Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحدنا | ÊḪD̃NE | eHadenā | (bizden) birimizi | one of us | ||
ا ح د|EḪD̃ | أحدنا | ÊḪD̃NE | eHadenā | (bizden) birimizi | one of us | |
أدنى | ÊD̃N | ednā | daha aşağı | (a little) less | ||
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | daha aşağı | (is) inferior | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | en uygun olan | (is) more appropriate | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | en uygun olan | (is) closer | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | en yakın | (the) nearest | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | en elverişli olan | (is) more suitable | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | en elverişli olan | (is) more suitable | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | daha yakın | nearer. | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | daha az | less | |
د ن و|D̃NV | أدنى | ÊD̃N | ednā | daha azında | (a little) less | |
أرادني | ÊRED̃NY | erādeniye | bana dilese | Allah intended for me | ||
ر و د|RVD̃ | أرادني | ÊRED̃NY | erādeniye | bana istese | Allah intended for me | |
ر و د|RVD̃ | أرادني | ÊRED̃NY | erādenī | bana dilese | if He intended for me | |
أردن | ÊRD̃N | eradne | istiyorlarsa | they desire | ||
ر و د|RVD̃ | أردن | ÊRD̃N | eradne | istiyorlarsa | they desire | |
أردنا | ÊRD̃NE | eradnā | biz istediğimiz | We intend | ||
ر و د|RVD̃ | أردنا | ÊRD̃NE | eradnā | biz istedik | we intended | |
ر و د|RVD̃ | أردنا | ÊRD̃NE | eradnā | biz istemedik | we wish | |
ر و د|RVD̃ | أردنا | ÊRD̃NE | eradnā | biz istediğimiz | We intend | |
ر و د|RVD̃ | أردنا | ÊRD̃NE | eradnā | isteseydik | We intended | |
أردناه | ÊRD̃NEH | eradnāhu | istediğimiz | We intend it | ||
ر و د|RVD̃ | أردناه | ÊRD̃NEH | eradnāhu | istediğimiz | We intend it | |
أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırladık | have prepared | ||
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırlamışızdır | We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırlamışızdır | We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırladık | have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırladık | We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırlamışızdır | [We] have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | أعتدنا | ÊATD̃NE | eǎ'tednā | hazırlamışızdır | [We] have prepared | |
الأدنى | ELÊD̃N | l-ednā | alçak(dünyan)ın | the lower (life) | ||
د ن و|D̃NV | الأدنى | ELÊD̃N | l-ednā | alçak(dünyan)ın | the lower (life) | |
د ن و|D̃NV | الأدنى | ELÊD̃N | l-ednā | daha yakın | the nearer | |
الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | ||
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world;" | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | "the world.""" | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada da | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada (da) | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada da | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | hayatında | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world - | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (in) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyayı | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world - | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | [the] world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | yakın kenarında idiniz | the nearer | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | of the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | of the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyayı | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya'da | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya- | the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | [the world] | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | [the world] | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | en yakın | nearest | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | |
د ن و|D̃NV | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya- | (of) the world, | |
اهدنا | EHD̃NE | İhdinā | bizi ilet | Guide us | ||
ه د ي|HD̃Y | اهدنا | EHD̃NE | İhdinā | bizi ilet | Guide us | |
ببدنك | BBD̃NK | bibedenike | senin bedenini | in your body, | ||
