| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ادفع | ED̃FA | İdfeǎ' | sav (onu) | Repel | ||
| د ف ع|D̃FA | ادفع | ED̃FA | İdfeǎ' | savuştur | Repel | |
| د ف ع|D̃FA | ادفع | ED̃FA | dfeǎ' | sav (onu) | Repel | |
| ادفعوا | ED̃FAVE | dfeǔ | savunun | "defend.""" | ||
| د ف ع|D̃FA | ادفعوا | ED̃FAVE | dfeǔ | savunun | "defend.""" | |
| افعل | EFAL | f'ǎl | yap | |||
| ف ع ل|FAL | افعل | EFAL | f'ǎl | yap | ||
| الشافعين | ELŞEFAYN | ş-şāfiǐyne | şefa'atçilerin | (of) the intercessors. | ||
| ش ف ع|ŞFA | الشافعين | ELŞEFAYN | ş-şāfiǐyne | şefa'atçilerin | (of) the intercessors. | |
| الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎte | şefa'at | "(for) the intercession;" | ||
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎte | şefa'ate | (of) the intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎtu | şefa'atinin | the intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎtu | şefa'ati | the intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎtu | şefa'at | the intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ELŞFEAT | ş-şefāǎte | şefa'at (yetkisin)e | "(for) the intercession;" | |
| المرفوع | ELMRFVA | l-merfūǐ | yükseltilmiş | raised high | ||
| ر ف ع|RFA | المرفوع | ELMRFVA | l-merfūǐ | yükseltilmiş | raised high | |
| ترفع | TRFA | turfeǎ | yükseltilmesine | they be raised | ||
| ر ف ع|RFA | ترفع | TRFA | turfeǎ | yükseltilmesine | they be raised | |
| ترفعوا | TRFAVE | terfeǔ | yükseltmeyin | raise | ||
| ر ف ع|RFA | ترفعوا | TRFAVE | terfeǔ | yükseltmeyin | raise | |
| تفعل | TFAL | tef'ǎl | bunu yapmazsan | you do | ||
| ف ع ل|FAL | تفعل | TFAL | tef'ǎl | bunu yapmazsan | you do | |
| تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | will you do, | |||
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yapmadınızsa | you do, | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | will you do, | ||
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yaptığınız | you do | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yaparsanız | you do | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | böyle yapmazsanız | you do, | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | (bir zarar) yaparsanız | you do, | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yapacağınız | you do | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yapmanız | you do | |
| ف ع ل|FAL | تفعلوا | TFALVE | tef'ǎlū | yapmadınız | you do not | |
| تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yapıyorsanız | you do. | ||
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yaptıklarınız | you do. | |
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yaptıklarınız | you do. | |
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yapıyorsunuz | you do. | |
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yapmayacağınız | you do? | |
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yapmayacağınız | you do? | |
| ف ع ل|FAL | تفعلون | TFALVN | tef'ǎlūne | yapıyorsanız | you do. | |
| تفعلوه | TFALVH | tef'ǎlūhu | eğer bunu yapmazsanız | you do it, | ||
| ف ع ل|FAL | تفعلوه | TFALVH | tef'ǎlūhu | eğer bunu yapmazsanız | you do it, | |
| تنفع | TNFA | tenfeǔ | fayda vermez | benefits | ||
| ن ف ع|NFA | تنفع | TNFA | tenfeǔ | faydası | will benefit | |
| ن ف ع|NFA | تنفع | TNFA | tenfeǔ | fayda vermez | benefits | |
| ن ف ع|NFA | تنفع | TNFA | tenfeǔ | yararlıdır | benefits | |
| تنفعكم | TNFAKM | tenfeǎkum | size fayda vermez | will benefit you | ||
| ن ف ع|NFA | تنفعكم | TNFAKM | tenfeǎkum | size fayda vermez | will benefit you | |
| تنفعها | TNFAHE | tenfeǔhā | ona fayda vermez | will benefit it | ||
| ن ف ع|NFA | تنفعها | TNFAHE | tenfeǔhā | ona fayda vermez | will benefit it | |
| تنفعهم | TNFAHM | tenfeǔhum | onlara fayda vermez | will benefit them | ||
| ن ف ع|NFA | تنفعهم | TNFAHM | tenfeǔhum | onlara fayda vermez | will benefit them | |
| دافع | D̃EFA | dāfiǐn | def edecek | any preventer. | ||
| د ف ع|D̃FA | دافع | D̃EFA | dāfiǐn | engel olacak | preventer. | |
