SLME | sullemen | bağlı olan | (belonging) exclusively | ||
س ل م|SLM | سلما | SLME | sullemen | bir merdiven | a ladder | |
س ل م|SLM | سلما | SLME | selemen | bağlı olan | (belonging) exclusively | |
ظلما | ƵLME | Zulmen | haksızlıkları yüzünden | (out of) injustice | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | zulmetmek | injustice | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | zulüm ile | wrongfully, | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | zulüm | wrongdoing. | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | zulümden | injustice | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | kesin bir haksızlığa | an injustice | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | haksızlıkları yüzünden | (out of) injustice | |
ظ ل م|ƵLM | ظلما | ƵLME | Zulmen | zulmetmek | injustice | |
ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlık(lar) | (the) darkness[es] | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlıklar | darkness[es], | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātun | karanlıklar | darkness[es], | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları- | darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıklarında | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātun | karanlıklar | darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları | (the) darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlık(lar) | darkness[es] | |
علما | ALME | ǐlmen | bilgice | "(in) knowledge.""" | ||
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bilgice | (in) knowledge. | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bilgice | (in) knowledge. | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bir ilim | a knowledge. | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | O'nun bilgisi | (in) knowledge. | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bilgice | (in) knowledge. | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | ilmimi | "(in) knowledge.""" | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bir ilim | knowledge, | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | ilmen | (in) knowledge, | |
ع ل م|ALM | علما | ALME | ǐlmen | bilgice | (in) knowledge. | |
علماء | ALMEÙ | ǔlemā'u | bilginlerinin | (the) scholars | ||
ع ل م|ALM | علماء | ALMEÙ | ǔlemā'u | bilginlerinin | (the) scholars | |
غلمان | ĞLMEN | ğilmānun | civanlar | boys | ||
غ ل م|ĞLM | غلمان | ĞLMEN | ğilmānun | civanlar | boys | |
فلما | FLME | felemmā | And when | |||
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | then, when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman | then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | Yet, when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | bu işler | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | When | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | When | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat ne zaman | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat ne zaman | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ancak | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | Zira -şey | But when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | So when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | böylece | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | Then when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat (O) | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat o zaman | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | (Musa) ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | So when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | So when | ||
| | فلما | FLME | felemmā | nihayet | Then when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | zaman | And when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | zaman da | And when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman da | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | zaman | But when | |
| | فلما | FLME | fe lemmā | ne zaman ki | and when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | Then when | |
| | فلما | FLME | felemmā | ne zaman ki | But when | |
| | فلما | FLME | felemmā | fakat | But when | |
كظلمات | KƵLMET | keZulumātin | karanlıklar gibidir | (is) like (the) darkness[es] | ||
ظ ل م|ƵLM | كظلمات | KƵLMET | keZulumātin | karanlıklar gibidir | (is) like (the) darkness[es] | |
كلما | KLME | kullemā | her | Every time | ||
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | zaman | Whenever | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her | Whenever | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | ne zaman | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | ne zaman | Whenever | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her seferinde | every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her sefer | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her biri | Every time | |
ك ل ل|KLL | كلما | KLME | kullemā | her nezaman | every time, | |
كلمات | KLMET | kelimātin | kelimeler | (the) Words | ||
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātin | kelimeler | words, | |
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātu | sözleri | (the) Words | |
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātu | kelimeleri | (the) Words | |
لكلمات | LKLMET | likelimāti | kelimelerini | (is there) in the Words | ||
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | kelimelerini | (the) words | |
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | sözlerinde | (is there) in the Words | |
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | sözleri(ni yazmak) için | for (the) Words | |
لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His Words | ||
ك ل م|KLM | لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His words, | |
ك ل م|KLM | لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His Words | |
