» 37 / Sâffât  41:

Kuran Sırası: 37
İniş Sırası: 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182

 » 37 / Sâffât  Suresi: 41
Arapça Transcript Okunuş Türkçe
1. أُولَٰئِكَ (ÊVLÙK) = ulāike : işte
2. لَهُمْ (LHM) = lehum : onlar için vardır
3. رِزْقٌ (RZG) = rizḳun : bir rızık
4. مَعْلُومٌ (MALVM) = meǎ'lūmun : bilinen
işte | onlar için vardır | bir rızık | bilinen |

[] [] [RZG] [ALM]
ÊVLÙK LHM RZG MALVM

ulāike lehum rizḳun meǎ'lūmun
أولئك لهم رزق معلوم

 » 37 / Sâffât  Suresi: 41
Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
أولئك | ÊVLÙK ulāike işte Those
لهم | LHM lehum onlar için vardır for them
رزق ر ز ق | RZG RZG rizḳun bir rızık (will be) a provision
معلوم ع ل م | ALM MALVM meǎ'lūmun bilinen determined,

37:41 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil |

işte | onlar için vardır | bir rızık | bilinen |

[] [] [RZG] [ALM]
ÊVLÙK LHM RZG MALVM

ulāike lehum rizḳun meǎ'lūmun
أولئك لهم رزق معلوم

[] [] [ر ز ق] [ع ل م]

 » 37 / Sâffât  Suresi: 41
Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
أولئك | ÊVLÙK ulāike işte Those
,Vav,Lam,,Kef,
,6,30,,20,
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
لهم | LHM lehum onlar için vardır for them
Lam,He,Mim,
30,5,40,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
رزق ر ز ق | RZG RZG rizḳun bir rızık (will be) a provision
Re,Ze,Gaf,
200,7,100,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
معلوم ع ل م | ALM MALVM meǎ'lūmun bilinen determined,
Mim,Ayn,Lam,Vav,Mim,
40,70,30,6,40,
N – nominative masculine indefinite passive participle
اسم مرفوع
ÊVLÙK LHM RZG MALVM

أولئك لهم رزق معلوم

 » 37 / Sâffât  Suresi: 41

: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir.

Konu Başlığı: -

Kırık Meal (Arapça) : |أُولَٰئِكَ: işte | لَهُمْ: onlar için vardır | رِزْقٌ: bir rızık | مَعْلُومٌ: bilinen |
Kırık Meal (Harekesiz) : |أولئك ÊWLÙK işte | لهم LHM onlar için vardır | رزق RZG bir rızık | معلوم MALWM bilinen |
Kırık Meal (Okunuş) : |ulāike: işte | lehum: onlar için vardır | rizḳun: bir rızık | meǎ'lūmun: bilinen |
Kırık Meal (Transcript) : |ÊVLÙK: işte | LHM: onlar için vardır | RZG: bir rızık | MALVM: bilinen |
Abdulbaki Gölpınarlı : Öyle kişilerdir onlar ki onlaradır mâlum rızık.
Adem Uğur : Bunlar için bilinen bir rızık vardır.
Ahmed Hulusi : İşte onlar için bilinen (takdir edilmiş olan) bir rızık vardır.
Ahmet Tekin : İşte onlara görünüşü, tadı, kokusu belirlenmiş dillere destan rızıklar var.
Ahmet Varol : İşte onlar için bilinen bir rızık vardır.
Ali Bulaç : İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
Ali Fikri Yavuz : İşte bunlar için, (özellikleri) belli bir rızık vardır:
Bekir Sadak : (41-44) Iste bildirilen rizik ve meyveler onlaradir. Nimet cennetlerinde, karsilikli tahtlar uzerinde kendilerine ikram olunur.
Celal Yıldırım : İşte bunlar için bilinen, belirlenen bir rızık vardır;
Diyanet İşleri : (41-42) İşte onlar için belli bir rızık, meyveler vardır. Onlar ikram gören kimselerdir.
Diyanet İşleri (eski) : (41-44) İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.
Diyanet Vakfi : (41-44) Bunlar için bilinen bir rızık, türlü meyveler vardır. Naîm cennetlerinde karşılıklı koltuklar üzerine kurulmuş oldukları halde kendilerine ikram edilir.
Edip Yüksel : Onlar bilinen bir rızkı haketmişlerdir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : İşte onlar için belli bir rızık vardır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : İşte onlar için belli bir rızık vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır : Onlar için bir «ma'lûm rızık» var
Fizilal-il Kuran : Onlar için bilinen rızık vardır.
Gültekin Onan : İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
Hakkı Yılmaz : (41-49) İşte Allah'ın arıtılmış kulları, kendileri için belli bir rızık/meyveler olanlardır. Bol nimet cennetlerinde karşılıklı olarak tahtlar üzerinde ikram görenlerdir. İçenlere lezzet veren, pınardan doldurulmuş, kendisinde zararlı bir yön olmayan, sarhoşluk da vermeyen bembeyaz bir kadehle onların etrafında dolaşılır. Yanlarında da gözlerini kendilerine dikmiş iri gözlüler vardır. Korunmuş yumurta gibidir onlar.
Hasan Basri Çantay : Onlar böyle. Onlar için (haassaları) ma'lûm bir rızık vardır.
Hayrat Neşriyat : (41-42) İşte onlar var ya, kendileri için ma'lûm bir rızık, türlü meyveler vardır. Ve onlar, ikrâm olunacak kimselerdir.
İbni Kesir : İşte onlar için, ma'lum bir rızık vardır.
İskender Evrenosoğlu : İşte onlar; onlar için malûm (bilinen) bir rızık vardır.
Muhammed Esed : (öteki dünyada) onlar için, yabancısı olmadıkları bir rızık hazırlanacaktır
Ömer Nasuhi Bilmen : (40-42) Allah'ın ihlâsa erdirilmiş olan kulları müstesna. Onlar var ya, onlar için malûm rızk vardır. (Her nevi) Meyveler (vardır) ve onlar ikrâm olunmuşlardır.
Ömer Öngüt : Onlar için bilinen bir rızık vardır.
Şaban Piriş : Onlar için bilinen rızıklar vardır.
Suat Yıldırım : (41-42) Onların, tarife hacet olmayan, her yönden mükemmel bir nasipleri vardır, onlara meyveler vardır. Ve onlar hep izzet ve ikramla ağırlanırlar.
Süleyman Ateş : Onlar için bilinen bir rızık vardır.
Tefhim-ul Kuran : İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
Ümit Şimşek : Orada onlar için âşinâ rızıklar vardır.
Yaşar Nuri Öztürk : Onlar için belirlenmiş bir rızık vardır.


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ayet_meali.php}