Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبحر | ÊBḪR | ebHurin | deniz (daha) | seas, | ||
ب ح ر|BḪR | أبحر | ÊBḪR | ebHurin | deniz (daha) | seas, | |
أحرص | ÊḪRṦ | eHraSa | en düşkünü | (the) most greedy | ||
ح ر ص|ḪRṦ | أحرص | ÊḪRṦ | eHraSa | en düşkünü | (the) most greedy | |
أسحر | ÊSḪR | esiHrun | sihir midir? | Is this magic? | ||
س ح ر|SḪR | أسحر | ÊSḪR | esiHrun | sihir midir? | Is this magic? | |
أفسحر | ÊFSḪR | efesiHrun | büyü müymüş? | Then is this magic, | ||
س ح ر|SḪR | أفسحر | ÊFSḪR | efesiHrun | büyü müymüş? | Then is this magic, | |
البحر | ELBḪR | l-beHra | deniz | "the sea.""" | ||
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizi | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | deniz | (of) the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizden | the sea. | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | deniz | (by) the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizden | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizi | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizin | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea. | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHru | deniz | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHru | deniz | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denize | "the sea.""" | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea, | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizi | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHra | denizi | the sea | |
ب ح ر|BḪR | البحر | ELBḪR | l-beHri | denizde | the sea | |
البحران | ELBḪREN | l-beHrāni | iki deniz | the two seas. | ||
ب ح ر|BḪR | البحران | ELBḪREN | l-beHrāni | iki deniz | the two seas. | |
البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki deniz | (of) the two seas | ||
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizin | (of) the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizi | the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki deniz | the two seas | |
ب ح ر|BḪR | البحرين | ELBḪRYN | l-beHrayni | iki denizi | the two seas, | |
الحر | ELḪR | l-Hurru | hür | "the heat.""" | ||
ح ر ر|ḪRR | الحر | ELḪR | l-Hurru | hür | the freeman | |
ح ر ر|ḪRR | الحر | ELḪR | l-Harri | sıcakta | "the heat.""" | |
ح ر ر|ḪRR | الحر | ELḪR | l-Harra | sıcaktan | (from) the heat | |
الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | (ve Mescid-i) Haram'dan | (of) Al-Masjid Al-Haraam | ||
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'a | Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram | Al-Haraam. | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'a | Al-Haraam. | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram | Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmu | haram | [the] sacred | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | haram | [the] sacred, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'da | Al-Haraam. | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram | [the] Sacred. | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | haram | [the] sacred - | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram(dan) | Al-Haraam, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | haram | the sacred, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | Yasak/Haram(yok) | the Sacred, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'dan | Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | -Yasaklı/Haram | the Sacred, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | -Yasaklı/Haram | [the] sacred | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | haramdan | Al-Haraam, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram | Al-Haraam? | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'ı | (of) Al-Masjid Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | Haram'a | Al-Masjid Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram'dan | Al-Masjid Al-Haraam, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | (ve Mescid-i) Haram'dan | and Al-Masjid Al-Haraam, | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | Haram- | Al-Masjid Al-Haraam | |
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāme | Haram'a | Al-Masjid Al-Haraam | |
الحرب | ELḪRB | l-Harbi | harb | the war | ||
