» 85 / Bürûc Suresi: 10
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
3. فَتَنُوا |
(FTNVE) |
= fetenū : |
işkence eden(ler) |
4. الْمُؤْمِنِينَ |
(ELMÙMNYN) |
= l-mu'minīne : |
inanan erkeklere |
5. وَالْمُؤْمِنَاتِ |
(VELMÙMNET) |
= velmu'mināti : |
ve inanan kadınlara |
6. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
7. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
8. يَتُوبُوا |
(YTVBVE) |
= yetūbū : |
tevbe etmeyenler |
9. فَلَهُمْ |
(FLHM) |
= felehum : |
onlar için vardır |
10. عَذَابُ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābu : |
azabı |
11. جَهَنَّمَ |
(CHNM) |
= cehenneme : |
cehennem |
12. وَلَهُمْ |
(VLHM) |
= ve lehum : |
ve Onların |
13. عَذَابُ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābu : |
azabı |
14. الْحَرِيقِ |
(ELḪRYG) |
= l-Harīḳi : |
yangın |
şüphesiz | kimseler | işkence eden(ler) | inanan erkeklere | ve inanan kadınlara | sonra | | tevbe etmeyenler | onlar için vardır | azabı | cehennem | ve Onların | azabı | yangın |
[] [] [FTN] [EMN] [EMN] [] [] [TVB] [] [AZ̃B] [] [LHM] [AZ̃B] [ḪRG] ÎN ELZ̃YN FTNVE ELMÙMNYN VELMÙMNET S̃M LM YTVBVE FLHM AZ̃EB CHNM VLHM AZ̃EB ELḪRYG
inne elleƶīne fetenū l-mu'minīne velmu'mināti ṧumme lem yetūbū felehum ǎƶābu cehenneme ve lehum ǎƶābu l-Harīḳi إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق
[] [] [ف ت ن] [ا م ن] [ا م ن] [] [] [ت و ب] [] [ع ذ ب] [] [ل ه م] [ع ذ ب] [ح ر ق]
» 85 / Bürûc Suresi: 10
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
فتنوا |
ف ت ن | FTN |
FTNVE |
fetenū |
işkence eden(ler) |
persecuted |
|
Fe,Te,Nun,Vav,Elif, 80,400,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
المؤمنين |
ا م ن | EMN |
ELMÙMNYN |
l-mu'minīne |
inanan erkeklere |
the believing men |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Ye,Nun, 1,30,40,,40,50,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب
|
والمؤمنات |
ا م ن | EMN |
VELMÙMNET |
velmu'mināti |
ve inanan kadınlara |
and the believing women, |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Elif,Te, 6,1,30,40,,40,50,1,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative feminine plural (form IV) active participle الواو عاطفة اسم منصوب
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يتوبوا |
ت و ب | TVB |
YTVBVE |
yetūbū |
tevbe etmeyenler |
they repented, |
|
Ye,Te,Vav,Be,Vav,Elif, 10,400,6,2,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فلهم |
| |
FLHM |
felehum |
onlar için vardır |
then for them |
|
Fe,Lam,He,Mim, 80,30,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الفاء استئنافية جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābu |
azabı |
(is the) punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
جهنم |
| |
CHNM |
cehenneme |
cehennem |
(of) Hell |
|
Cim,He,Nun,Mim, 3,5,50,40,
|
"PN – genitive proper noun → Hell" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
ولهم |
ل ه م | LHM |
VLHM |
ve lehum |
ve Onların |
and for them |
|
Vav,Lam,He,Mim, 6,30,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābu |
azabı |
(is the) punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
الحريق |
ح ر ق | ḪRG |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
(of) the Burning Fire. |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Ye,Gaf, 1,30,8,200,10,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|