| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتهلكنا | ÊTHLKNE | etuhlikunā | bizi helak mı edeceksin? | Would You destroy us | ||
| ه ل ك|HLK | أتهلكنا | ÊTHLKNE | etuhlikunā | bizi helak mı edeceksin? | Would You destroy us | |
| أفتهلكنا | ÊFTHLKNE | efetuhlikunā | bizi helak mı ediyorsun? | So will You destroy us | ||
| ه ل ك|HLK | أفتهلكنا | ÊFTHLKNE | efetuhlikunā | bizi helak mı ediyorsun? | So will You destroy us | |
| أملك | ÊMLK | emliku | ben dokunduramam | (have) power | ||
| م ل ك|MLK | أملك | ÊMLK | emliku | malik değilim | (have) power | |
| م ل ك|MLK | أملك | ÊMLK | emliku | ben sahip | I have power | |
| م ل ك|MLK | أملك | ÊMLK | emliku | ben dokunduramam | I have power | |
| م ل ك|MLK | أملك | ÊMLK | emliku | gücüm yetmez | I have power | |
| م ل ك|MLK | أملك | ÊMLK | emliku | sahip değilim | possess | |
| أهلك | ÊHLK | ehleke | helak etmiştir | destroyed | ||
| ا ه ل|EHL | أهلك | ÊHLK | ehlike | ailen- | your household | |
| ا ه ل|EHL | أهلك | ÊHLK | ehlike | senin ailen- | "your family;" | |
| ا ه ل|EHL | أهلك | ÊHLK | ehleke | halkına | (on) your family | |
| ه ل ك|HLK | أهلك | ÊHLK | ehleke | helak etmiştir | destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلك | ÊHLK | ehleke | helak etti | destroyed | |
| أهلكت | ÊHLKT | ehlektu | ben telef ettim | """I have squandered" | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكت | ÊHLKT | ehlektu | ben telef ettim | """I have squandered" | |
| أهلكتهم | ÊHLKTHM | ehlektehum | bunları da helak ederdin | You (could) have destroyed them | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكتهم | ÊHLKTHM | ehlektehum | bunları da helak ederdin | You (could) have destroyed them | |
| أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz helak etmedik | We (have) destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz yok etmedik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We (have) destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok edişimiz | We (have) destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz helak etmedik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettikten | We had destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We have destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak etmemiz | We have destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz yok ettik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak etmiştik | We destroyed | |
| ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz helak ettik | We destroyed | |
| أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We destroyed it, | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettik | We destroyed it, | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We destroyed, | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We have destroyed, | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We have destroyed it, | |
| أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz onları helak ettik | (had) destroyed them | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | helak ettik | We destroyed them | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | onları helak etseydik | (had) destroyed them | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz onları helak ettik | We destroyed them, | |
| ه ل ك|HLK | أهلكناهم | ÊHLKNEHM | ehleknāhum | biz yok ettik | We destroyed them, | |
| أهلكني | ÊHLKNY | ehlekeniye | beni öldürse | destroys me | ||
| ه ل ك|HLK | أهلكني | ÊHLKNY | ehlekeniye | beni öldürse | destroys me | |
| اسلك | ESLK | Asluk | sok | Insert | ||
| س ل ك|SLK | اسلك | ESLK | Asluk | sok | Insert | |
| التهلكة | ELTHLKT | t-tehluketi | tehlikeye | [the] destruction. | ||
| ه ل ك|HLK | التهلكة | ELTHLKT | t-tehluketi | tehlikeye | [the] destruction. | |
| الفلك | ELFLK | l-fulki | gemi | the ship | ||
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemide | the ship. | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemide | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemide | the ship, | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemiyi | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemiyi | the ship, | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemileri | the ships, | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemiler | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemileri | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemiler | [the] ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemiyi | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemi | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemi | the ship, | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemiye | the ship, | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulku | gemilerin | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemiler | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulke | gemilerin | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemide | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemiye | the ship | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemilerin | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulki | gemiler | the ships | |