ح ر ب|ḪRB | الحرب | ELḪRB | l-Harbi | savaşta | the war, | |
ح ر ب|ḪRB | الحرب | ELḪRB | l-Harbu | harb | the war | |
الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧe | bir ekin | "the field;" | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧe | ekin | "the field;" | |
ح ر ث|ḪRS̃ | الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧe | ekin | the crops | |
ح ر ث|ḪRS̃ | الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧi | ekin(ler)- | the crops | |
ح ر ث|ḪRS̃ | الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧi | bir ekin | the field, | |
الحرم | ELḪRM | l-Hurumu | haram | the sacred months, | ||
ح ر م|ḪRM | الحرم | ELḪRM | l-Hurumu | haram | the sacred months, | |
الحرور | ELḪRVR | l-Harūru | sıcaklık | the heat, | ||
ح ر ر|ḪRR | الحرور | ELḪRVR | l-Harūru | sıcaklık | the heat, | |
الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | "(of) the Blazing Fire.""" | ||
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | "(of) the Burning Fire.""" | |
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | "(of) the Blazing Fire.""" | |
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | (of) the Burning Fire. | |
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | "(of) the Burning Fire!""" | |
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | (of) the Burning Fire. | |
الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | the magician | ||
س ح ر|SḪR | الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | the magician | |
س ح ر|SḪR | الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | [the] magician! | |
الساحرون | ELSEḪRVN | s-sāHirūne | sihirbazlar | "the magicians.""" | ||
س ح ر|SḪR | الساحرون | ELSEḪRVN | s-sāHirūne | sihirbazlar | "the magicians.""" | |
السحر | ELSḪR | s-siHra | büyüye | (is) the magic. | ||
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHra | sihri | [the] magic | |
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHru | sihirdir | (is) the magic. | |
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHra | büyüyü | the magic. | |
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHri | büyüyü | the magic. | |
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHra | büyüye | the magic | |
س ح ر|SḪR | السحر | ELSḪR | s-siHra | büyüyü | the magic, | |
السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | ||
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | Sihirbazlar | the magicians, | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHarate | büyücülere | the magicians | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians, | |
س ح ر|SḪR | السحرة | ELSḪRT | s-seHaratu | büyücüler | the magicians | |
المحراب | ELMḪREB | l-miHrābe | ma'bed- | (of) the chamber? | ||
ح ر ب|ḪRB | المحراب | ELMḪREB | l-miHrābe | mihraba | [the] prayer chamber | |
ح ر ب|ḪRB | المحراب | ELMḪREB | l-miHrābi | mihrab/harabiyet- | the prayer chamber. | |
ح ر ب|ḪRB | المحراب | ELMḪREB | l-miHrābi | ma'bed- | the prayer chamber, | |
ح ر ب|ḪRB | المحراب | ELMḪREB | l-miHrābe | mabed(in duvarına) | (of) the chamber? | |
المحرم | ELMḪRM | l-muHarrami | Yasaklılaştırılmış | Your Sacred House, | ||
ح ر م|ḪRM | المحرم | ELMḪRM | l-muHarrami | Yasaklılaştırılmış | Your Sacred House, | |
المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | ||
س ح ر|SḪR | المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | |
س ح ر|SḪR | المسحرين | ELMSḪRYN | l-museHHarīne | iyice büyülenmişler- | those bewitched. | |
بالحر | BELḪR | bil-Hurri | hür ile | for the freeman, | ||
ح ر ر|ḪRR | بالحر | BELḪR | bil-Hurri | hür ile | for the freeman, | |
بحر | BḪR | beHrin | bir deniz | a sea | ||
ب ح ر|BḪR | بحر | BḪR | beHrin | bir deniz | a sea | |
بحرب | BḪRB | biHarbin | savaşa açıldığını | of a war | ||
ح ر ب|ḪRB | بحرب | BḪRB | biHarbin | savaşa açıldığını | of a war | |
بسحر | BSḪR | bisiHrin | bir büyü | by dawn | ||
س ح ر|SḪR | بسحر | BSḪR | bisiHrin | bir büyü | with a magic | |
س ح ر|SḪR | بسحر | BSḪR | bisiHrin | bir büyü | magic | |
س ح ر|SḪR | بسحر | BSḪR | biseHarin | seher vakti | by dawn | |
بسحرك | BSḪRK | bisiHrike | büyünle | with your magic, | ||
س ح ر|SḪR | بسحرك | BSḪRK | bisiHrike | büyünle | with your magic, | |
بسحره | BSḪRH | bisiHrihi | büyüsüyle | by his magic, | ||