ب د ن|BD̃N | ببدنك | BBD̃NK | bibedenike | senin bedenini | in your body, | |
تردن | TRD̃N | turidne | istiyorsanız | desire | ||
ر و د|RVD̃ | تردن | TRD̃N | turidne | istiyorsanız | desire | |
ر و د|RVD̃ | تردن | TRD̃N | turidne | istiyorsanız | desire | |
تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bize vaadettiğin | you promise us | ||
و ع د|VAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you promise us, | |
و ع د|VAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you promise us | |
و ع د|VAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bize vaadettiğin | you threaten us (with), | |
و ع د|VAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you threaten us, | |
تمدن | TMD̃N | temuddenne | dikme | extend | ||
م د د|MD̃D̃ | تمدن | TMD̃N | temuddenne | dikme | extend | |
م د د|MD̃D̃ | تمدن | TMD̃N | temuddenne | dikme | extend | |
جندنا | CND̃NE | cundenā | bizim ordumuz | Our host | ||
ج ن د|CND̃ | جندنا | CND̃NE | cundenā | bizim ordumuz | Our host | |
دنا | D̃NE | denā | yaklaştı | he approached | ||
د ن و|D̃NV | دنا | D̃NE | denā | yaklaştı | he approached | |
رددنا | RD̃D̃NE | radednā | verdik | We gave back | ||
ر د د|RD̃D̃ | رددنا | RD̃D̃NE | radednā | verdik | We gave back | |
رددناه | RD̃D̃NEH | radednāhu | onu çevirdik | We returned him | ||
ر د د|RD̃D̃ | رددناه | RD̃D̃NEH | radednāhu | onu çevirdik | We returned him | |
زدناهم | ZD̃NEHM | zidnāhum | artırırız onlara | We (will) increase (for) them | ||
ز ي د|ZYD̃ | زدناهم | ZD̃NEHM | zidnāhum | artırırız onlara | We will increase them | |
ز ي د|ZYD̃ | زدناهم | ZD̃NEHM | zidnāhum | onlara artırırız | We (will) increase (for) them | |
زدني | ZD̃NY | zidnī | artır bana | Increase me | ||
ز ي د|ZYD̃ | زدني | ZD̃NY | zidnī | artır bana | Increase me | |
ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | """You will find me," | ||
و ج د|VCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulursun | """You will find me," | |
و ج د|VCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | You will find me, | |
و ج د|VCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | You will find me, | |
شهدنا | ŞHD̃NE | şehidnā | biz şahid | """We bear witness" | ||
ش ه د|ŞHD̃ | شهدنا | ŞHD̃NE | şehidnā | şahidiz | """We bear witness" | |
ش ه د|ŞHD̃ | شهدنا | ŞHD̃NE | şehidnā | şahidiz | "we have testified.""" | |
ش ه د|ŞHD̃ | شهدنا | ŞHD̃NE | şehidnā | biz şahid | we testify | |
ش ه د|ŞHD̃ | شهدنا | ŞHD̃NE | şehidnā | şahit olmadık | we witnessed | |
صددناكم | ṦD̃D̃NEKM | Sadednākum | engelledik | avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | صددناكم | ṦD̃D̃NEKM | Sadednākum | engelledik | avert you | |
عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | bizim kullarımız- | "Our slaves;" | ||
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımızdandır | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımız- | Our servants, | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımız- | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımız | "Our slaves;" | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | bizim kullarımız- | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | bizim kullarımızdandı | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | bizim kullarımızdandı | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | bizim kullarımızdandı | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādenā | kullarımız | Our slaves | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımız- | Our slaves. | |
ع ب د|ABD̃ | عبادنا | ABED̃NE | ǐbādinā | kullarımız- | Our slaves | |
عبدنا | ABD̃NE | ǎbdinā | kulumuz | Our slave | ||
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbdinā | kulumuz (Muhammed) | Our slave, | |
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbdinā | kulumuza | Our slave | |
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbednā | tapmazdık | we (would) have worshipped | |
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbdenā | kulumuz | Our slave, | |
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbdenā | kulumuz | Our slave | |
ع ب د|ABD̃ | عبدنا | ABD̃NE | ǎbdenā | kulumuzu | Our slave | |
عبدناهم | ABD̃NEHM | ǎbednāhum | biz onlara tapmazdık | "we would not have worshipped them.""" | ||
ع ب د|ABD̃ | عبدناهم | ABD̃NEHM | ǎbednāhum | biz onlara tapmazdık | "we would not have worshipped them.""" | |
عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eden | ||
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) everlasting bliss. | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | of Eden, | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | adn | (of) Eden - | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | of Eden, | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eden, | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eden | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eternity, | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eternity, | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eden | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | durulmağa değer | (of) Eternity. | |
| | عدن | AD̃N | ǎdnin | Adn | (of) Eternity, | |
عدنا | AD̃NE | ǔdnā | bir daha dönersek | we return | ||
ع و د|AVD̃ | عدنا | AD̃NE | ǔdnā | tekrar ona dönersek | we returned | |
ع و د|AVD̃ | عدنا | AD̃NE | ǔdnā | biz de döneriz | We will return. | |
ع و د|AVD̃ | عدنا | AD̃NE | ǔdnā | bir daha dönersek | we return | |
عندنا | AND̃NE | ǐndenā | bizim yanımızda | from Ourselves, | ||
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | bizim yanımızda | with us, | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımızdan | from Us, | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | bizim yanımızdadır | with Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımızdan | Us, | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | tarafımızdan | from Ourselves, | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımızdan | from Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | katımızda | to Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | yanımızda | we had | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | yanımızda | with Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | bizim yanımızda | with Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndenā | bizim yanımızda | to Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımız- | Us | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımızdan olan | Us. | |
ع ن د|AND̃ | عندنا | AND̃NE | ǐndinā | katımız- | Us. | |
عهدنا | AHD̃NE | ǎhidnā | biz emretmiştik | We made a covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | عهدنا | AHD̃NE | ǎhidnā | biz emretmiştik | We made a covenant | |
فأردنا | FÊRD̃NE | feeradnā | istedik ki | So we intended | ||
ر و د|RVD̃ | فأردنا | FÊRD̃NE | feeradnā | istedik ki | So we intended | |
فأيدنا | FÊYD̃NE | feeyyednā | biz de destekledik | So We supported | ||
ا ي د|EYD̃ | فأيدنا | FÊYD̃NE | feeyyednā | biz de destekledik | So We supported | |
فاعبدني | FEABD̃NY | feǎ'budnī | bana kulluk et | so worship Me | ||
ع ب د|ABD̃ | فاعبدني | FEABD̃NY | feǎ'budnī | bana kulluk et | so worship Me | |
فرددناه | FRD̃D̃NEH | feradednāhu | böylece onu geri verdik | So We restored him | ||
ر د د|RD̃D̃ | فرددناه | FRD̃D̃NEH | feradednāhu | böylece onu geri verdik | So We restored him | |
فوجدناها | FVCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | ||
و ج د|VCD̃ | فوجدناها | FVCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | |
كدنا | KD̃NE | kidnā | bir çare öğrettik | (did) We plan | ||
ك ي د|KYD̃ | كدنا | KD̃NE | kidnā | bir çare öğrettik | (did) We plan | |
لأجدن | LÊCD̃N | leecidenne | bulurum | I will surely find | ||
و ج د|VCD̃ | لأجدن | LÊCD̃N | leecidenne | bulurum | I will surely find | |
لأزيدنكم | LÊZYD̃NKM | leezīdennekum | elbette size daha fazla veririm | "surely I will increase you;" | ||
ز ي د|ZYD̃ | لأزيدنكم | LÊZYD̃NKM | leezīdennekum | elbette size daha fazla veririm | "surely I will increase you;" | |
لأقعدن | LÊGAD̃N | leeḳ'ǔdenne | ben de oturacağım | surely I will sit | ||
ق ع د|GAD̃ | لأقعدن | LÊGAD̃N | leeḳ'ǔdenne | ben de oturacağım | surely I will sit | |
لأكيدن | LÊKYD̃N | leekīdenne | bir tuzak kuracağım | surely, I will plan | ||
ك ي د|KYD̃ | لأكيدن | LÊKYD̃N | leekīdenne | bir tuzak kuracağım | surely, I will plan | |
لتجدن | LTCD̃N | letecidenne | elbette bulursun | Surely you will find | ||
و ج د|VCD̃ | لتجدن | LTCD̃N | letecidenne | elbette bulursun | Surely you will find | |
لتعودن | LTAVD̃N | leteǔdunne | dönersiniz | surely you should return | ||
ع و د|AVD̃ | لتعودن | LTAVD̃N | leteǔdunne | dönersiniz | you must return | |
ع و د|AVD̃ | لتعودن | LTAVD̃N | leteǔdunne | dönersiniz | surely you should return | |