| ف ل ك|FLK | الفلك | ELFLK | l-fulku | gemiler | the ships | |
| الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melek ile | the Angels | ||
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekler- | the angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | meleklerin | the Angels. | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | Melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | Melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | Melekleri | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melek ile | [the] Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekle | [the] Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | ve melekler de | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | melekleri | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | meleklerin | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | meleklere | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | Melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | melekleri | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | Melekleri | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | meleklerin | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | meleklerin | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekler- | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekler- | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | melekleri | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | meleklerin | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketi | melekleri | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | melekleri | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | meleklerin | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | melekleri | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels, | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāikete | meleklere | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| م ل ك|MLK | الملائكة | ELMLEÙKT | l-melāiketu | melekler | the Angels | |
| الملك | ELMLK | l-mulku | hükümdar olan | (is the) dominion | ||
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | hükümdarlık (mülk) | the kingship | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulke | hükümdarlık | the kingdom | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulke | hükümdarlık | the kingdom? | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulki | mülkün | (of) the Dominion, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulke | mülkü | the dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulke | mülkü | the dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulki | mülk- | the Kingdom? | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the Dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | Kral | the king, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | Kral | the king, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | Kral | the king, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliki | Kralın | (of) the king. | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliki | kralın | (of) the king, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulki | mülk | the sovereignty | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulki | mülkte | the dominion, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | hükümdar olan | the King, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | El-mulku | mülk | The Sovereignty | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | mutlak hakim | the King, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulki | mülkünde | the dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | El-mulku | mülk | The Sovereignty, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the Dominion. | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the dominion. | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the Dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the kingdom | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliku | Melik'tir (padişahtır) | the Sovereign, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-meliki | padişah | the Sovereign, | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | الملك | ELMLK | l-mulku | mülk | (is) the Dominion, | |