س ح ر|SḪR | بسحره | BSḪRH | bisiHrihi | büyüsüyle | by his magic, | |
بسحرهما | BSḪRHME | bisiHrihimā | büyüleriyle | with their magic | ||
س ح ر|SḪR | بسحرهما | BSḪRHME | bisiHrihimā | büyüleriyle | with their magic | |
تحرثون | TḪRS̃VN | teHruṧūne | ektiğinizi | you sow? | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | تحرثون | TḪRS̃VN | teHruṧūne | ektiğinizi | you sow? | |
تحرص | TḪRṦ | teHriS | ne kadar istesen de | you desire | ||
ح ر ص|ḪRṦ | تحرص | TḪRṦ | teHriS | ne kadar istesen de | you desire | |
تحرك | TḪRK | tuHarrik | depretme | move | ||
ح ر ك|ḪRK | تحرك | TḪRK | tuHarrik | depretme | move | |
تحرم | TḪRM | tuHarrimu | haram kılıyorsun | you prohibit | ||
ح ر م|ḪRM | تحرم | TḪRM | tuHarrimu | haram kılıyorsun | you prohibit | |
تحرموا | TḪRMVE | tuHarrimū | haram etmeyin | make unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | تحرموا | TḪRMVE | tuHarrimū | haram etmeyin | make unlawful | |
تحروا | TḪRVE | teHarrav | aramışlardır | have sought | ||
ح ر ي|ḪRY | تحروا | TḪRVE | teHarrav | aramışlardır | have sought | |
تحرير | TḪRYR | teHrīru | hürriyete kavuşturmaktır | freeing | ||
ح ر ر|ḪRR | تحرير | TḪRYR | teHrīru | hürriyete kavuşturmaktır | freeing | |
تسحرون | TSḪRVN | tusHarūne | büyüleniyorsunuz | "are you deluded?""" | ||
س ح ر|SḪR | تسحرون | TSḪRVN | tusHarūne | büyüleniyorsunuz | "are you deluded?""" | |
حرا | ḪRE | Harran | sıcaktır | "(in) heat.""" | ||
ح ر ر|ḪRR | حرا | ḪRE | Harran | sıcaktır | "(in) heat.""" | |
حرام | ḪREM | Harāmun | haramdır | "(is) forbidden,""" | ||
ح ر م|ḪRM | حرام | ḪREM | Harāmun | haramdır | "(is) forbidden,""" | |
حراما | ḪREME | Harāmen | (bir kısmını) haram | unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | حراما | ḪREME | Harāmen | (bir kısmını) haram | unlawful | |
حرث | ḪRS̃ | Harṧun | bir tarladır | (are) a tilth | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | حرث | ḪRS̃ | Harṧun | bir tarladır | (are) a tilth | |
ح ر ث|ḪRS̃ | حرث | ḪRS̃ | Harṧe | ekinine | (the) harvest | |
ح ر ث|ḪRS̃ | حرث | ḪRS̃ | Harṧe | ekinini | (the) harvest | |
ح ر ث|ḪRS̃ | حرث | ḪRS̃ | Harṧe | ekinini | (the) harvest | |
حرثكم | ḪRS̃KM | Harṧekum | ekininize | (to) your tilth | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | حرثكم | ḪRS̃KM | Harṧekum | tarlanıza | (to) your tilth | |
ح ر ث|ḪRS̃ | حرثكم | ḪRS̃KM | Harṧikum | ekininize | your crop | |
حرثه | ḪRS̃H | Harṧihi | onun ekinini | his harvest. | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | حرثه | ḪRS̃H | Harṧihi | onun ekinini | his harvest. | |
حرج | ḪRC | Haracin | bir güçlük | any blame | ||
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracin | güçlük | difficulty | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir sıkıntı | any uneasiness | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir günah | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracin | güçlük | difficulty. | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir güçlük | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir güçlük | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | güçlük | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir güçlük | any discomfort | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracin | bir güçlük | discomfort | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | bir zorluk | any discomfort. | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | güçlük | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | güçlük | any blame | |
ح ر ج|ḪRC | حرج | ḪRC | Haracun | güçlük | any blame. | |
حرجا | ḪRCE | Haracen | bir güç | and constricted | ||
ح ر ج|ḪRC | حرجا | ḪRCE | Haracen | bir güç | any discomfort | |
ح ر ج|ḪRC | حرجا | ḪRCE | Haracen | tıkanık | and constricted | |
حرد | ḪRD̃ | Hardin | engellemeye | determination | ||
ح ر د|ḪRD̃ | حرد | ḪRD̃ | Hardin | engellemeye | determination | |
حرسا | ḪRSE | Harasen | bekçilerle | guards | ||
ح ر س|ḪRS | حرسا | ḪRSE | Harasen | bekçilerle | guards | |
حرصت | ḪRṦT | HaraSte | ne kadar istesen de | you desire, | ||
ح ر ص|ḪRṦ | حرصت | ḪRṦT | HaraSte | ne kadar istesen de | you desire, | |
حرصتم | ḪRṦTM | HaraStum | isteseniz de | you desired, | ||
ح ر ص|ḪRṦ | حرصتم | ḪRṦTM | HaraStum | isteseniz de | you desired, | |
حرض | ḪRŽ | HarriDi | teşvik et | Urge | ||
