» 17 / Isrâ Suresi: 78
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَقِمِ |
(ÊGM) |
= eḳimi : |
-doğrul |
2. الصَّلَاةَ |
(ELṦLET) |
= S-Salāte : |
SaLâTe/Desteğe- |
3. لِدُلُوكِ |
(LD̃LVK) |
= lidulūki : |
sarkmasından |
4. الشَّمْسِ |
(ELŞMS) |
= ş-şemsi : |
güneşin |
5. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
kadar |
6. غَسَقِ |
(ĞSG) |
= ğaseḳi : |
kararmasına |
7. اللَّيْلِ |
(ELLYL) |
= l-leyli : |
gecenin |
8. وَقُرْانَ |
(VGR ËN) |
= ve ḳur'āne : |
ve Kur'an'ını da (unutma) |
9. الْفَجْرِ |
(ELFCR) |
= l-fecri : |
sabahın |
10. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
çünkü |
11. قُرْانَ |
(GR ËN) |
= ḳur'āne : |
Kur'an |
12. الْفَجْرِ |
(ELFCR) |
= l-fecri : |
sabah |
13. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
14. مَشْهُودًا |
(MŞHVD̃E) |
= meşhūden : |
görülecek şeydir |
-doğrul | SaLâTe/Desteğe- | sarkmasından | güneşin | kadar | kararmasına | gecenin | ve Kur'an'ını da (unutma) | sabahın | çünkü | Kur'an | sabah | | görülecek şeydir |
[GVM] [ṦLV] [D̃LK] [ŞMS] [] [ĞSG] [LYL] [GRE] [FCR] [] [GRE] [FCR] [KVN] [ŞHD̃] ÊGM ELṦLET LD̃LVK ELŞMS ÎL ĞSG ELLYL VGR ËN ELFCR ÎN GR ËN ELFCR KEN MŞHVD̃E
eḳimi S-Salāte lidulūki ş-şemsi ilā ğaseḳi l-leyli ve ḳur'āne l-fecri inne ḳur'āne l-fecri kāne meşhūden أقم الصلاة لدلوك الشمس إلى غسق الليل وقرآن الفجر إن قرآن الفجر كان مشهودا
[ق و م] [ص ل و] [د ل ك] [ش م س] [] [غ س ق] [ل ي ل] [ق ر ا] [ف ج ر] [] [ق ر ا] [ف ج ر] [ك و ن] [ش ه د]
» 17 / Isrâ Suresi: 78
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أقم |
ق و م | GVM |
ÊGM |
eḳimi |
-doğrul |
Establish |
|
,Gaf,Mim, ,100,40,
|
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb فعل أمر
|
الصلاة |
ص ل و | ṦLV |
ELṦLET |
S-Salāte |
SaLâTe/Desteğe- |
the prayer, |
|
Elif,Lam,Sad,Lam,Elif,Te merbuta, 1,30,90,30,1,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
لدلوك |
د ل ك | D̃LK |
LD̃LVK |
lidulūki |
sarkmasından |
at the decline |
|
Lam,Dal,Lam,Vav,Kef, 30,4,30,6,20,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine verbal noun جار ومجرور
|
الشمس |
ش م س | ŞMS |
ELŞMS |
ş-şemsi |
güneşin |
(of) the sun |
|
Elif,Lam,Şın,Mim,Sin, 1,30,300,40,60,
|
"N – genitive feminine noun → Sun" اسم مجرور
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
kadar |
till |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
غسق |
غ س ق | ĞSG |
ĞSG |
ğaseḳi |
kararmasına |
(the) darkness |
|
Ğayn,Sin,Gaf, 1000,60,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الليل |
ل ي ل | LYL |
ELLYL |
l-leyli |
gecenin |
(of) the night |
|
Elif,Lam,Lam,Ye,Lam, 1,30,30,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
وقرآن |
ق ر ا | GRE |
VGR ËN |
ve ḳur'āne |
ve Kur'an'ını da (unutma) |
and Quran |
|
Vav,Gaf,Re,,Nun, 6,100,200,,50,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – accusative masculine proper noun → Quran" الواو عاطفة اسم علم منصوب
|
الفجر |
ف ج ر | FCR |
ELFCR |
l-fecri |
sabahın |
at dawn, |
|
Elif,Lam,Fe,Cim,Re, 1,30,80,3,200,
|
"N – genitive masculine noun → Dawn" اسم مجرور
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
çünkü |
indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
قرآن |
ق ر ا | GRE |
GR ËN |
ḳur'āne |
Kur'an |
the Quran |
|
Gaf,Re,,Nun, 100,200,,50,
|
"PN – accusative masculine proper noun → Quran" اسم علم منصوب
|
الفجر |
ف ج ر | FCR |
ELFCR |
l-fecri |
sabah |
(at) the dawn |
|
Elif,Lam,Fe,Cim,Re, 1,30,80,3,200,
|
"N – genitive masculine noun → Dawn" اسم مجرور
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
مشهودا |
ش ه د | ŞHD̃ |
MŞHVD̃E |
meşhūden |
görülecek şeydir |
ever witnessed. |
|
Mim,Şın,He,Vav,Dal,Elif, 40,300,5,6,4,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
|