لتفسدن | LTFSD̃N | letufsidunne | bozgunculuk yapacaksınız | """Surely you will cause corruption" | ||
ف س د|FSD̃ | لتفسدن | LTFSD̃N | letufsidunne | bozgunculuk yapacaksınız | """Surely you will cause corruption" | |
لدن | LD̃N | ledun | katından | from (he One Who) | ||
ل د ن|LD̃N | لدن | LD̃N | ledun | tarafından | from (he One Who) | |
ل د ن|LD̃N | لدن | LD̃N | ledun | katından | from [near] | |
لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Ourselves | ||
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Ourselves | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımızdan | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımızdan | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | kendi katımızdan | Us, | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | kendi katımızdan | Us? | |
لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | near You | ||
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | near You | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
لدنه | LD̃NH | ledunhu | katından (indirdi) | near Him | ||
ل د ن|LD̃N | لدنه | LD̃NH | ledunhu | kendi katı- | near Him | |
ل د ن|LD̃N | لدنه | LD̃NH | ledunhu | katından (indirdi) | near Him, | |
لدني | LD̃NY | ledunnī | benim tarafımdan | from me | ||
ل د ن|LD̃N | لدني | LD̃NY | ledunnī | benim tarafımdan | from me | |
لعبادنا | LABED̃NE | liǐbādinā | kullarımıza | for Our slaves, | ||
ع ب د|ABD̃ | لعبادنا | LABED̃NE | liǐbādinā | kullarımıza | for Our slaves, | |
مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık | We have spread it | ||
م د د|MD̃D̃ | مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık | We have spread it | |
م د د|MD̃D̃ | مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık onu | We have spread it out | |
مردنا | MRD̃NE | meraddenā | bizim dönüşümüz | our return | ||
ر د د|RD̃D̃ | مردنا | MRD̃NE | meraddenā | bizim dönüşümüz | our return | |
مرقدنا | MRGD̃NE | merḳadinā | yattığımız yer- | "our sleeping place?""" | ||
ر ق د|RGD̃ | مرقدنا | MRGD̃NE | merḳadinā | yattığımız yer- | "our sleeping place?""" | |
هدنا | HD̃NE | hudnā | yöneldik | we have turned | ||
ه و د|HVD̃ | هدنا | HD̃NE | hudnā | yöneldik | we have turned | |
وأدنى | VÊD̃N | ve ednā | ve daha elverişlidir | and nearer | ||
د ن و|D̃NV | وأدنى | VÊD̃N | ve ednā | ve daha elverişlidir | and nearer | |
وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | (biz de) hazırlamışızdır | and We (have) prepared | ||
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | (biz de) hazırlamışızdır | and We (have) prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | biz de hazırlamışızdır | And We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | ve hazırladık | And We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | ve biz hazırlamışızdır | and We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | ve hazırladık | And We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | ve hazırlamışızdır | and We have prepared | |
ع ت د|ATD̃ | وأعتدنا | VÊATD̃NE | ve eǎ'tednā | ve hazırladık | and We have prepared | |
وأمددناكم | VÊMD̃D̃NEKM | ve emdednākum | ve sizi destekledik | And We reinforced you | ||
م د د|MD̃D̃ | وأمددناكم | VÊMD̃D̃NEKM | ve emdednākum | ve sizi destekledik | And We reinforced you | |
وأمددناهم | VÊMD̃D̃NEHM | ve emdednāhum | ve onlara bol bol verdik | And We will provide them | ||
م د د|MD̃D̃ | وأمددناهم | VÊMD̃D̃NEHM | ve emdednāhum | ve onlara bol bol verdik | And We will provide them | |
وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | ||
ا ي د|EYD̃ | وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | |
ا ي د|EYD̃ | وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | |
واعدنا | VEAD̃NE | veǎdnā | sözleşmiştik | We appointed | ||
و ع د|VAD̃ | واعدنا | VEAD̃NE | veǎdnā | sözleşmiştik | We appointed | |
والبدن | VELBD̃N | velbudne | ve beden | And the camels and cattle - | ||
ب د ن|BD̃N | والبدن | VELBD̃N | velbudne | ve beden | And the camels and cattle - | |
واهدنا | VEHD̃NE | vehdinā | bizi götür | and guide us | ||
ه د ي|HD̃Y | واهدنا | VEHD̃NE | vehdinā | bizi götür | and guide us | |
وجدنا | VCD̃NE | vecednā | biz bulduk | """We found" | ||
