| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أؤنبئكم | ÊÙNBÙKM | e'unebbiukum | size söyleyeyim mi? | """Shall I inform you" | ||
| ن ب ا|NBE | أؤنبئكم | ÊÙNBÙKM | e'unebbiukum | size söyleyeyim mi? | """Shall I inform you" | |
| أتنبئون | ÊTNBÙVN | etunebbiūne | bildiriyor musunuz? | """Do you inform" | ||
| ن ب ا|NBE | أتنبئون | ÊTNBÙVN | etunebbiūne | bildiriyor musunuz? | """Do you inform" | |
| أفأنبئكم | ÊFÊNBÙKM | efeunebbiukum | size haber vereyim mi? | """Then shall I inform you" | ||
| ن ب ا|NBE | أفأنبئكم | ÊFÊNBÙKM | efeunebbiukum | size haber vereyim mi? | """Then shall I inform you" | |
| أنبأك | ÊNBÊK | enbeeke | sana söyledi | informed you | ||
| ن ب ا|NBE | أنبأك | ÊNBÊK | enbeeke | sana söyledi | informed you | |
| أنبأهم | ÊNBÊHM | enbeehum | bunlara haber verince | he had informed them | ||
| ن ب ا|NBE | أنبأهم | ÊNBÊHM | enbeehum | bunlara haber verince | he had informed them | |
| أنبئكم | ÊNBÙKM | unebbiukum | size haber vereyim- | I inform you | ||
| ن ب ا|NBE | أنبئكم | ÊNBÙKM | unebbiukum | size söyleyeyim mi? | I inform you | |
| ن ب ا|NBE | أنبئكم | ÊNBÙKM | unebbiukum | size haber veririm | [I] will inform you | |
| ن ب ا|NBE | أنبئكم | ÊNBÙKM | unebbiukum | size haber vereyim- | I inform you | |
| أنبئهم | ÊNBÙHM | enbi'hum | bunlara haber ver | Inform them | ||
| ن ب ا|NBE | أنبئهم | ÊNBÙHM | enbi'hum | bunlara haber ver | Inform them | |
| أنبئوني | ÊNBÙVNY | enbiūnī | bana söyleyin | """Inform Me" | ||
| ن ب ا|NBE | أنبئوني | ÊNBÙVNY | enbiūnī | bana söyleyin | """Inform Me" | |
| أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberleri | (the) news | ||
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberleri- | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'u | haberleri | news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberlerindendir | the news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberlerindendir | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberleri- | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberlerindendir | the news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'i | haberleri- | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | أنباء | ÊNBEÙ | enbā'u | haberleri | the news | |
| أنبائكم | ÊNBEÙKM | enbāikum | sizin haberleriniz- | your news. | ||
| ن ب ا|NBE | أنبائكم | ÊNBEÙKM | enbāikum | sizin haberleriniz- | your news. | |
| أنبائها | ÊNBEÙHE | enbāihā | onların haberleri- | their news. | ||
| ن ب ا|NBE | أنبائها | ÊNBEÙHE | enbāihā | onların haberleri- | their news. | |
| أنبياء | ÊNBYEÙ | enbiyā'e | peygamberler | (the) Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | أنبياء | ÊNBYEÙ | enbiyā'e | peygamberlerini | (the) Prophets | |
| ن ب ا|NBE | أنبياء | ÊNBYEÙ | enbiyā'e | peygamberler | Prophets | |
| الأنباء | ELÊNBEÙ | l-enbā'u | haberler | the information | ||
| ن ب ا|NBE | الأنباء | ELÊNBEÙ | l-enbā'u | haberler | the information | |
| ن ب ا|NBE | الأنباء | ELÊNBEÙ | l-enbā'i | haberler- | the information | |
| الأنبياء | ELÊNBYEÙ | l-enbiyā'e | peygamberleri | (of) the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | الأنبياء | ELÊNBYEÙ | l-enbiyā'e | peygamberleri | the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | الأنبياء | ELÊNBYEÙ | l-enbiyā'e | peygamberleri | the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | الأنبياء | ELÊNBYEÙ | l-enbiyā'e | peygamberleri | (of) the Prophets | |
| البأس | ELBÊS | l-be'si | gerginlik / stres | (of) [the] stress. | ||
| ب ا س|BES | البأس | ELBÊS | l-be'si | gerginlik / stres | (of) [the] stress. | |
| ب ا س|BES | البأس | ELBÊS | l-be'se | savaşa | (to) the battle | |
| البأساء | ELBÊSEÙ | l-be'sā'i | sıkıntı | [the] adversity | ||
| ب ا س|BES | البأساء | ELBÊSEÙ | l-be'sā'i | sıkıntı | [the] suffering | |
| ب ا س|BES | البأساء | ELBÊSEÙ | l-be'sā'u | sıkıntı | [the] adversity | |
| البائس | ELBEÙS | l-bāise | sıkıntı içinde bulunan | the miserable, | ||
| ب ا س|BES | البائس | ELBEÙS | l-bāise | sıkıntı içinde bulunan | the miserable, | |
| الخبء | ELḢBÙ | l-ḣab'e | gizleneni | the hidden | ||
| خ ب ا|ḢBE | الخبء | ELḢBÙ | l-ḣab'e | gizleneni | the hidden | |
