|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |
|
[GVL] [] [MVT] [] [FRR] [] [] [LGY] [] [RD̃D̃] [] [ALM] [ĞYB] [ŞHD̃] [NBE] [] [KVN] [AML] GL ÎN ELMVT ELZ̃Y TFRVN MNH FÎNH MLEGYKM S̃M TRD̃VN ÎL AELM ELĞYB VELŞHED̃T FYNBÙKM BME KNTM TAMLVN ḳul inne l-mevte lleƶī tefirrūne minhu feinnehu mulāḳīkum ṧumme turaddūne ilā ǎālimi l-ğaybi ve şşehādeti fe yunebbiukum bimā kuntum teǎ'melūne قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون
[GVL] [] [MVT] [] [FRR] [] [] [LGY] [] [RD̃D̃] [] [ALM] [ĞYB] [ŞHD̃] [NBE] [] [KVN] [AML] GL ÎN ELMVT ELZ̃Y TFRVN MNH FÎNH MLEGYKM S̃M TRD̃VN ÎL AELM ELĞYB VELŞHED̃T FYNBÙKM BME KNTM TAMLVN ḳul inne l-mevte lleƶī tefirrūne minhu feinnehu mulāḳīkum ṧumme turaddūne ilā ǎālimi l-ğaybi ve şşehādeti fe yunebbiukum bimā kuntum teǎ'melūne قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون [ق و ل] [] [م و ت] [] [ف ر ر] [] [] [ل ق ي] [] [ر د د] [] [ع ل م] [غ ي ب] [ش ه د] [ن ب ا] [] [ك و ن] [ع م ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| إِنَّ: şüphesiz | الْمَوْتَ: ölüm | الَّذِي: | تَفِرُّونَ: sizin kaçtığınız | مِنْهُ: kendisinden | فَإِنَّهُ: mutlaka | مُلَاقِيكُمْ: sizi bulacaktır | ثُمَّ: sonra | تُرَدُّونَ: döndürüleceksiniz | إِلَىٰ: | عَالِمِ: bilen'e | الْغَيْبِ: görünmeyeni | وَالشَّهَادَةِ: ve görüneni | فَيُنَبِّئُكُمْ: ve O size haber verecektir | بِمَا: şeyleri | كُنْتُمْ: olduğunuz | تَعْمَلُونَ: yapıyor(lar) | ![]() | |
| إن ÎN şüphesiz | الموت ELMWT ölüm | الذي ELZ̃Y | تفرون TFRWN sizin kaçtığınız | منه MNH kendisinden | فإنه FÎNH mutlaka | ملاقيكم MLEGYKM sizi bulacaktır | ثم S̃M sonra | تردون TRD̃WN döndürüleceksiniz | إلى ÎL | عالم AELM bilen'e | الغيب ELĞYB görünmeyeni | والشهادة WELŞHED̃T ve görüneni | فينبئكم FYNBÙKM ve O size haber verecektir | بما BME şeyleri | كنتم KNTM olduğunuz | تعملون TAMLWN yapıyor(lar) | ![]() | |
| inne: şüphesiz | l-mevte: ölüm | lleƶī: | tefirrūne: sizin kaçtığınız | minhu: kendisinden | feinnehu: mutlaka | mulāḳīkum: sizi bulacaktır | ṧumme: sonra | turaddūne: döndürüleceksiniz | ilā: | ǎālimi: bilen'e | l-ğaybi: görünmeyeni | ve şşehādeti: ve görüneni | fe yunebbiukum: ve O size haber verecektir | bimā: şeyleri | kuntum: olduğunuz | teǎ'melūne: yapıyor(lar) | ![]() | |
| ÎN: şüphesiz | ELMVT: ölüm | ELZ̃Y: | TFRVN: sizin kaçtığınız | MNH: kendisinden | FÎNH: mutlaka | MLEGYKM: sizi bulacaktır | S̃M: sonra | TRD̃VN: döndürüleceksiniz | ÎL: | AELM: bilen'e | ELĞYB: görünmeyeni | VELŞHED̃T: ve görüneni | FYNBÙKM: ve O size haber verecektir | BME: şeyleri | KNTM: olduğunuz | TAMLVN: yapıyor(lar) | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |