Herhangi bir yerinde "NYN" geçen ifadeler tarandı:
# "N-" öntakısı olmadan "YN" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا م ن|EMNآمنين ËMNYNāminīnegüven"safe."""7x
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven içinde "safe.""" 12:99
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven içinde "secure.""" 15:46
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güvenli secure. 15:82
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven secure, 26:146
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven içinde "safely.""" 34:18
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven içinde secure. 44:55
ا م ن|EMN آمنين ËMNYN āminīne güven içinde secure, 48:27
ث ن ي|S̃NYاثنينES̃NYNṧneyniiki(of) the two,10x
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two 6:143
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two. 6:143
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two 6:144
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two. 6:144
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki kişiden (of) the two, 9:40
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni ikişer two, 11:40
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two. 13:3
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two, 16:51
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki two 23:27
ث ن ي|S̃NY اثنين ES̃NYN ṧneyni iki (elçi) two (Messengers) 36:14
ا م ن|EMNالآمنينEL ËMNYNl-āminīnegüvende olanlar-the secure.1x
ا م ن|EMN الآمنين EL ËMNYN l-āminīne güvende olanlar- the secure. 28:31
ب ن ي|BNYالبنينELBNYNl-benīneoğlanlarasons?1x
ب ن ي|BNY البنين ELBNYN l-benīne oğlanlara sons? 37:153
خ و ن|ḢVNالخائنينELḢEÙNYNl-ḣāinīnehainleri"(of) the betrayers."""2x
خ و ن|ḢVN الخائنين ELḢEÙNYN l-ḣāinīne hainleri the traitors. 8:58
خ و ن|ḢVN الخائنين ELḢEÙNYN l-ḣāinīne hainlerin "(of) the betrayers.""" 12:52
س ن و|SNVالسنينELSNYNs-sinīneyılların(of) the years2x
س ن و|SNV السنين ELSNYN s-sinīne yılların (of) the years 10:5
س ن و|SNV السنين ELSNYN s-sinīne yılların (of) the years, 17:12
ظ ن ن|ƵNNالظانينELƵENYNZ-Zānnīnezanda bulunanwho assume1x
ظ ن ن|ƵNN الظانين ELƵENYN Z-Zānnīne zanda bulunan who assume 48:6
ق ر ن|GRNالقرنينELGRNYNl-ḳarneyniZu'l-KarneynDhul-qarnain.3x
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn'den Dhul-qarnain. 18:83
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn l-qarnain 18:86
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn l-qarnain 18:94
ا م ن|EMNالمؤمنينELMÙMNYNl-mu'minīneinanan"(of) the believers."""78x
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne İnananları (to) the believers. 2:223
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 3:28
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 3:68
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 3:121
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers. 3:152
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 3:164
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 3:166
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 3:171
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 3:179
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers, 4:84
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlardan the believers, 4:95
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 4:103
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers, 4:115
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers. 4:139
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerden "the believers?""" 4:141
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 4:141
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers. 4:144
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerle the believers. 4:146
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 4:146
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minlere the believers 5:54
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- "the believers.""" 6:27
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların "(of) the believers.""" 7:143
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 8:5
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri the believers 8:17
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlarla the believers. 8:19
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 8:64
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 8:65
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler(den) the believers 9:16
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers 9:26
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkeklere (to) the believing men 9:72
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 9:79
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers, 9:107
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 9:111
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri (to) the believers. 9:112
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri "(to) the believers.""" 10:87
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri the believers. 10:103
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers.""" 10:104
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri to the believers - 17:9
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (to) the believers, 18:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 21:88
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 24:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler the believers. 24:3
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların (of) the believers 24:51
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar "(of) the believers.""" 26:51