| النبإ | ELNBÎ | n-nebei | haber- | the News | ||
| ن ب ا|NBE | النبإ | ELNBÎ | n-nebei | haber- | the News | |
| النبوة | ELNBVT | n-nubuvvete | peygamberliği | Prophethood | ||
| ن ب ا|NBE | النبوة | ELNBVT | n-nubuvvete | peygamberlik | the Prophethood | |
| ن ب ا|NBE | النبوة | ELNBVT | n-nubuvvete | peygamberliği | Prophethood | |
| النبي | ELNBY | n-nebiyyu | Nebiyi- | (from) the Prophet, | ||
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | [the] Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyye | o Peygamber'e | the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | peygamberi | the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyye | Peygamberi | the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | Peygamberi | the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | En-nebiyyu | peygamber | The Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyye | peygamberden | (from) the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | peygamber | (of) the Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | peygamber | (of) the Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | Peygamber | the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamberi | the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | Peygamber'in | (of) the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyye | Peygamberi | the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | Nebiyi- | the Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | Peygamber | O Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyi | Peygamberin | (of) the Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | Prophet! | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | peygamber | the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyye | peygamberi | the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | Peygamber | Prophet! | |
| النبيون | ELNBYVN | n-nebiyyūne | peygamberler | (to) the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | النبيون | ELNBYVN | n-nebiyyūne | peygamberlere | (to) the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيون | ELNBYVN | n-nebiyyūne | peygamberler | the Prophets, | |
| النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberler- | (of) the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberleri | the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberleri | [the] Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberleri | the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberlerden | (of) the Prophets, | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberlerle | the Prophets, | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberlerin | (of) the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberler- | the Prophets, | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberler- | the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | النبيين | ELNBYYN | n-nebiyyīne | peygamberlerin | (of) the Prophets. | |
| بأس | BÊS | be'se | bir kuvvet | (is) power | ||
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'se | gücünü | (the) might | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'se | hıncını | violence | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'sin | çok güçlü | those of great military might | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'sin | savaş | (of) might | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'si | hışmı- | (the) punishment | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'sin | güç | possessors of military might | |
| ب ا س|BES | بأس | BÊS | be'sun | bir kuvvet | (is) power | |
| بأسا | BÊSE | be'sen | azaba karşı | (in) Might | ||
| ب ا س|BES | بأسا | BÊSE | be'sen | baskını | (in) Might | |
| ب ا س|BES | بأسا | BÊSE | be'sen | azaba karşı | (of) a punishment | |
| بأسكم | BÊSKM | be'sekum | savaşın şiddeti- | from your (mutual) violence. | ||
| ب ا س|BES | بأسكم | BÊSKM | be'sekum | savaşınızda | from your (mutual) violence. | |
| ب ا س|BES | بأسكم | BÊSKM | be'sikum | savaşın şiddeti- | your battle. | |
| بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımız | Our punishment | ||