| د ف ع|D̃FA | دافع | D̃EFA | dāfiǔn | def edecek | any preventer. | |
| دفع | D̃FA | def'ǔ | savmasaydı | (for the) repelling | ||
| د ف ع|D̃FA | دفع | D̃FA | def'ǔ | savmasaydı | (for the) repelling | |
| د ف ع|D̃FA | دفع | D̃FA | def'ǔ | savunması | Allah checks | |
| دفعتم | D̃FATM | defeǎ'tum | geri verdiğiniz | you deliver | ||
| د ف ع|D̃FA | دفعتم | D̃FATM | defeǎ'tum | geri verdiğiniz | you deliver | |
| رافعة | REFAT | rāfiǎtun | yükselticidir | raising up, | ||
| ر ف ع|RFA | رافعة | REFAT | rāfiǎtun | yükselticidir | raising up, | |
| رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | He raised | ||
| ر ف ع|RFA | رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | raised | |
| ر ف ع|RFA | رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | He raised | |
| رفعت | RFAT | rufiǎt | yükseltilmiş | it is raised? | ||
| ر ف ع|RFA | رفعت | RFAT | rufiǎt | yükseltilmiş | it is raised? | |
| رفعه | RFAH | rafeǎhu | onu yükseltti | he was raised | ||
| ر ف ع|RFA | رفعه | RFAH | rafeǎhu | onu yükseltti | he was raised | |
| رفعها | RFAHE | rafeǎhā | yükseltti | He raised it | ||
| ر ف ع|RFA | رفعها | RFAHE | rafeǎhā | yükseltti | He raised it | |
| رفيع | RFYA | rafīǔ | yükselten | Possessor of the Highest Ranks, | ||
| ر ف ع|RFA | رفيع | RFYA | rafīǔ | yükselten | Possessor of the Highest Ranks, | |
| شافعين | ŞEFAYN | şāfiǐyne | şefa'atçilerimiz | intercessors | ||
| ش ف ع|ŞFA | شافعين | ŞEFAYN | şāfiǐyne | şefa'atçilerimiz | intercessors | |
| شفاعة | ŞFEAT | şefāǎtun | bir destekle | an intercession | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎtun | şefaat da | any intercession, | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎtun | şefaat | any intercession, | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎtun | şefaatin | intercession. | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎten | bir destekle | an intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎten | bir destekle | an intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعة | ŞFEAT | şefāǎtu | şefa'ati | intercession | |
| شفاعتهم | ŞFEATHM | şefāǎtuhum | onların şefa'ati | their intercession | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفاعتهم | ŞFEATHM | şefāǎtuhum | onların şefa'ati | their intercession | |
| ش ف ع|ŞFA | شفاعتهم | ŞFEATHM | şefāǎtuhum | onların şefa'ati | their intercession | |
| شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | hiçbir şefa'atçi | any intercessors | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | şefa'atçilerimiz | intercessors | |
| ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'u | hiçbir şefa'atçi | any intercessors | |
| ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | şefa'atçiler | intercessors? | |
| شفعاءكم | ŞFAEÙKM | şufeǎā'ekumu | şefaatçilerinizi | your intercessors | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفعاءكم | ŞFAEÙKM | şufeǎā'ekumu | şefaatçilerinizi | your intercessors | |
| شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | |
| شفيع | ŞFYA | şefīǔn | bir aracıları | (is) any intercessor | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفيع | ŞFYA | şefīǔn | destekçileri | any intercessor, | |
| ش ف ع|ŞFA | شفيع | ŞFYA | şefīǔn | bir yardımcısı | any intercessor. | |
| ش ف ع|ŞFA | شفيع | ŞFYA | şefīǐn | şefaat edecek | (is) any intercessor | |
| ش ف ع|ŞFA | شفيع | ŞFYA | şefīǐn | şefa'atçiniz | any intercessor. | |
| ش ف ع|ŞFA | شفيع | ŞFYA | şefīǐn | bir aracıları | intercessor | |
| فادفعوا | FED̃FAVE | fedfeǔ | hemen verin | then deliver | ||
| د ف ع|D̃FA | فادفعوا | FED̃FAVE | fedfeǔ | hemen verin | then deliver | |
| فاعل | FEAL | fāǐlun | yapacağım | will do | ||
| ف ع ل|FAL | فاعل | FEAL | fāǐlun | yapacağım | will do | |
| فاعلون | FEALVN | fāǐlūne | verirler | (are) doers, | ||
| ف ع ل|FAL | فاعلون | FEALVN | fāǐlūne | verirler | (are) doers, | |
| فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | (bir iş) yapacaksanız | "doers.""" | ||
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | yapacak | "doing.""" | |