لما | LME | limā | """Certainly, whatever" | |||
| | لما | LME | limā | bulunanı | that which | |
| | لما | LME | limā | şey için | for those | |
| | لما | LME | lemā | var ki | certainly (there are some) which | |
| | لما | LME | lemā | var ki | certainly (there are some) which | |
| | لما | LME | lemā | öylesi de var ki | certainly (there are some) which | |
| | لما | LME | limā | şeyi | what (was) | |
| | لما | LME | limā | şeyi | what | |
| | لما | LME | limā | what | ||
| | لما | LME | limā | şeyleri | what | |
| | لما | LME | limā | regarding what | ||
| | لما | LME | limā | that which | ||
| | لما | LME | limā | şeyi | that which | |
| | لما | LME | lemā | elbette | """Certainly, whatever" | |
| | لما | LME | limā | bulunan(Kitap)ı | that which | |
| | لما | LME | limā | şeylerden | for what | |
| | لما | LME | limā | what is | ||
| | لما | LME | limā | olan | what | |
| | لما | LME | limā | olan | what | |
| | لما | LME | limā | bulunan | what | |
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | when | |
| | لما | LME | limā | şeye | to what | |
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | limā | şeylere | to what | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | limā | olanlar için | for what | |
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | When | |
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | when | |
| | لما | LME | limā | of what | ||
| | لما | LME | lemmā | to each [when] | ||
| | لما | LME | limā | ötürü | because | |
| | لما | LME | limā | şeyi | to what | |
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | when | |
| | لما | LME | limā | şeylere | to what | |
| | لما | LME | limā | ötürü | for that which | |
| | لما | LME | limā | for what | ||
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | limā | to what | ||
| | لما | LME | limā | şey | is what | |
| | لما | LME | lemmā | vakit | when | |
| | لما | LME | limā | şeye | to what | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | limā | ne varsa | of whatever | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | limā | what (was) | ||
| | لما | LME | lemmā | zaman | then | |
| | لما | LME | lemmā | not yet | ||
| | لما | LME | limā | to (one) whom | ||
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | sadece | but | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | limā | what | ||
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | limā | şeylere | on what | |
| | لما | LME | limā | şeye | to what | |
| | لما | LME | limā | olanı | that which | |
| | لما | LME | lemmā | henüz | who have not yet | |
| | لما | LME | lemā | her şey | what | |
| | لما | LME | lemā | ne | (is) what | |
| | لما | LME | lemmā | zaman | when | |
| | لما | LME | lemmā | when | ||
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | when | |
| | لما | LME | lemmā | ne zaman ki | when | |
| | لما | LME | lemmā | Not | ||
| | لما | LME | limā | şeyi | of what | |
| | لما | LME | lemmā | olmasın | but | |
ل م م|LMM | لما | LME | lemmen | hırsla | altogether, | |
مسلما | MSLME | muslimen | bir müslüman | (as) a Muslim, | ||
س ل م|SLM | مسلما | MSLME | muslimen | bir müslüman | Muslim, | |
س ل م|SLM | مسلما | MSLME | muslimen | müslüman olarak | (as) a Muslim, | |
مسلمات | MSLMET | muslimātin | (kendisini Allah'a) teslim eden | submissive, | ||
س ل م|SLM | مسلمات | MSLMET | muslimātin | (kendisini Allah'a) teslim eden | submissive, | |
مظلما | MƵLME | muZlimen | kapkaranlık | the darkness (of) night. | ||
ظ ل م|ƵLM | مظلما | MƵLME | muZlimen | kapkaranlık | the darkness (of) night. | |
والمسلمات | VELMSLMET | velmuslimāti | ve müslüman kadınlar | and the Muslim women, | ||
س ل م|SLM | والمسلمات | VELMSLMET | velmuslimāti | ve müslüman kadınlar | and the Muslim women, | |
وظلما | VƵLME | ve Zulmen | ve zulüm ile | and injustice, | ||
ظ ل م|ƵLM | وظلما | VƵLME | ve Zulmen | ve zulüm ile | and injustice, | |
وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve bilgi | and knowledge, | ||
ع ل م|ALM | وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve ilim | and knowledge. | |
ع ل م|ALM | وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve ilim | and knowledge, | |
ع ل م|ALM | وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve bilgi | and knowledge. | |
ع ل م|ALM | وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve ilim | and knowledge. | |
ع ل م|ALM | وعلما | VALME | ve ǐlmen | ve bilgi ile | and knowledge, | |
وكلما | VKLME | ve kullemā | ve ne zaman | and every time | ||
ك ل ل|KLL | وكلما | VKLME | ve kullemā | ve ne zaman | and every time | |
وكلماته | VKLMETH | ve kelimātihi | ve O'nun sözlerine | and His Words, | ||
ك ل م|KLM | وكلماته | VKLMETH | ve kelimātihi | ve O'nun sözlerine | and His Words, | |
ولما | VLME | velemmā | and has not yet | |||
| | ولما | VLME | velemmā | Ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | while not | ||
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | while has not yet | ||
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | zaman | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ve ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | while not | ||
| | ولما | VLME | velemmā | ve | and not | |
| | ولما | VLME | velemmā | ve ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ve ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ve ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velimā | ve | and to what | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | zaman | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | zaman | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | fakat | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ve ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | ne zaman ki | And when | |
| | ولما | VLME | velemmā | henüz | and has not yet | |
يعلمان | YALMEN | yuǎllimāni | onlar öğretmezlerdi | they both teach | ||
ع ل م|ALM | يعلمان | YALMEN | yuǎllimāni | onlar öğretmezlerdi | they both teach | |