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | baskınımız | Our punishment, | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'senā | azabımızı | Our wrath. | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımız | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımız | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımızın | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımızın | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'sunā | azabımız | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'senā | azabımızı | Our torment, | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'senā | hışmımızı | Our punishment | |
| ب ا س|BES | بأسنا | BÊSNE | be'senā | hışmımızı | Our punishment. | |
| بأسه | BÊSH | be'suhu | O'nun azabı | His wrath | ||
| ب ا س|BES | بأسه | BÊSH | be'suhu | O'nun azabı | His wrath | |
| بأسهم | BÊSHM | be'suhum | onların çekişmeleri | Their violence | ||
| ب ا س|BES | بأسهم | BÊSHM | be'suhum | onların çekişmeleri | Their violence | |
| بئس | BÙS | bi'se | ne kötü | Wretched | ||
| ب ا س|BES | بئس | BÙS | bi'se | ne kötü | Wretched | |
| ب ا س|BES | بئس | BÙS | bi'se | o ne kötü | Wretched | |
| ب ا س|BES | بئس | BÙS | bi'se | ne kötü | Wretched | |
| ب ا س|BES | بئس | BÙS | bi'se | ne kötü bir şeydir | Wretched is | |
| ب ا س|BES | بئس | BÙS | bi'se | ne kötüdür | Wretched is | |
| بئسما | BÙSME | bi'semā | ne kötü işler yaptınız? | """Evil (is) that" | ||
| ب ا س|BES | بئسما | BÙSME | bi'semā | ne kötüdür | Evil (is) that | |
| ب ا س|BES | بئسما | BÙSME | bi'semā | ne kötü şey | """Evil (is) that" | |
| ب ا س|BES | بئسما | BÙSME | bi'semā | ne kötü işler yaptınız? | """Evil is what" | |
| بئيس | BÙYS | beīsin | çetin | wretched, | ||
| ب ا س|BES | بئيس | BÙYS | beīsin | çetin | wretched, | |
| بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | darlık ile | with adversity | ||
| ب ا س|BES | بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | darlık ile | with adversity | |
| ب ا س|BES | بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | yoksulluk | with adversity | |
| بالنبيين | BELNBYYN | bin-nebiyyīne | peygamberler | the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | بالنبيين | BELNBYYN | bin-nebiyyīne | peygamberler | the Prophets | |
| بنبإ | BNBÎ | binebein | bir haber | with information, | ||
| ن ب ا|NBE | بنبإ | BNBÎ | binebein | bir haber | with news | |
| ن ب ا|NBE | بنبإ | BNBÎ | binebein | bir haberle | with information, | |
| تبتئس | TBTÙS | tebteis | üzülme | (be) distressed | ||
| ب ا س|BES | تبتئس | TBTÙS | tebteis | üzülme | (be) distressed | |
| ب ا س|BES | تبتئس | TBTÙS | tebteis | üzülme | grieve | |
| تنبئهم | TNBÙHM | tunebbiuhum | haber verecek | informing them | ||
| ن ب ا|NBE | تنبئهم | TNBÙHM | tunebbiuhum | haber verecek | informing them | |
| تنبئونه | TNBÙVNH | tunebbiūnehu | siz haber mi veriyorsunuz? | (do) you inform Him | ||
| ن ب ا|NBE | تنبئونه | TNBÙVNH | tunebbiūnehu | siz haber mi veriyorsunuz? | (do) you inform Him | |
| سأنبئك | SÊNBÙK | seunebbiuke | sana haber vereceğim | I will inform you | ||
| ن ب ا|NBE | سأنبئك | SÊNBÙK | seunebbiuke | sana haber vereceğim | I will inform you | |
| فأنبئكم | FÊNBÙKM | fe unebbiukum | size haber vereceğim | and I will inform you | ||
| ن ب ا|NBE | فأنبئكم | FÊNBÙKM | fe unebbiukum | size haber veririm | and I will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فأنبئكم | FÊNBÙKM | feunebbiukum | size haber vereceğim | then I will inform you | |
| فبئس | FBÙS | fe bi'se | meğer ne kötü | and worst is | ||
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | fe bi'se | ne kötü | And wretched | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | fe bi'se | ne kötü | and wretched (is) | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | febi'se | ne kötü | So wretched (is) | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | fe bi'se | ne kötüdür | and wretched is | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | fe bi'se | ne kötüdür | and wretched is | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | febi'se | meğer ne kötü | How wretched is | |