ح ر ض|ḪRŽ | حرض | ḪRŽ | HarriDi | teşvik et | Urge | |
حرضا | ḪRŽE | HaraDan | hasta | fatally ill | ||
ح ر ض|ḪRŽ | حرضا | ḪRŽE | HaraDan | hasta | fatally ill | |
حرف | ḪRF | Harfin | bir kenardan (uçurumdan) | an edge. | ||
ح ر ف|ḪRF | حرف | ḪRF | Harfin | bir kenardan (uçurumdan) | an edge. | |
حرقوه | ḪRGVH | Harriḳūhu | onu (İbrahim'i) yakın | """Burn him" | ||
ح ر ق|ḪRG | حرقوه | ḪRGVH | Harriḳūhu | onu (İbrahim'i) yakın | """Burn him" | |
ح ر ق|ḪRG | حرقوه | ḪRGVH | Harriḳūhu | onu yakın | "burn him.""" | |
حرم | ḪRM | Harrame | haram etmiştir | (are in) Ihram. | ||
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldı | He has forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Hurrime | haram kılınan | was forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığı | made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Hurumun | ihramda iken | (are in) Ihram. | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram etmiştir | (has) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Hurumun | ihramlı (iken) | (are in) Ihram. | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığı | He (has) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram etti | He has forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram etti | He (has) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | yasakladığına | prohibited | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığı | has prohibited | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | yasakladığı | has (been) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram etti | has forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram etmiştir | (had) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldı | Allah has made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Hurumun | haram(ay)lardır | (are) sacred. | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığının | Allah has made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığını | Allah has made unlawful. | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldı | He has forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram kıldığı | Allah has forbidden, | |
ح ر م|ḪRM | حرم | ḪRM | Harrame | haram ettiği | Allah has forbidden | |
حرما | ḪRME | Hurumen | dokunulmaz | (are in) Ihram, | ||
ح ر م|ḪRM | حرما | ḪRME | Hurumen | ihramlı | (are in) Ihram, | |
ح ر م|ḪRM | حرما | ḪRME | Haramen | dokunulmaz | a sanctuary | |
ح ر م|ḪRM | حرما | ḪRME | Haramen | dokunulmaz | a Sanctuary | |
حرمات | ḪRMET | Hurumāti | yasaklarına | (the) sacred rites | ||
ح ر م|ḪRM | حرمات | ḪRMET | Hurumāti | yasaklarına | (the) sacred rites | |
حرمت | ḪRMT | Hurrimet | haram kılındı | Are made unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | حرمت | ḪRMT | Hurrimet | haram kılındı | Forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرمت | ḪRMT | Hurrimet | haram kılındı | Are made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | حرمت | ḪRMT | Hurrimet | yasaklanmış | forbidden | |
حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | haram ettik | we (would) have forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | yasakladık | We made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | haram ettik | We forbade | |
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | haram kıldık | We forbade | |
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | haram yapmazdık | we (would) have forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | ve haram kılmazdık | we (would) have forbidden | |
ح ر م|ḪRM | حرمنا | ḪRMNE | Harramnā | haram kılmıştık | We have forbidden | |
حرمها | ḪRMHE | Harramehā | burayı saygıdeğer kıldı | made it sacred | ||
ح ر م|ḪRM | حرمها | ḪRMHE | Harramehā | burayı saygıdeğer kıldı | made it sacred | |
حرمهما | ḪRMHME | Harramehumā | bu ikisini haram etmiştir | has forbidden both | ||
ح ر م|ḪRM | حرمهما | ḪRMHME | Harramehumā | bu ikisini haram etmiştir | has forbidden both | |
حرير | ḪRYR | Harīrun | ipektir | (will be of) silk. | ||
ح ر ر|ḪRR | حرير | ḪRYR | Harīrun | ipektir | (will be of) silk. | |
ح ر ر|ḪRR | حرير | ḪRYR | Harīrun | ipektir | (will be of) silk. | |
حريص | ḪRYṦ | HarīSun | düşkün | (he is) concerned | ||
ح ر ص|ḪRṦ | حريص | ḪRYṦ | HarīSun | düşkün | (he is) concerned | |