| الملكين | ELMLKYN | l-melekeyni | iki meleğe | the two angels | ||
| م ل ك|MLK | الملكين | ELMLKYN | l-melekeyni | iki meleğe | the two angels | |
| الملوك | ELMLVK | l-mulūke | hükümdarlar | the kings, | ||
| م ل ك|MLK | الملوك | ELMLVK | l-mulūke | hükümdarlar | the kings, | |
| المهلكين | ELMHLKYN | l-muhlekīne | helak edilenler- | those who were destroyed. | ||
| ه ل ك|HLK | المهلكين | ELMHLKYN | l-muhlekīne | helak edilenler- | those who were destroyed. | |
| الهالكين | ELHELKYN | l-hālikīne | helak olanlar- | "those who perish.""" | ||
| ه ل ك|HLK | الهالكين | ELHELKYN | l-hālikīne | helak olanlar- | "those who perish.""" | |
| بالملائكة | BELMLEÙKT | bil-melāiketi | melekleri | the Angels, | ||
| م ل ك|MLK | بالملائكة | BELMLEÙKT | bil-melāiketi | melekleri | the Angels, | |
| بالملك | BELMLK | bil-mulki | hükümdarlığa | to kingship | ||
| م ل ك|MLK | بالملك | BELMLK | bil-mulki | hükümdarlığa | to kingship | |
| بملكنا | BMLKNE | bimelkinā | kendi malımızla | by our will, | ||
| م ل ك|MLK | بملكنا | BMLKNE | bimelkinā | kendi malımızla | by our will, | |
| تملك | TMLK | temlike | malik olmadığı | will have power | ||
| م ل ك|MLK | تملك | TMLK | temlike | sen yapamazsın | will you have power | |
| م ل ك|MLK | تملك | TMLK | temliku | malik olmadığı | will have power | |
| تملكهم | TMLKHM | temlikuhum | onlara hükümdarlık eden | ruling them | ||
| م ل ك|MLK | تملكهم | TMLKHM | temlikuhum | onlara hükümdarlık eden | ruling them | |
| تملكون | TMLKVN | temlikūne | sahip olsaydınız | possess | ||
| م ل ك|MLK | تملكون | TMLKVN | temlikūne | sahip olsaydınız | possess | |
| م ل ك|MLK | تملكون | TMLKVN | temlikūne | sizin hiçbir yararınız | you have power | |
| سلككم | SLKKM | selekekum | sizi sürükleyen | led you | ||
| س ل ك|SLK | سلككم | SLKKM | selekekum | sizi sürükleyen | led you | |
| سلكناه | SLKNEH | seleknāhu | biz onu soktuk | We have inserted it | ||
| س ل ك|SLK | سلكناه | SLKNEH | seleknāhu | biz onu soktuk | We have inserted it | |
| فأهلكته | FÊHLKTH | feehlekethu | onu mahveden | then destroyed it. | ||
| ه ل ك|HLK | فأهلكته | FÊHLKTH | feehlekethu | onu mahveden | then destroyed it. | |
| فأهلكنا | FÊHLKNE | feehleknā | biz de helak ettik | Then We destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | فأهلكنا | FÊHLKNE | feehleknā | biz de helak ettik | Then We destroyed | |
| فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları helak ettik | so We destroyed them | ||
| ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | fakat onları helak ettik | Then We destroyed them | |
| ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları mahvetmiştik | so We destroyed them | |
| ه ل ك|HLK | فأهلكناهم | FÊHLKNEHM | feehleknāhum | biz de onları helak ettik | then We destroyed them. | |
| فأهلكوا | FÊHLKVE | feuhlikū | helak edildiler | they were destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | فأهلكوا | FÊHLKVE | feuhlikū | helak edildiler | they were destroyed | |
| ه ل ك|HLK | فأهلكوا | FÊHLKVE | feuhlikū | helak edildiler | they were destroyed | |
| فاسلك | FESLK | fesluk | sok (bindir) | then put | ||
| س ل ك|SLK | فاسلك | FESLK | fesluk | sok (bindir) | then put | |
| فاسلكوه | FESLKVH | feslukūhu | vurun onu | "insert him.""" | ||
| س ل ك|SLK | فاسلكوه | FESLKVH | feslukūhu | vurun onu | "insert him.""" | |
| فاسلكي | FESLKY | feslukī | ve yürü | and follow | ||
| س ل ك|SLK | فاسلكي | FESLKY | feslukī | ve yürü | and follow | |
| فسلكه | FSLKH | fe selekehu | sonra onu geçirdi | and He makes it flow | ||
| س ل ك|SLK | فسلكه | FSLKH | fe selekehu | sonra onu geçirdi | and He makes it flow | |
| فلك | FLK | felekin | bir felekte (yörüngede) | an orbit | ||
| ف ل ك|FLK | فلك | FLK | felekin | bir yörüngede | an orbit | |
| ف ل ك|FLK | فلك | FLK | felekin | bir felekte (yörüngede) | an orbit | |
| لتسلكوا | LTSLKVE | liteslukū | gidesiniz diye | That you may go along | ||
| س ل ك|SLK | لتسلكوا | LTSLKVE | liteslukū | gidesiniz diye | That you may go along | |
| لدلوك | LD̃LVK | lidulūki | sarkmasından | at the decline | ||
| د ل ك|D̃LK | لدلوك | LD̃LVK | lidulūki | sarkmasından | at the decline | |
| للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the angels, | ||
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | Meleklere | to the angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| م ل ك|MLK | للملائكة | LLMLEÙKT | lilmelāiketi | meleklere | to the Angels, | |