| ب ا س|BES | فبئس | FBÙS | fe bi'se | ne kötü | and worst is | |
| فلبئس | FLBÙS | felebi'se | ne kötüdür | Surely, wretched | ||
| ب ا س|BES | فلبئس | FLBÙS | felebi'se | ne kötüdür | Surely, wretched | |
| فلننبئن | FLNNBÙN | felenunebbienne | biz mutlaka haber vereceğiz | But We will surely inform | ||
| ن ب ا|NBE | فلننبئن | FLNNBÙN | felenunebbienne | biz mutlaka haber vereceğiz | But We will surely inform | |
| فننبئكم | FNNBÙKM | fe nunebbiukum | ve size bildiririz | and We will inform you | ||
| ن ب ا|NBE | فننبئكم | FNNBÙKM | fe nunebbiukum | ve size bildiririz | and We will inform you | |
| فننبئهم | FNNBÙHM | fenunebbiuhum | ve kendilerine haber veririz | then We will inform them | ||
| ن ب ا|NBE | فننبئهم | FNNBÙHM | fenunebbiuhum | ve kendilerine haber veririz | then We will inform them | |
| فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | O size haber verecek | and He will inform you | ||
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | O size haber verecektir | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | O size haber verecektir | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | size haber verecektir | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | O size haber verecek | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | O size haber verecek | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | feyunebbiukum | size haber verir | then He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | فينبئكم | FYNBÙKM | fe yunebbiukum | ve O size haber verecektir | and He will inform you | |
| فينبئهم | FYNBÙHM | feyunebbiuhum | kendilerine haber verecektir | and inform them | ||
| ن ب ا|NBE | فينبئهم | FYNBÙHM | feyunebbiuhum | O haber verecektir | then He will inform them | |
| ن ب ا|NBE | فينبئهم | FYNBÙHM | feyunebbiuhum | onlara haber verir | then He will inform them | |
| ن ب ا|NBE | فينبئهم | FYNBÙHM | fe yunebbiuhum | kendilerine haber verecektir | and inform them | |
| لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötü | Surely evil | ||
| ب ا س|BES | لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötüdür | Surely evil | |
| ب ا س|BES | لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötüdür | Surely, evil | |
| ب ا س|BES | لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötü | Surely, evil | |
| ب ا س|BES | لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötüdür | Surely evil | |
| ب ا س|BES | لبئس | LBÙS | lebi'se | ne kötü | Surely, an evil | |
| لتنبؤن | LTNBÙN | letunebbe'unne | size haber verilecektir | surely you will be informed | ||
| ن ب ا|NBE | لتنبؤن | LTNBÙN | letunebbe'unne | size haber verilecektir | surely you will be informed | |
| لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | ||
| ن ب ا|NBE | لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | |
| للنبي | LLNBY | linnebiyyi | peygamber için | for the Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | للنبي | LLNBY | linnebiyyi | peygamber için | for the Prophet | |
| ن ب ا|NBE | للنبي | LLNBY | linnebiyyi | peygambere | to the Prophet | |
| لنبي | LNBY | linebiyyin | bir peygamberin | for a Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | لنبي | LNBY | linebiyyin | Peygamberlerine | to a Prophet | |
| ن ب ا|NBE | لنبي | LNBY | linebiyyin | bir peygamberin | for a Prophet | |
| ن ب ا|NBE | لنبي | LNBY | linebiyyin | hiçbir peygambere | for a Prophet | |
| نبأ | NBÊ | nebee | bir haberdir | (the) news | ||
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebee | haberini | the story | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebee | haberini | (the) story | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebeu | haberi | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebee | kıssasını | the news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebeu | haberi | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebee | haberini | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebeu | haberi | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebeun | bir haberdir | a news | |
| ن ب ا|NBE | نبأ | NBÊ | nebeu | haberi | (the) news | |