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | """We found" | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | biz bulduk | we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulmadık | We found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | We found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | """We found" | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | but we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | [we] found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulduk | [we] found | |
و ج د|VCD̃ | وجدنا | VCD̃NE | vecednā | bulmadık | We found | |
وجدناه | VCD̃NEH | vecednāhu | onu bulmuştuk | [We] found him | ||
و ج د|VCD̃ | وجدناه | VCD̃NEH | vecednāhu | onu bulmuştuk | [We] found him | |
وزدناهم | VZD̃NEHM | ve zidnāhum | biz de onların artırmıştık | and We increased them | ||
ز ي د|ZYD̃ | وزدناهم | VZD̃NEHM | ve zidnāhum | biz de onların artırmıştık | and We increased them | |
وشددنا | VŞD̃D̃NE | ve şedednā | güçlendirmiştik | And We strengthened | ||
ش د د|ŞD̃D̃ | وشددنا | VŞD̃D̃NE | ve şedednā | güçlendirmiştik | And We strengthened | |
ش د د|ŞD̃D̃ | وشددنا | VŞD̃D̃NE | ve şedednā | ve sıkıca bağladık | and We strengthened | |
وعدنا | VAD̃NE | veǎdenā | bize va'dettiğidir | (had) promised us | ||
و ع د|VAD̃ | وعدنا | VAD̃NE | veǎdenā | bize va'dettiğini | (had) promised us | |
و ع د|VAD̃ | وعدنا | VAD̃NE | vuǐdnā | yapıldı | we have been promised | |
و ع د|VAD̃ | وعدنا | VAD̃NE | vuǐdnā | vadedildi (yapıldı) | we have been promised | |
و ع د|VAD̃ | وعدنا | VAD̃NE | veǎdenā | bize vaadde bulunmadı | Allah promised us | |
و ع د|VAD̃ | وعدنا | VAD̃NE | veǎdenā | bize va'dettiğidir | Allah promised us | |
وعدناه | VAD̃NEH | veǎdnāhu | kendisine vadettiğimiz | We have promised him | ||
و ع د|VAD̃ | وعدناه | VAD̃NEH | veǎdnāhu | kendisine vadettiğimiz | We have promised him | |
وعدناهم | VAD̃NEHM | veǎdnāhum | onları uyardığımız | We have promised them, | ||
و ع د|VAD̃ | وعدناهم | VAD̃NEHM | veǎdnāhum | onları uyardığımız | We have promised them, | |
وعندنا | VAND̃NE | ve ǐndenā | ve yanımızda vardır | and with Us | ||
ع ن د|AND̃ | وعندنا | VAND̃NE | ve ǐndenā | ve yanımızda vardır | and with Us | |
وعهدنا | VAHD̃NE | ve ǎhidnā | ve emretmiştik | And We made a covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | وعهدنا | VAHD̃NE | ve ǎhidnā | ve emretmiştik | And We made a covenant | |
ولتجدن | VLTCD̃N | veletecidenne | ve bulursun | and surely you will find | ||
و ج د|VCD̃ | ولتجدن | VLTCD̃N | veletecidenne | ve bulursun | and surely you will find | |
ولتجدنهم | VLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | ||
و ج د|VCD̃ | ولتجدنهم | VLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | |
ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | ||
و ل د|VLD̃ | ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | |
وليزيدن | VLYZYD̃N | veleyezīdenne | ve andolsun artıracaktır | And surely increase | ||
ز ي د|ZYD̃ | وليزيدن | VLYZYD̃N | veleyezīdenne | ve andolsun artıracaktır | And surely increase | |
ز ي د|ZYD̃ | وليزيدن | VLYZYD̃N | veleyezīdenne | ve artıracaktır | And surely increase | |
وواعدنا | VVEAD̃NE | ve vāǎdnā | ve sözleştik | And We appointed | ||
و ع د|VAD̃ | وواعدنا | VVEAD̃NE | ve vāǎdnā | ve sözleştik | And We appointed | |
وواعدناكم | VVEAD̃NEKM | ve vāǎdnākum | ve size va'dettik | and We made a covenant with you | ||
و ع د|VAD̃ | وواعدناكم | VVEAD̃NEKM | ve vāǎdnākum | ve size va'dettik | and We made a covenant with you | |
يدنين | YD̃NYN | yudnīne | salsınlar | to draw | ||
د ن و|D̃NV | يدنين | YD̃NYN | yudnīne | salsınlar | to draw | |
يردن | YRD̃N | yuridni | bana dilese | intends for me | ||
ر و د|RVD̃ | يردن | YRD̃N | yuridni | bana dilese | intends for me | |
يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddenneke | seni alıkoymasın | (let) avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddenneke | seni alıkoymasın | (let) avert you | |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddunneke | seni alıkoymasınlar | avert you | |
يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | |
يعيدنا | YAYD̃NE | yuǐydunā | bizi tekrar döndürebilir | "will restore us?""" | ||
ع و د|AVD̃ | يعيدنا | YAYD̃NE | yuǐydunā | bizi tekrar döndürebilir | "will restore us?""" | |
يهدني | YHD̃NY | yehdinī | bana doğru yolu göstermeseydi | guide me | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدني | YHD̃NY | yehdinī | bana doğru yolu göstermeseydi | guide me | |