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- "the believers.""" 26:102
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 26:114
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers.""" 26:118
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 26:215
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan "the believers.""" 27:15
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers. 28:10
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers?""" 28:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers. 30:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerden the believers 33:6
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 33:23
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (for) the believers 33:25
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler the believers 33:37
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (to) the believers 33:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers. 33:50
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min erkekleri the believing men 33:58
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların (of) the believers 33:59
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 33:73
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers. 34:20
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan believing. 37:81
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min believing. 37:111
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan believing. 37:122
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min believing. 37:132
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers 48:4
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 48:5
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 48:18
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 48:26
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers 49:9
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 51:35
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlara the believers. 51:55
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 57:12
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 59:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri (to) the believers. 61:13
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin believers, 66:4
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkeklere the believing men 85:10
ح س ن|ḪSNالمحسنينELMḪSNYNl-muHsinīnegüzel davrananlara"(of) the good-doers."""30x
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananlara "the good-doers (in reward).""" 2:58
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenleri the good-doers. 2:195
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlerin the good-doers. 2:236
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 3:134
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 3:148
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 5:13
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananların (of) the good-doers. 5:85
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 5:93
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 6:84
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlere the good-doers. 7:56
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlere "(of) the good-doers.""" 7:161
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlerin the good-doers 9:91
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne harcamaları (of) the good-doers. 9:120
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik yapanların (of) the good-doers. 11:115
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel hareket edenleri the good-doers. 12:22
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananlardan "the good-doers.""" 12:36
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananların (of) the good-doers. 12:56
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenler- "the good-doers.""" 12:78
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlerin "(of) the good-doers.""" 12:90
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları (to) the good-doers. 22:37
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 28:14
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne iyilik edenlerle the good-doers. 29:69
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 37:80
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 37:105
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 37:110
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 37:121
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 37:131
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananların (of) the good-doers 39:34
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel hareket edenler- "the good-doers.""" 39:58
ح س ن|ḪSN المحسنين ELMḪSNYN l-muHsinīne güzel davrananları the good-doers. 77:44
س ج ن|SCNالمسجونينELMSCVNYNl-mescūnīnezindana atılanlar-"those imprisoned."""1x
س ج ن|SCN المسجونين ELMSCVNYN l-mescūnīne zindana atılanlar- "those imprisoned.""" 26:29
ي ق ن|YGNالموقنينELMVGNYNl-mūḳinīneinananlar-the ones who are certain.1x
ي ق ن|YGN الموقنين ELMVGNYN l-mūḳinīne inananlar- the ones who are certain. 6:75
ب ن ي|BNYبالبنينBELBNYNbil-benīneoğullarısons2x
ب ن ي|BNY بالبنين BELBNYN bil-benīne oğulları sons 17:40
ب ن ي|BNY بالبنين BELBNYN bil-benīne oğulları sons. 43:16
س ن و|SNVبالسنينBELSNYNbis-sinīneyıllarcawith years (of famine)1x
س ن و|SNV بالسنين BELSNYN bis-sinīne yıllarca with years (of famine) 7:130
ا م ن|EMNبالمؤمنينBELMÙMNYNbil-mu'minīneinananlara karşı(are) believers.6x
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne inanıyor (are) the believers. 5:43
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne mü'minlere to the believers 9:128
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne inanmış (are) believers. 24:47
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne mü'minlere to the believers 33:6
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne inananlara karşı to the believers 33:43
ا م ن|EMN بالمؤمنين BELMÙMNYN bil-mu'minīne mü'minlere to the believers 85:7
خ ز ن|ḢZNبخازنينBḢEZNYNbiḣāzinīnedepolayan(are) retainers.1x
خ ز ن|ḢZN بخازنين BḢEZNYN biḣāzinīne depolayan (are) retainers. 15:22
ض ن ن|ŽNNبضنينBŽNYNbiDanīnincimria withholder.1x
ض ن ن|ŽNN بضنين BŽNYN biDanīnin cimri a withholder. 81:24
ف ت ن|FTNبفاتنينBFETNYNbifātinīnesaptıracakcan tempt away (anyone).1x
ف ت ن|FTN بفاتنين BFETNYN bifātinīne saptıracak can tempt away (anyone). 37:162
ا م ن|EMNبمؤمنينBMÙMNYNbimu'minīneiman edecek"(are) believers."""6x
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne inanıyor (are) believers (at all). 2:8
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne inanacak "believers.""" 7:132
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne iman edecek "believers.""" 10:78
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne inanacak believers. 11:53
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne inanacak (will be) believers. 12:103
ا م ن|EMN بمؤمنين BMÙMNYN bimu'minīne inanıcı(insan)lar "(are) believers.""" 23:38
ي ق ن|YGNبمستيقنينBMSTYGNYNbimusteyḳinīneinananlardan"(are) convinced."""1x
ي ق ن|YGN بمستيقنين BMSTYGNYN bimusteyḳinīne inananlardan "(are) convinced.""" 45:32
ب ن ي|BNYبنينBNYNbenīneoğullarsons2x
ب ن ي|BNY بنين BNYN benīne oğullar sons 6:100
ب ن ي|BNY بنين BNYN benīne oğullar sons 16:72
ب ن ي|BNYبنيناهاBNYNEHEbeneynāhāinşa ettikWe constructed it2x
ب ن ي|BNY بنيناها BNYNEHE beneynāhā onu bina ettik We structured it 50:6
ب ن ي|BNY بنيناها BNYNEHE beneynāhā inşa ettik We constructed it 51:47
ث م ن|S̃MNثمانينS̃MENYNṧemānīneseksen(with) eighty1x
ث م ن|S̃MN ثمانين S̃MENYN ṧemānīne seksen (with) eighty 24:4
|حنينḪNYNHuneyninHuneyn(of) Hunain,1x
| حنين ḪNYN Huneynin Huneyn (of) Hunain, 9:25
س ن و|SNVسنينSNYNsinīnenice yıllar"(of) years?"""9x
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıl years. 12:42
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıl years, 12:47
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıllar years - 18:11
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıl years 18:25
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıllarca (some) years 20:40
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıllar "(of) years?""" 23:112
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne nice yıllar years? 26:18
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıllarca (for) years 26:205
س ن و|SNV سنين SNYN sinīne yıl years. 30:4
|سينينSYNYNsīnīnesinaSinai,1x
| سينين SYNYN sīnīne sina Sinai, 95:2
ع ي ن|AYNعينينAYNYNǎyneyniiki göztwo eyes?1x
ع ي ن|AYN عينين AYNYN ǎyneyni iki göz two eyes? 90:8
خ و ن|ḢVNللخائنينLLḢEÙNYNlilḣāinīnehainlerinfor the deceitful1x
خ و ن|ḢVN للخائنين LLḢEÙNYN lilḣāinīne hainlerin for the deceitful 4:105
ا م ن|EMNللمؤمنينLLMÙMNYNlilmu'minīneinanan erkeklere"for the believers."""15x
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için "for the believers.""" 2:97
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere to the believers, 3:124
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers. 7:2
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere the believers, 9:61
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minler için for the believers. 10:57
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minler için for the believers. 11:120
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 15:77
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere to the believers. 15:88
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere for the believers, 17:82
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inanan erkeklere to the believing men 24:30
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers, 27:2
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere for the believers. 27:77
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 29:44
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 45:3
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers 48:20
ح س ن|ḪSNللمحسنينLLMḪSNYNlilmuHsinīnegüzel davrananlar (için)for the good-doers,2x
ح س ن|ḪSN للمحسنين LLMḪSNYN lilmuHsinīne güzel davrananlara for the good-doers, 31:3
ح س ن|ḪSN للمحسنين LLMḪSNYN lilmuHsinīne güzel davrananlar (için) for the good-doers. 46:12
ي ق ن|YGNللموقنينLLMVGNYNlilmūḳinīnekesin inanacaklar içinfor those who are certain,1x
ي ق ن|YGN للموقنين LLMVGNYN lilmūḳinīne kesin inanacaklar için for those who are certain, 51:20
ا م ن|EMNمؤمنينMÙMNYNmu'minīnedoğrulaşmış-"believers."""34x
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor "believers?""" 2:91
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanan kimseler "believers.""" 2:93
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne doğrulaşmış- "believers.""" 2:248
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor believers. 2:278
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor believers. 3:49
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor believers. 3:139
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanmış believers. 3:175
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor believers. 5:23
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor believers. 5:57
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor "believers.""" 5:112