| نبأت | NBÊT | nebbeet | (eşi) haber verdi | she informed | ||
| ن ب ا|NBE | نبأت | NBÊT | nebbeet | (eşi) haber verdi | she informed | |
| نبأتكما | NBÊTKME | nebbe'tukumā | size haber vermiş olurum | I will inform both of you | ||
| ن ب ا|NBE | نبأتكما | NBÊTKME | nebbe'tukumā | size haber vermiş olurum | I will inform both of you | |
| نبأنا | NBÊNE | nebbeenā | bize bildirdi | Allah (has) informed us | ||
| ن ب ا|NBE | نبأنا | NBÊNE | nebbeenā | bize bildirdi | Allah (has) informed us | |
| نبأني | NBÊNY | nebbeeniye | bana söyledi | """Has informed me" | ||
| ن ب ا|NBE | نبأني | NBÊNY | nebbeeniye | bana söyledi | """Has informed me" | |
| نبأه | NBÊH | nebeehu | onun haberini | its information | ||
| ن ب ا|NBE | نبأه | NBÊH | nebeehu | onun haberini | its information | |
| نبأها | NBÊHE | nebbeehā | eşine haber verince | he informed her | ||
| ن ب ا|NBE | نبأها | NBÊHE | nebbeehā | eşine haber verince | he informed her | |
| نبأهم | NBÊHM | nebeehum | onların haberlerini | their story | ||
| ن ب ا|NBE | نبأهم | NBÊHM | nebeehum | onların haberlerini | their story | |
| نبإ | NBÎ | nebei | haber- | (the) news | ||
| ن ب ا|NBE | نبإ | NBÎ | nebei | haber- | (the) news | |
| ن ب ا|NBE | نبإ | NBÎ | nebein | haberin | news | |
| ن ب ا|NBE | نبإ | NBÎ | nebei | haberinden | (the) news | |
| نبئ | NBÙ | nebbi' | haber ver | Inform | ||
| ن ب ا|NBE | نبئ | NBÙ | nebbi' | haber ver | Inform | |
| نبئنا | NBÙNE | nebbi'nā | bize haber ver | Inform us | ||
| ن ب ا|NBE | نبئنا | NBÙNE | nebbi'nā | bize haber ver | Inform us | |
| نبئوني | NBÙVNY | nebbiūnī | bana haber verin | Inform me | ||
| ن ب ا|NBE | نبئوني | NBÙVNY | nebbiūnī | bana haber verin | Inform me | |
| نبي | NBY | nebiyyin | elçiye | a Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber- | a Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygambere | Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | nebi | a Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | elçiye | Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | a Prophet | |
| ن ب ا|NBE | نبي | NBY | nebiyyin | peygamber | any Prophet | |
| نبيا | NBYE | nebiyyen | açıklayan/beyan eden | a Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | peygamber | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | bir peygamber | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | peygamber | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | nebi | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | peygamber olarak | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | açıklayan/beyan eden | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | bir peygamber | a Prophet. | |
| ن ب ا|NBE | نبيا | NBYE | nebiyyen | bir peygamber olarak | a Prophet | |
| نبيهم | NBYHM | nebiyyuhum | peygamberleri | their Prophet, | ||
| ن ب ا|NBE | نبيهم | NBYHM | nebiyyuhum | peygamberleri | their Prophet, | |
| ن ب ا|NBE | نبيهم | NBYHM | nebiyyuhum | peygamberleri | their Prophet, | |
| ننبئكم | NNBÙKM | nunebbiukum | size söyleyeyim | We inform you | ||
| ن ب ا|NBE | ننبئكم | NNBÙKM | nunebbiukum | size söyleyeyim | We inform you | |
| وأنبئكم | VÊNBÙKM | ve unebbiukum | ve size haber veririm | And I inform you | ||
| ن ب ا|NBE | وأنبئكم | VÊNBÙKM | ve unebbiukum | ve size haber veririm | And I inform you | |
| والصابئون | VELṦEBÙVN | ve SSābiūne | ve sabiiler(den) | and the Sabians | ||
| ص ب ا|ṦBE | والصابئون | VELṦEBÙVN | ve SSābiūne | ve sabiiler(den) | and the Sabians | |
| والصابئين | VELṦEBÙYN | ve SSābiīne | ve sabiiler | and the Sabians | ||
| ص ب ا|ṦBE | والصابئين | VELṦEBÙYN | ve SSābiīne | ve sabiiler | and the Sabians - | |
| ص ب ا|ṦBE | والصابئين | VELṦEBÙYN | ve SSābiīne | ve sabiiler | and the Sabians | |
| والنبوة | VELNBVT | ve nnubuvve te | ve peygamberlik | and the Prophethood, | ||
| ن ب ا|NBE | والنبوة | VELNBVT | ve nnubuvve te | ve peygamberlik | and the Prophethood, | |
| ن ب ا|NBE | والنبوة | VELNBVT | ve nnubuvve te | ve peygamberlik | and the Prophethood. | |
| ن ب ا|NBE | والنبوة | VELNBVT | ve nnubuvve te | ve peygamberlik | and the Prophethood, | |