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | yapacaksanız | "doers.""" | |
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | yapacak | doers. | |
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | (bir iş) yapacaksanız | "doers.""" | |
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | (bunları) yaparız | the Doers. | |
| ف ع ل|FAL | فاعلين | FEALYN | fāǐlīne | yapacağız | (the) Doers. | |
| فافعلوا | FEFALVE | fef'ǎlū | haydi yapın | so do | ||
| ف ع ل|FAL | فافعلوا | FEFALVE | fef'ǎlū | haydi yapın | so do | |
| فتنفعه | FTNFAH | fetenfeǎhu | ve kendisine yarayacaktır | so would benefit him | ||
| ن ف ع|NFA | فتنفعه | FTNFAH | fetenfeǎhu | ve kendisine yarayacaktır | so would benefit him | |
| فعال | FAEL | feǎǎālun | yapandır | (is) All-Accomplisher | ||
| ف ع ل|FAL | فعال | FAEL | feǎǎālun | yapandır | (is) All-Accomplisher | |
| ف ع ل|FAL | فعال | FAEL | feǎǎālun | yapandır | Doer | |
| فعل | FAL | feǎle | işler yap | (has) done | ||
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yaptıklarından | did | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yaptıkları | did | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yapmıştı | did | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yapmıştı | did | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yaptı | (has) done | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | fiǎ'le | işler yap | (the) doing | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | fuǐle | yapıldığı | was done | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yaptı | dealt | |
| ف ع ل|FAL | فعل | FAL | feǎle | yaptığını | dealt | |
| فعلت | FALT | feǎlte | böyle yaparsan | done | ||
| ف ع ل|FAL | فعلت | FALT | feǎlte | böyle yaparsan | you did so | |
| ف ع ل|FAL | فعلت | FALT | feǎlte | yaptın | done | |
| ف ع ل|FAL | فعلت | FALT | feǎlte | o (kötü) işi | you did, | |
| فعلتك | FALTK | feǎ'leteke | yaptığın | your deed | ||
| ف ع ل|FAL | فعلتك | FALTK | feǎ'leteke | yaptığın | your deed | |
| فعلتم | FALTM | feǎltum | yaptığınız | you did | ||
| ف ع ل|FAL | فعلتم | FALTM | feǎltum | yaptığınızı | you did | |
| ف ع ل|FAL | فعلتم | FALTM | feǎltum | yaptığınız | you have done, | |
| فعلته | FALTH | feǎltuhu | bunları yapmadım | I did it | ||
| ف ع ل|FAL | فعلته | FALTH | feǎltuhu | bunları yapmadım | I did it | |
| فعلتها | FALTHE | feǎltuhā | onu yaptığım | """I did it" | ||
| ف ع ل|FAL | فعلتها | FALTHE | feǎltuhā | onu yaptığım | """I did it" | |
| فعلن | FALN | feǎlne | yapmalarında | they do | ||
| ف ع ل|FAL | فعلن | FALN | feǎlne | yapmalarında | they do | |
| ف ع ل|FAL | فعلن | FALN | feǎlne | yapmalarında | they do | |
| فعلنا | FALNE | feǎlnā | yaptığımız | We dealt | ||
| ف ع ل|FAL | فعلنا | FALNE | feǎlnā | yaptığımız | We dealt | |
| فعله | FALH | feǎlehu | yapmış | (some doer) did it. | ||
| ف ع ل|FAL | فعله | FALH | feǎlehu | yapmış | (some doer) did it. | |
| فعلوا | FALVE | feǎlū | onlar yaptıkları | had done | ||
| ف ع ل|FAL | فعلوا | FALVE | feǎlū | yaptıkları | they did | |
| ف ع ل|FAL | فعلوا | FALVE | feǎlū | yaptıkları | they did | |
| ف ع ل|FAL | فعلوا | FALVE | feǎlū | yapsalardı | had done | |
| ف ع ل|FAL | فعلوا | FALVE | feǎlū | onlar yaptıkları | they do | |
| فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapamazlardı | (would) they have done so. | ||
| ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapmazlardı | they would have done it | |
| ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | yaptıkları | they did [it]. | |
| ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | onu yapamazlardı | they (would) have done it, | |
| ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapamazlardı | (would) they have done so. | |
| ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | yaptıkları | they did | |
| فنفعها | FNFAHE | fe nefe ǎhā | kendine yarar sağlayan | and benefited it | ||
| ن ف ع|NFA | فنفعها | FNFAHE | fe nefe ǎhā | kendine yarar sağlayan | and benefited it | |