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyorsanız believers. 6:118
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanmayacak believers. 7:72
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlar believers. 7:85
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlar "believers.""" 8:1
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne gerçekten inananlar believers. 9:13
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlar (who are) believers. 9:14
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanmış believers. 9:62
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne mü'min believers? 10:99
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne mü'minler believers. 11:86
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'mineyni mü'min insanlar believers, 18:80
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlar believers. 24:17
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne iman believers. 26:3
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıcı believers. 26:8
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanmazlar believers. 26:67
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:103
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:121
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:139
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:158
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:174
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlardan believers. 26:190
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanıyor (be) believers. 26:199
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanan insanlar "believers.""" 34:31
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inanan insanlar believers, 37:29
ا م ن|EMN مؤمنين MÙMNYN mu'minīne inananlar believers. 57:8
ح س ن|ḪSNمحسنينMḪSNYNmuHsinīnegüzel davranangood-doers.1x
ح س ن|ḪSN محسنين MḪSNYN muHsinīne güzel davranan good-doers. 51:16
ح ص ن|ḪṦNمحصنينMḪṦNYNmuHSinīneiffetli kişiler olarakbeing chaste2x
ح ص ن|ḪṦN محصنين MḪṦNYN muHSinīne iffetli yaşamak desiring to be chaste 4:24
ح ص ن|ḪṦN محصنين MḪṦNYN muHSinīne iffetli kişiler olarak being chaste 5:5
د ي ن|D̃YNمدينينMD̃YNYNmedīnīnecezalandırılmayacakto be recompensed,1x
د ي ن|D̃YN مدينين MD̃YNYN medīnīne cezalandırılmayacak to be recompensed, 56:86
ذ ع ن|Z̃ANمذعنينMZ̃ANYNmuƶ'ǐnīneita'at ederek(as) promptly obedient.1x
ذ ع ن|Z̃AN مذعنين MZ̃ANYN muƶ'ǐnīne ita'at ederek (as) promptly obedient. 24:49
ط م ن|ŦMNمطمئنينMŦMÙNYNmuTmeinnīneuslu uslusecurely,1x
ط م ن|ŦMN مطمئنين MŦMÙNYN muTmeinnīne uslu uslu securely, 17:95
ق ر ن|GRNمقترنينMGTRNYNmuḳterinīneyakın"accompanying (him)?"""1x
ق ر ن|GRN مقترنين MGTRNYN muḳterinīne yakın "accompanying (him)?""" 43:53
ق ر ن|GRNمقرنينMGRNYNmuḳarranīne(hizmetimize) yanaştıracakbound4x
ق ر ن|GRN مقرنين MGRNYN muḳarranīne birbirine yaklaştırılmış bound together 14:49
ق ر ن|GRN مقرنين MGRNYN muḳarranīne bağlı olarak bound in chains, 25:13
ق ر ن|GRN مقرنين MGRNYN muḳarranīne birbirine bağlanmış bound 38:38
ق ر ن|GRN مقرنين MGRNYN muḳrinīne (hizmetimize) yanaştıracak capable. 43:13
ل ع ن|LANملعونينMLAVNYNmel'ǔnīnela'netlenirlerAccursed,1x
ل ع ن|LAN ملعونين MLAVNYN mel'ǔnīne la'netlenirler Accursed, 33:61
ي ق ن|YGNموقنينMVGNYNmūḳinīnegerçekten inanan kimseler"convinced."""2x
ي ق ن|YGN موقنين MVGNYN mūḳinīne gerçekten inanan kimseler "convinced.""" 26:24
ي ق ن|YGN موقنين MVGNYN mūḳinīne kesin olarak inanıyor certain. 44:7
ب ن ي|BNYوالبنينVELBNYNvelbenīneve oğullardanand [the] sons1x
ب ن ي|BNY والبنين VELBNYN velbenīne ve oğullardan and [the] sons 3:14
ا م ن|EMNوالمؤمنينVELMÙMNYNvelmu'minīnemü'min erkeklerand the believing men1x
ا م ن|EMN والمؤمنين VELMÙMNYN velmu'minīne mü'min erkekler and the believing men 33:35
ا م ن|EMNوبالمؤمنينVBELMÙMNYNve bil-mu'minīneve mü'minleriand with the believers1x
ا م ن|EMN وبالمؤمنين VBELMÙMNYN ve bil-mu'minīne ve mü'minleri and with the believers 8:62
ب ن ي|BNYوبنينVBNYNve benīneve oğullarand children6x
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullarla and sons 17:6
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullar and children 23:55
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullar and children, 26:133
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullar and children, 68:14
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullarla and children, 71:12
ب ن ي|BNY وبنين VBNYN ve benīne ve oğullar And children 74:13
ب ن ي|BNYوبنيناVBNYNEve beneynāve bina ettikAnd We constructed1x
ب ن ي|BNY وبنينا VBNYNE ve beneynā ve bina ettik And We constructed 78:12
م ن ي|MNYولأمنينهمVLÊMNYNHMveleumenniyennehumve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağımand surely arouse desires in them,1x
م ن ي|MNY ولأمنينهم VLÊMNYNHM veleumenniyennehum ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım and surely arouse desires in them, 4:119
ا م ن|EMNوللمؤمنينVLLMÙMNYNvelilmu'minīneve inanan erkekler içinand for the believers,4x
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve mü'minleri and the believers 14:41
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve inanan erkekler için and for the believing men 47:19
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve ve mü'minlere and for the believers, 63:8
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve inanan erkekleri and the believing men 71:28
د ن و|D̃NVيدنينYD̃NYNyudnīnesalsınlarto draw1x
د ن و|D̃NV يدنين YD̃NYN yudnīne salsınlar to draw 33:59
ز ن ي|ZNYيزنينYZNYNyeznīnezina etmemelerithey will commit adultery,1x
ز ن ي|ZNY يزنين YZNYN yeznīne zina etmemeleri they will commit adultery, 60:12


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}