ساحر | SEḪR | sāHirin | bir büyücüdür | """A magician" | ||
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirin | büyücüleri | magician, | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirin | sihirbazları | magician | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirin | bir büyücünün | (of) a magician | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirun | bir sihirbazdır | (is) a magician, | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirun | bir büyücüdür | """A magician," | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirun | büyücüdür | """A magician" | |
س ح ر|SḪR | ساحر | SEḪR | sāHirun | büyücüdür | """A magician" | |
سحر | SḪR | siHrun | bir büyü(den) | """Magic" | ||
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüden | magic, | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüdür | magic, | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir sihirden | a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüdür | (is) a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüden | a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüden | a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüden | a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | büyüdür | (is) magic, | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüdür | (is) a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüdür | """Magic" | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyüdür | (is) a magic | |
س ح ر|SḪR | سحر | SḪR | siHrun | bir büyü(den) | magic | |
سحران | SḪREN | siHrāni | iki büyü! | """Two magic (works)" | ||
س ح ر|SḪR | سحران | SḪREN | siHrāni | iki büyü! | """Two magic (works)" | |
سحرهم | SḪRHM | siHrihim | büyülerinden | their magic | ||
س ح ر|SḪR | سحرهم | SḪRHM | siHrihim | büyülerinden | their magic | |
سحروا | SḪRVE | seHarū | büyülediler | they bewitched | ||
س ح ر|SḪR | سحروا | SḪRVE | seHarū | büyülediler | they bewitched | |
فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | ||
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | |
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | |
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | hürriyete kavuşturmalıdırlar | then freeing | |
لتسحرنا | LTSḪRNE | litesHaranā | bizi büyülemek için | so that you bewitch us | ||
س ح ر|SḪR | لتسحرنا | LTSḪRNE | litesHaranā | bizi büyülemek için | so that you bewitch us | |
لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | ||
س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician - | |
س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | |
س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | |
لساحران | LSEḪREN | lesāHirāni | iki büyücüdür | [two] magicians | ||
س ح ر|SḪR | لساحران | LSEḪREN | lesāHirāni | iki büyücüdür | [two] magicians | |
لسحر | LSḪR | lesiHrun | bir sihirdir | (is) surely, a magic | ||
س ح ر|SḪR | لسحر | LSḪR | lesiHrun | bir sihirdir | (is) surely, a magic | |
للحرب | LLḪRB | lilHarbi | savaş için | of [the] war, | ||
ح ر ب|ḪRB | للحرب | LLḪRB | lilHarbi | savaş için | of [the] war, | |
لنحرقنه | LNḪRGNH | lenuHarriḳannehu | biz onu yakacağız | Surely we will burn it | ||
ح ر ق|ḪRG | لنحرقنه | LNḪRGNH | lenuHarriḳannehu | biz onu yakacağız | Surely we will burn it | |
متحرفا | MTḪRFE | muteHarrifen | bir tarafa çekilmek | (as) a strategy | ||
ح ر ف|ḪRF | متحرفا | MTḪRFE | muteHarrifen | bir tarafa çekilmek | (as) a strategy | |
محررا | MḪRRE | muHarraran | tam hür olarak | dedicated, | ||
ح ر ر|ḪRR | محررا | MḪRRE | muHarraran | tam hür olarak | dedicated, | |
محرم | MḪRM | muHarramun | yasaklanmış iken | (was) forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | محرم | MḪRM | muHarramun | yasaklanmış iken | (was) forbidden | |
محرما | MḪRME | muHarramen | bir haramlık | (anything) forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | محرما | MḪRME | muHarramen | bir haramlık | (anything) forbidden | |
محرمة | MḪRMT | muHarrametun | yasaklandı | (will be) forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | محرمة | MḪRMT | muHarrametun | yasaklandı | (will be) forbidden | |
محرومون | MḪRVMVN | meHrūmūne | mahrum bırakıldık | "(are) deprived.""" | ||
ح ر م|ḪRM | محرومون | MḪRVMVN | meHrūmūne | yoksun bırakıldık | "(are) deprived.""" | |
ح ر م|ḪRM | محرومون | MḪRVMVN | meHrūmūne | mahrum bırakıldık | "(are) deprived.""" | |
والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve deniz (mürekkep) | and in the sea. | ||
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizde olan | and in the sea. | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizin | and the sea, | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizin | and the sea. | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizde | and the sea, | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizde | and the sea, | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizin | and the sea | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denizde | and the sea | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHru | ve deniz (mürekkep) | and the sea, | |
ب ح ر|BḪR | والبحر | VELBḪR | velbeHri | ve denize | By the sea | |
والحرث | VELḪRS̃ | velHarṧi | ve ekinlerden (gelen) | and [the] tilled land. | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | والحرث | VELḪRS̃ | velHarṧi | ve ekinlerden (gelen) | and [the] tilled land. | |
والحرمات | VELḪRMET | velHurumātu | ve hürmetler | and for all the violations | ||
ح ر م|ḪRM | والحرمات | VELḪRMET | velHurumātu | ve hürmetler | and for all the violations | |
والمحروم | VELMḪRVM | velmeHrūmi | ve mahrumlar için | and the deprived, | ||
ح ر م|ḪRM | والمحروم | VELMḪRVM | velmeHrūmi | ve yoksul için | and the deprived. | |
ح ر م|ḪRM | والمحروم | VELMḪRVM | velmeHrūmi | ve mahrumlar için | and the deprived, | |
وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | ||
ن ح ر|NḪR | وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | |
وتحرير | VTḪRYR | ve teHrīru | ve azadetmek lazımdır | and freeing | ||
ح ر ر|ḪRR | وتحرير | VTḪRYR | ve teHrīru | ve azadetmek lazımdır | and freeing | |
وحرام | VḪREM | ve Harāmun | ve (yaşamak) haramdır | And (there is) prohibition | ||
ح ر م|ḪRM | وحرام | VḪREM | ve Harāmun | ve (yaşamak) haramdır | And (there is) prohibition | |
وحرث | VḪRS̃ | ve Harṧun | ve ekinlerdir | and crops, | ||
ح ر ث|ḪRS̃ | وحرث | VḪRS̃ | ve Harṧun | ve ekinlerdir | and crops, | |
وحرض | VḪRŽ | ve HarriDi | ve teşvik et | And encourage | ||
ح ر ض|ḪRŽ | وحرض | VḪRŽ | ve HarriDi | ve teşvik et | And encourage | |
وحرم | VḪRM | veHarrame | haram kılınmıştır | And is forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | وحرم | VḪRM | veHarrame | ve haram kılmıştır | but (has) forbidden | |
ح ر م|ḪRM | وحرم | VḪRM | ve Hurrime | ve yasaklandı | and is made unlawful | |
ح ر م|ḪRM | وحرم | VḪRM | ve Hurrime | haram kılınmıştır | And is forbidden | |
وحرمنا | VḪRMNE | ve Harramnā | ve haram etmiştik | And We had forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | وحرمنا | VḪRMNE | ve Harramnā | ve haram etmiştik | And We had forbidden | |
وحرموا | VḪRMVE | ve Harramū | ve haram kılanlar | and forbid | ||
ح ر م|ḪRM | وحرموا | VḪRMVE | ve Harramū | ve haram kılanlar | and forbid | |
وحريرا | VḪRYRE | ve Harīran | ve ipektir | and silk. | ||
ح ر ر|ḪRR | وحريرا | VḪRYRE | ve Harīran | ve ipektir | and silk. | |
ومحرم | VMḪRM | ve muHarramun | ve haramdır | and forbidden | ||
ح ر م|ḪRM | ومحرم | VMḪRM | ve muHarramun | ve haramdır | and forbidden | |
ويحرم | VYḪRM | ve yuHarrimu | ve haram kılan | and makes unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | ويحرم | VYḪRM | ve yuHarrimu | ve haram kılan | and makes unlawful | |
ويحرمونه | VYḪRMVNH | ve yuHarrimūnehu | ve haram sayarlar | and make it unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | ويحرمونه | VYḪRMVNH | ve yuHarrimūnehu | ve haram sayarlar | and make it unlawful | |
يحرفون | YḪRFVN | yuHarrifūne | kaydırıyorlar | they distort | ||
ح ر ف|ḪRF | يحرفون | YḪRFVN | yuHarrifūne | kaydırıyorlar | they distort | |
ح ر ف|ḪRF | يحرفون | YḪRFVN | yuHarrifūne | kaydırıyorlar | They distort | |
ح ر ف|ḪRF | يحرفون | YḪRFVN | yuHarrifūne | onlar kaydırırlar | They distort | |
يحرفونه | YḪRFVNH | yuHarrifūnehu | onu değiştirirlerdi | they distort it | ||
ح ر ف|ḪRF | يحرفونه | YḪRFVNH | yuHarrifūnehu | onu değiştirirlerdi | they distort it | |
يحرمون | YḪRMVN | yuHarrimūne | haram saymayanlarla | they make unlawful | ||
ح ر م|ḪRM | يحرمون | YḪRMVN | yuHarrimūne | haram saymayanlarla | they make unlawful | |