| فيشفعوا | FYŞFAVE | feyeşfeǔ | şefa'at etsinler | so (that) they intercede | ||
| ش ف ع|ŞFA | فيشفعوا | FYŞFAVE | feyeşfeǔ | şefa'at etsinler | so (that) they intercede | |
| لرفعناه | LRFANEH | lerafeǎ'nāhu | elbette onu yükseltirdik | surely, We (could) have raised him | ||
| ر ف ع|RFA | لرفعناه | LRFANEH | lerafeǎ'nāhu | elbette onu yükseltirdik | surely, We (could) have raised him | |
| لفاعلون | LFEALVN | lefāǐlūne | mutlaka yapacağız | "surely will do.""" | ||
| ف ع ل|FAL | لفاعلون | LFEALVN | lefāǐlūne | mutlaka yapacağız | "surely will do.""" | |
| لمفعولا | LMFAVLE | lemef'ǔlen | mutlaka yerine getirilir | "surely fulfilled.""" | ||
| ف ع ل|FAL | لمفعولا | LMFAVLE | lemef'ǔlen | mutlaka yerine getirilir | "surely fulfilled.""" | |
| لنسفعا | LNSFAE | lenesfeǎn | mutlaka yakalarız | surely We will drag him | ||
| س ف ع|SFA | لنسفعا | LNSFAE | lenesfeǎn | mutlaka yakalarız | surely We will drag him | |
| مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | (saygı ile) yükseltilen | Exalted, | ||
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | yükseltilmiş | raised. | |
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | (saygı ile) yükseltilen | Exalted, | |
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtun | yükseltilmiş | raised high, | |
| مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | mutlaka yapılmıştır | (already) destined. | ||
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | yapılır | (always) executed. | |
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | yapılması gereken | destined, | |
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | yapılması gereken | (already) destined. | |
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | yapılması gereken | fulfilled. | |
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | yerine getirilmiştir | accomplished. | |
| ف ع ل|FAL | مفعولا | MFAVLE | mef'ǔlen | mutlaka yapılmıştır | to be fulfilled. | |
| منافع | MNEFA | menāfiǎ | birçok yararlar | (are) benefits | ||
| ن ف ع|NFA | منافع | MNEFA | menāfiǎ | birtakım faydalara | benefits | |
| ن ف ع|NFA | منافع | MNEFA | menāfiǔ | menfaatler | (are) benefits | |
| ن ف ع|NFA | منافع | MNEFA | menāfiǔ | faydalar | (are) benefits | |
| ن ف ع|NFA | منافع | MNEFA | menāfiǔ | birçok yararlar | (are) benefits | |
| ن ف ع|NFA | منافع | MNEFA | menāfiǔ | faydalar | (are) benefits | |
| نرفع | NRFA | nerfeǔ | biz yükseltiriz | We raise | ||
| ر ف ع|RFA | نرفع | NRFA | nerfeǔ | yükseltiriz | We raise | |
| ر ف ع|RFA | نرفع | NRFA | nerfeǔ | biz yükseltiriz | We raise | |
| نفعا | NFAE | nef'ǎn | bir fayda | (for) any profit | ||
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | fayda bakımından | (in) benefit. | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | fayda vermeğe | any benefit, | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | bir faydaya | (to) benefit | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | yarar | (for) any profit | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | bir fayda | (to) benefit | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | yarar | any benefit? | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | yarar vermeye | any benefit, | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | bir fayda vermeye | to benefit | |
| ن ف ع|NFA | نفعا | NFAE | nef'ǎn | bir yarar vermek | a benefit? | |
| نفعت | NFAT | nefeǎti | yarar verirse | benefits | ||
| ن ف ع|NFA | نفعت | NFAT | nefeǎti | yarar verirse | benefits | |
| نفعل | NFAL | nef'ǎle | -faaliyetimizi | We deal | ||
| ف ع ل|FAL | نفعل | NFAL | nef'ǎle | -faaliyetimizi | we do | |
| ف ع ل|FAL | نفعل | NFAL | nef'ǎlu | yaparız | We deal | |
| ف ع ل|FAL | نفعل | NFAL | nef'ǎlu | yaparız | We deal | |
| نفعه | NFAH | nef'ǐhi | faydası- | his benefit. | ||
| ن ف ع|NFA | نفعه | NFAH | nef'ǐhi | faydası- | his benefit. | |
| نفعهما | NFAHME | nef'ǐhimā | yararı- | "(the) benefit of (the) two.""" | ||
| ن ف ع|NFA | نفعهما | NFAHME | nef'ǐhimā | yararı- | "(the) benefit of (the) two.""" | |