| لمهلكهم | LMHLKHM | limehlikihim | onları helak etmek için | for their destruction | ||
| ه ل ك|HLK | لمهلكهم | LMHLKHM | limehlikihim | onları helak etmek için | for their destruction | |
| لنهلكن | LNHLKN | lenuhlikenne | mutlaka helak edeceğiz | """We will surely destroy" | ||
| ه ل ك|HLK | لنهلكن | LNHLKN | lenuhlikenne | mutlaka helak edeceğiz | """We will surely destroy" | |
| ليهلك | LYHLK | liyehlike | helak edecek | destroy | ||
| ه ل ك|HLK | ليهلك | LYHLK | liyehlike | helak olsun diye | that (might be) destroyed | |
| ه ل ك|HLK | ليهلك | LYHLK | liyuhlike | helak edecek | destroy | |
| مالك | MELK | māliki | Malik | (The) Master | ||
| م ل ك|MLK | مالك | MELK | māliki | sahibidir | (The) Master | |
| م ل ك|MLK | مالك | MELK | mālike | sahibisin | Owner | |
| م ل ك|MLK | مالك | MELK | māliku | Malik | Malik | |
| مالكون | MELKVN | mālikūne | malik olmaktadırlar | (are the) owners? | ||
| م ل ك|MLK | مالكون | MELKVN | mālikūne | malik olmaktadırlar | (are the) owners? | |
| ملائكة | MLEÙKT | melāiketun | melekler | (are) Angels | ||
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketun | melekler | Angels | |
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketen | melekleri | Angels. | |
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketen | melekler | Angels. | |
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketen | melekler | Angels | |
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketun | melekler vardır | (are) Angels | |
| م ل ك|MLK | ملائكة | MLEÙKT | melāiketen | meleklerden | Angels. | |
| ملك | MLK | mulki | bir kral | "an Angel?""" | ||
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulki | mülkü | (the) kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) Kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | the dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | bir melek | "an Angel?""" | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | meleğim | an Angel. | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | the dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | bir melek | "an Angel?""" | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | meleğim (diye) | an Angel, | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | bir melektir | an angel | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melikun | bir kral | a king | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekun | bir melek | an Angel | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | meleku | meleği | (the) Angel | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (belongs the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (the) kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (belongs the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | melekin | melek(ler)- | (the) Angels | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | mülkü | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | mulku | hükümranlığı | (is) the dominion | |
| م ل ك|MLK | ملك | MLK | meliki | padişahına | (The) King | |
| ملكا | MLKE | meliken | bir hükümdar | "(as) a king.""" | ||
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | meliken | bir hükümdar | a king, | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | meliken | hükümdar | "(as) a king.""" | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | mulken | bir mülk | a kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | meleken | bir melek | an Angel, | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | meleken | melek | an Angel, | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | meleken | bir meleği | an Angel | |
| م ل ك|MLK | ملكا | MLKE | mulken | bir mülk (hükümdarlık) | a kingdom, | |
| ملكت | MLKT | meleket | altında bulunan (köle ve hizmetçi) | possess | ||
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | sahip olduğu | possesses | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | geçen(cariye)ler | you possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | sahip olduğunuz | possess[ed] | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | altında bulunanlara | possess[ed] | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | altında bulunanlara | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | sahip oldukları | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | sahip oldukları (köleleri) | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | sahip oldukları- | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | altında bulunan (köle ve hizmetçi) | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | bulunanlar(köleler)- | possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | bulunanları | you rightfully possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | bulunanlar | they rightfully possess, | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | bulunanlar (cariyeler) | you rightfully possess | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | bulunan(köle)leri | they rightfully possess. | |
| م ل ك|MLK | ملكت | MLKT | meleket | altında bulunanlar | they possess | |
| ملكتم | MLKTM | melektum | sahip olduğunuzun | you possess | ||
| م ل ك|MLK | ملكتم | MLKTM | melektum | sahip olduğunuzun | you possess | |
| ملكه | MLKH | mulkehu | mülkünü | (of) his kingship | ||
| م ل ك|MLK | ملكه | MLKH | mulkehu | mülkünü | His kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملكه | MLKH | mulkihi | onun hükümdarlığının | (of) his kingship | |
| م ل ك|MLK | ملكه | MLKH | mulkehu | onun mülkünü | his kingdom | |
| ملكوت | MLKVT | melekūte | hükümranlığı | (is the) dominion | ||
| م ل ك|MLK | ملكوت | MLKVT | melekūte | melekutunu | the kingdom | |
| م ل ك|MLK | ملكوت | MLKVT | melekūti | melekutuna | (the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملكوت | MLKVT | melekūtu | melekutu (mülkü ve yönetimi) | (is the) dominion | |
| م ل ك|MLK | ملكوت | MLKVT | melekūtu | hükümranlığı | is (the) dominion | |
| ملكين | MLKYN | melekeyni | ikiniz de birer melek | Angels | ||
| م ل ك|MLK | ملكين | MLKYN | melekeyni | ikiniz de birer melek | Angels | |
| ملوكا | MLVKE | mulūken | krallar | kings | ||
| م ل ك|MLK | ملوكا | MLVKE | mulūken | krallar | kings | |
| مليك | MLYK | melīkin | padişahın | a King | ||
| م ل ك|MLK | مليك | MLYK | melīkin | padişahın | a King | |
| مملوكا | MMLVKE | memlūken | başkasının malı olan | (who is) owned, | ||
| م ل ك|MLK | مملوكا | MMLVKE | memlūken | başkasının malı olan | (who is) owned, | |
| مهلك | MHLK | muhlike | helak edici | (the) destruction | ||
| ه ل ك|HLK | مهلك | MHLK | muhlike | helak edici | one who destroys | |
| ه ل ك|HLK | مهلك | MHLK | mehlike | helakine | (the) destruction | |
| ه ل ك|HLK | مهلك | MHLK | muhlike | helak edici | (the) one to destroy | |
| مهلكهم | MHLKHM | muhlikuhum | helak edeceği | (is going to) destroy them | ||
| ه ل ك|HLK | مهلكهم | MHLKHM | muhlikuhum | helak edeceği | (is going to) destroy them | |
| مهلكو | MHLKV | muhlikū | helak edeceğiz | (are) going to destroy | ||
| ه ل ك|HLK | مهلكو | MHLKV | muhlikū | helak edeceğiz | (are) going to destroy | |
| مهلكوها | MHLKVHE | muhlikūhā | onu yok ederiz | (will) destroy it | ||
| ه ل ك|HLK | مهلكوها | MHLKVHE | muhlikūhā | onu yok ederiz | (will) destroy it | |
| مهلكي | MHLKY | muhlikī | helak edici | (the) one to destroy | ||
| ه ل ك|HLK | مهلكي | MHLKY | muhlikī | helak edici | (the) one to destroy | |
| نسلكه | NSLKH | neslukuhu | onu sokarız | We let it enter | ||
| س ل ك|SLK | نسلكه | NSLKH | neslukuhu | onu sokarız | We let it enter | |
| نهلك | NHLK | nuhlike | helak etmedik mi? | We destroy | ||
| ه ل ك|HLK | نهلك | NHLK | nuhlike | helak etmek | We destroy | |
| ه ل ك|HLK | نهلك | NHLK | nuhliki | helak etmedik mi? | We destroy | |
| هالك | HELK | hālikun | helak olacaktır | (will be) destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | هالك | HELK | hālikun | helak olacaktır | (will be) destroyed | |
| هلك | HLK | heleke | helak olan | (were to be) destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | ölen | died | |
| ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | helak olan | (were to be) destroyed | |
| ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | öldüğü | he died, | |
| ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | yok olup gitti | Is gone | |
| وأهلكنا | VÊHLKNE | ve ehleknā | ve helak ettik | and We destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | وأهلكنا | VÊHLKNE | ve ehleknā | ve helak ettik | and We destroyed | |
| والفلك | VELFLK | velfulki | ve gemilerde | and the ships | ||
| ف ل ك|FLK | والفلك | VELFLK | velfulki | ve gemilerde | and the ships | |
| ف ل ك|FLK | والفلك | VELFLK | velfulke | ve gemileri | and the ships | |
| والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketi | ve melekler | and (so do) the Angels, | ||