| والنبي | VELNBY | ve nnebiyyi | Peygambere | and the Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | والنبي | VELNBY | ve nnebiyyi | Peygambere | and the Prophet | |
| والنبيون | VELNBYVN | ve nnebiyyūne | ve peygamberlere | and the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | والنبيون | VELNBYVN | ve nnebiyyūne | ve peygamberlere | and the Prophets | |
| والنبيين | VELNBYYN | ve nnebiyyīne | ve peygamberlere | and the Prophets | ||
| ن ب ا|NBE | والنبيين | VELNBYYN | ve nnebiyyīne | ve peygamberlere | and the Prophets, | |
| ن ب ا|NBE | والنبيين | VELNBYYN | ve nnebiyyīne | ve peygamberleri | and the Prophets | |
| ن ب ا|NBE | والنبيين | VELNBYYN | ve nnebiyyīne | ve peygamberlere | and the Prophets | |
| وبئر | VBÙR | ve bi'rin | ve kuyu | and well | ||
| ب ا ر|BER | وبئر | VBÙR | ve bi'rin | ve kuyu | and well | |
| وبئس | VBÙS | ve bi'se | (orası) ne kötü | a wretched | ||
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ve ne kötü | and evil | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | vebi'se | (orası) ne kötü | [and] an evil | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötüdür | and wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötü | and wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | vebi'se | ve ne kötü | [and] a wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | vebi'se | ve o ne kötü | a wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötü | and wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne fena | And wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ve ne kötü | and wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ve ne kötü | and a wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ve ne kötü | and wretched | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötü | and wretched is | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötü | And wretched is | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ne kötü | and wretched is | |
| ب ا س|BES | وبئس | VBÙS | ve bi'se | ve ne kötü | and wretched is | |
| ولبئس | VLBÙS | velebi'se | ve ne kötü | and surely an evil | ||
| ب ا س|BES | ولبئس | VLBÙS | velebi'se | ve ne kötüdür | And surely evil | |
| ب ا س|BES | ولبئس | VLBÙS | velebi'se | ve ne kötü | [and] surely an evil | |
| ب ا س|BES | ولبئس | VLBÙS | velebi'se | ve ne kötü | and surely an evil | |
| ب ا س|BES | ولبئس | VLBÙS | velebi'se | ve ne kötü | and wretched is | |
| ونبئهم | VNBÙHM | ve nebbi'hum | onlara haber ver | And inform them | ||
| ن ب ا|NBE | ونبئهم | VNBÙHM | ve nebbi'hum | onlara haber ver | And inform them | |
| ن ب ا|NBE | ونبئهم | VNBÙHM | ve nebbi'hum | onlara haber ver | And inform them | |
| ونبيا | VNBYE | ve nebiyyen | ve bir peygamber olacak | and a Prophet | ||
| ن ب ا|NBE | ونبيا | VNBYE | ve nebiyyen | ve bir peygamber olacak | and a Prophet | |
| ويستنبئونك | VYSTNBÙVNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | ||
| ن ب ا|NBE | ويستنبئونك | VYSTNBÙVNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | |
| يعبأ | YABÊ | yeǎ'beu | değer versin | will care | ||
| ع ب ا|ABE | يعبأ | YABÊ | yeǎ'beu | değer versin | will care | |
| ينبأ | YNBÊ | yunebbe' | haber verilir | he was informed | ||
| ن ب ا|NBE | ينبأ | YNBÊ | yunebbe' | haber verilmedi mi? | he was informed | |
| ن ب ا|NBE | ينبأ | YNBÊ | yunebbeu | haber verilir | Will be informed | |
| ينبئك | YNBÙK | yunebbiuke | hiç kimse sana haber veremez | can inform you | ||
| ن ب ا|NBE | ينبئك | YNBÙK | yunebbiuke | hiç kimse sana haber veremez | can inform you | |
| ينبئكم | YNBÙKM | yunebbiukum | size haber verecektir | He will inform you | ||
| ن ب ا|NBE | ينبئكم | YNBÙKM | yunebbiukum | size haber verecektir | He will inform you | |
| ن ب ا|NBE | ينبئكم | YNBÙKM | yunebbiukum | size haber veren | who informs you | |
| ينبئهم | YNBÙHM | yunebbiuhumu | onlara haber verecektir | He will inform them | ||
| ن ب ا|NBE | ينبئهم | YNBÙHM | yunebbiuhumu | onlara haber verecektir | will inform them | |
| ن ب ا|NBE | ينبئهم | YNBÙHM | yunebbiuhum | onlara haber verecektir | He will inform them | |
| ن ب ا|NBE | ينبئهم | YNBÙHM | yunebbiuhum | onlara haber verir | He will inform them | |