| وافعلوا | VEFALVE | vef'ǎlū | ve işleyin | and do | ||
| ف ع ل|FAL | وافعلوا | VEFALVE | vef'ǎlū | ve işleyin | and do | |
| والشفع | VELŞFA | ve şşef'ǐ | ve çift'e | And the even | ||
| ش ف ع|ŞFA | والشفع | VELŞFA | ve şşef'ǐ | ve çift'e | And the even | |
| ورافعك | VREFAK | ve rāfiǔke | ve seni yükselteceğim | and raise you | ||
| ر ف ع|RFA | ورافعك | VREFAK | ve rāfiǔke | ve seni yükselteceğim | and raise you | |
| ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve çıkardı | and He raised | ||
| ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve yükseltti | and He raised | |
| ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve üstün kılan | and raised | |
| ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve çıkardı | And he raised | |
| ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırdık | and We raise | ||
| ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırmıştık | and We raised | |
| ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırmıştık | and We raised | |
| ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırdık | And We raised | |
| ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve üstün kıldık | and We raise | |
| ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve yükseltmedik mi? | And We raised high | |
| ورفعناه | VRFANEH | ve rafeǎ'nāhu | onu yükseltmiştik | And We raised him | ||
| ر ف ع|RFA | ورفعناه | VRFANEH | ve rafeǎ'nāhu | onu yükseltmiştik | And We raised him | |
| وفعلت | VFALT | ve feǎlte | ve yaptın | And you did | ||
| ف ع ل|FAL | وفعلت | VFALT | ve feǎlte | ve yaptın | And you did | |
| ومنافع | VMNEFA | ve menāfiǔ | ve bazı yararlar | and (some) benefits | ||
| ن ف ع|NFA | ومنافع | VMNEFA | ve menāfiǔ | ve bazı yararlar | and (some) benefits | |
| ن ف ع|NFA | ومنافع | VMNEFA | ve menāfiǔ | ve menfaatler | and benefits | |
| ن ف ع|NFA | ومنافع | VMNEFA | ve menāfiǔ | ve birçok yararlar | and benefits | |
| ويفعل | VYFAL | ve yef'ǎlu | ve yapar | And Allah does | ||
| ف ع ل|FAL | ويفعل | VYFAL | ve yef'ǎlu | ve yapar | And Allah does | |
| ويفعلون | VYFALVN | ve yef'ǎlūne | ve yapan | and they do | ||
| ف ع ل|FAL | ويفعلون | VYFALVN | ve yef'ǎlūne | ve yaparlar | and they do | |
| ف ع ل|FAL | ويفعلون | VYFALVN | veyef'ǎlūne | ve yapan | but they do | |
| يدافع | YD̃EFA | yudāfiǔ | defeder (şerri) | defends | ||
| د ف ع|D̃FA | يدافع | YD̃EFA | yudāfiǔ | defeder (şerri) | defends | |
| يرفع | YRFA | yerfeǔ | yükseltsin | (was) raising | ||
| ر ف ع|RFA | يرفع | YRFA | yerfeǔ | yükselttiği | (was) raising | |
| ر ف ع|RFA | يرفع | YRFA | yerfeǐ | yükseltsin | Allah will raise | |
| يرفعه | YRFAH | yerfeǔhu | onu yükseltir | raises it. | ||
| ر ف ع|RFA | يرفعه | YRFAH | yerfeǔhu | onu yükseltir | raises it. | |
| يشفع | YŞFA | yeşfeǔ | destek olursa | can intercede | ||
| ش ف ع|ŞFA | يشفع | YŞFA | yeşfeǔ | şefaat edebilir | can intercede | |
| ش ف ع|ŞFA | يشفع | YŞFA | yeşfeǎ' | destek olursa | intercedes - | |
| ش ف ع|ŞFA | يشفع | YŞFA | yeşfeǎ' | destek olursa | intercedes - | |
| يشفعون | YŞFAVN | yeşfeǔne | şefa'at edemezler | they (can) intercede | ||
| ش ف ع|ŞFA | يشفعون | YŞFAVN | yeşfeǔne | şefa'at edemezler | they (can) intercede | |
| يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapacak | does | ||
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapan | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapar | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapar | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa (bilsin ki) | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapacak | would do | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yapmazsa | he does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yaptığı | He does, | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapar | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapar | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎlu | yapan | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yuf'ǎlu | yapılacağını | will be done | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yef'ǎl | yaparsa | does | |