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketi | ve meleklerin | and the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketi | ve meleklere | and the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve meleklerin | and the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | and (so do) the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketi | ve meleklerin | and the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler de | and the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | while the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | and the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler de | And the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve meleklerden | and the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketi | ve melekleri | and the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | and the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | and the Angels, | |
| م ل ك|MLK | والملائكة | VELMLEÙKT | velmelāiketu | ve melekler | and the Angels | |
| والملك | VELMLK | velmeleku | melekler | And the Angels | ||
| م ل ك|MLK | والملك | VELMLK | velmeleku | vre melekler de | And the Angels | |
| م ل ك|MLK | والملك | VELMLK | velmeleku | melekler | and the Angels, | |
| وسلك | VSLK | ve seleke | ve açtı | and inserted | ||
| س ل ك|SLK | وسلك | VSLK | ve seleke | ve açtı | and inserted | |
| وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketihi | ve melekleri | and His Angels | ||
| م ل ك|MLK | وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketihi | ve meleklerine | and His Angels, | |
| م ل ك|MLK | وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketihi | ve meleklerine | and His Angels, | |
| م ل ك|MLK | وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketihi | ve meleklerini | and His Angels, | |
| م ل ك|MLK | وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketuhu | ve melekleri | and His Angels | |
| م ل ك|MLK | وملائكته | VMLEÙKTH | ve melāiketehu | ve melekleri | and His Angels | |
| وملك | VMLK | ve mulkin | ve bir hükümranlığı | and a kingdom | ||
| م ل ك|MLK | وملك | VMLK | ve mulkin | ve bir hükümranlığı | and a kingdom | |
| وملكا | VMLKE | ve mulken | ve bir mülk | and a kingdom | ||
| م ل ك|MLK | وملكا | VMLKE | ve mulken | ve bir mülk | and a kingdom | |
| ويهلك | VYHLK | ve yuhlike | ve yok etmeğe | and destroys | ||
| ه ل ك|HLK | ويهلك | VYHLK | ve yuhlike | ve yok etmeğe | and destroys | |
| يسلك | YSLK | yesluku | sevk eder | makes to march | ||
| س ل ك|SLK | يسلك | YSLK | yesluku | sevk eder | makes to march | |
| يسلكه | YSLKH | yeslukhu | onu sokar | He will make him enter | ||
| س ل ك|SLK | يسلكه | YSLKH | yeslukhu | onu sokar | He will make him enter | |
| يملك | YMLK | yemliku | engel olabilir | controls | ||
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | sahipse | has power | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | gücü yetmeyen | has power | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | sahip olan | controls | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | veremeyecek | possesses | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | malik | possess | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | gücü yetmez | possess power | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | sahip | have power | |
| م ل ك|MLK | يملك | YMLK | yemliku | engel olabilir | has power | |
| يملكون | YMLKVN | yemlikūne | bir şeye sahip | possess | ||
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | gücü olmayan | they have power | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmez | they have power | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmeyecektir | they will have the power | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmeyen | they possess | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmeyen | they control | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmez | possess | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | bir şeye sahip | they possess | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | sahip | they possess | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | onlar malik olmayan | possessing | |
| م ل ك|MLK | يملكون | YMLKVN | yemlikūne | güçleri yetmez | they have power | |
| يهلك | YHLK | yuhlike | helak edilir | (any) be destroyed | ||
| ه ل ك|HLK | يهلك | YHLK | yuhlike | helak etmek | destroy | |
| ه ل ك|HLK | يهلك | YHLK | yuhleku | helak edilir | (any) be destroyed | |
| ه ل ك|HLK | يهلك | YHLK | yuhlike | yok eder | will destroy | |
| ه ل ك|HLK | يهلك | YHLK | yuhleku | helak mı edilecektir? | (any) be destroyed | |
| يهلكنا | YHLKNE | yuhlikunā | bizi helak etmiyor | destroys us | ||
| ه ل ك|HLK | يهلكنا | YHLKNE | yuhlikunā | bizi helak etmiyor | destroys us | |
| يهلكون | YHLKVN | yuhlikūne | mahvediyorlar | they destroy | ||
| ه ل ك|HLK | يهلكون | YHLKVN | yuhlikūne | mahvediyorlar | they destroy | |
| ه ل ك|HLK | يهلكون | YHLKVN | yuhlikūne | mahvediyorlar | They destroy | |