| ف ع ل|FAL | يفعل | YFAL | yuf'ǎle | yapılacağını | will be done | |
| يفعله | YFALH | yef'ǎlhu | bunu yaparsa | does it | ||
| ف ع ل|FAL | يفعله | YFALH | yef'ǎlhu | bunu yaparsa | does it | |
| يفعلوا | YFALVE | yef'ǎlū | yapacakları | they do | ||
| ف ع ل|FAL | يفعلوا | YFALVE | yef'ǎlū | yapacakları | they do | |
| ف ع ل|FAL | يفعلوا | YFALVE | yef'ǎlū | yapmadıkları | they do - | |
| يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | onların ne yaptıklarını | "doing.""" | ||
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yapmayacaklardı | (to) doing (it). | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yapıyorlar | doing. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yapıyorlar | do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | onların yaptıkları | they do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | onların yaptıkları | they do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | onların yaptıklarından | doing. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yaptıkları- | they do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yaparlarken | "doing.""" | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yapmayacakları | they do? | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yaparlar | they do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | onların ne yaptıklarını | they do. | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yapıyor(lar) | do? | |
| ف ع ل|FAL | يفعلون | YFALVN | yef'ǎlūne | yaptıkları | they were doing | |
| ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda sağlamaz | benefits | ||
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | faydasına olan | benefits | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda sağlayacağı | will profit | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda sağlamaz | will benefit | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | yararlı olan | benefits | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda vermez | will benefit | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda vermez | will profit | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda vermez | will benefit | |
| ن ف ع|NFA | ينفع | YNFA | yenfeǔ | fayda vermez | will benefit | |
| ينفعك | YNFAK | yenfeǔke | sana yararı dokunmayan | benefit you | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعك | YNFAK | yenfeǔke | sana yararı dokunmayan | benefit you | |
| ينفعكم | YNFAKM | yenfeǔkum | size bir yarar sağlamaz | benefit you | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعكم | YNFAKM | yenfeǔkum | size yarar vermez | benefit you | |
| ن ف ع|NFA | ينفعكم | YNFAKM | yenfeǔkum | size fayda vermeyen | benefit you | |
| ن ف ع|NFA | ينفعكم | YNFAKM | yenfeǎkumu | size fayda vermez | will benefit you | |
| ن ف ع|NFA | ينفعكم | YNFAKM | yenfeǎkumu | size bir yarar sağlamaz | will benefit you | |
| ينفعنا | YNFANE | yenfeǔnā | bize yarar vermeyen | (he) will benefit us | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǔnā | bize yarar vermeyen | benefits us | |
| ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǎnā | bize yararı dokunur | (he) will benefit us | |
| ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǎnā | bize yararı dokunur | he may benefit us, | |
| ينفعه | YNFAH | yenfeǔhu | yarar sağlamayan | benefits him. | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعه | YNFAH | yenfeǔhu | yarar sağlamayan | benefits him. | |
| ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | fayda vermeyen | benefit them | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | yarar vereni | profits them. | |
| ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | yararı olmayan | benefit them, | |
| ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | fayda vermeyen | not profits them | |
| ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | kendilerine bir fayda | benefit them | |
| ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | |