Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخرجه | ÊḢRCH | eḣracehu | (Mekke'den) çıkardıklarında | drove him out | ||
خ ر ج|ḢRC | أخرجه | ÊḢRCH | eḣracehu | (Mekke'den) çıkardıklarında | drove him out | |
أرجه | ÊRCH | ercih | onu beklet | """Postpone him" | ||
ر ج و|RCV | أرجه | ÊRCH | ercih | onu beklet | """Postpone him" | |
ر ج و|RCV | أرجه | ÊRCH | ercih | onu beklet | """Postpone him" | |
أزواجه | ÊZVECH | ezvācehu | eşlerinden | (of) his wives | ||
ز و ج|ZVC | أزواجه | ÊZVECH | ezvācehu | onun eşlerini | his wives | |
ز و ج|ZVC | أزواجه | ÊZVECH | ezvācihi | eşlerinden | (of) his wives | |
أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācihim | eşleri | their spouses | ||
ز و ج|ZVC | أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācihim | eşleri | their spouses | |
ز و ج|ZVC | أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācehum | eşlerini | their spouses | |
ز و ج|ZVC | أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācihim | eşleri | their wives | |
ز و ج|ZVC | أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācuhum | eşleri | their wives, | |
ز و ج|ZVC | أزواجهم | ÊZVECHM | ezvācihim | eşleri | their spouses | |
أزواجهن | ÊZVECHN | ezvācehunne | (eski) kocalarıyla | their husbands | ||
ز و ج|ZVC | أزواجهن | ÊZVECHN | ezvācehunne | (eski) kocalarıyla | their husbands | |
إخراجهم | ÎḢRECHM | iḣrācuhum | onları çıkarmak | their eviction. | ||
خ ر ج|ḢRC | إخراجهم | ÎḢRECHM | iḣrācuhum | onları çıkarmak | their eviction. | |
اجهروا | ECHRVE | cherū | açığa vurun | proclaim | ||
ج ه ر|CHR | اجهروا | ECHRVE | cherū | açığa vurun | proclaim | |
استخرجها | ESTḢRCHE | steḣracehā | (tası) çıkardı | he brought it out | ||
خ ر ج|ḢRC | استخرجها | ESTḢRCHE | steḣracehā | (tası) çıkardı | he brought it out | |
الجهر | ELCHR | l-cehra | açığı | the declared | ||
ج ه ر|CHR | الجهر | ELCHR | l-cehra | açıkça | the public mention | |
ج ه ر|CHR | الجهر | ELCHR | l-cehri | yüksek | the loudness | |
ج ه ر|CHR | الجهر | ELCHR | l-cehra | açığını | the declared | |
ج ه ر|CHR | الجهر | ELCHR | l-cehra | açığı | the manifest | |
بجهازهم | BCHEZHM | bicehāzihim | onların yüklerini | with their supplies, | ||
ج ه ز|CHZ | بجهازهم | BCHEZHM | bicehāzihim | onların yüklerini | with their supplies, | |
ج ه ز|CHZ | بجهازهم | BCHEZHM | bicehāzihim | onların yüklerini | with their supplies, | |
بجهالة | BCHELT | bicehāletin | bilmeyerek | in ignorance | ||
ج ه ل|CHL | بجهالة | BCHELT | bicehāletin | cahillikle | in ignorance, | |
ج ه ل|CHL | بجهالة | BCHELT | bicehāletin | bilmeyerek | in ignorance | |
ج ه ل|CHL | بجهالة | BCHELT | bicehāletin | cehaletle | in ignorance, | |
ج ه ل|CHL | بجهالة | BCHELT | bicehāletin | bilmeyerek | in ignorance, | |
بجهنم | BCHNM | bicehenneme | cehennem | (is) Hell | ||
| | بجهنم | BCHNM | bicehenneme | cehennem | (is) Hell | |
| | بجهنم | BCHNM | bicehenneme | cehennem | Hell. | |
بوجهه | BVCHH | bivechihi | yüzüyle | with his face | ||
و ج ه|VCH | بوجهه | BVCHH | bivechihi | yüzüyle | with his face | |
تجهر | TCHR | techer | abartma | be loud | ||
ج ه ر|CHR | تجهر | TCHR | techer | abartma | be loud | |
ج ه ر|CHR | تجهر | TCHR | techer | açık da söylesen | you speak aloud | |
تجهروا | TCHRVE | techerū | yüksek sesle konuşmayın | be loud | ||
ج ه ر|CHR | تجهروا | TCHRVE | techerū | yüksek sesle konuşmayın | be loud | |
تجهلون | TCHLVN | techelūne | cahil | "ignorant.""" | ||
ج ه ل|CHL | تجهلون | TCHLVN | techelūne | cahil | ignorant. | |
ج ه ل|CHL | تجهلون | TCHLVN | techelūne | cahillik eden | ignorant. | |
ج ه ل|CHL | تجهلون | TCHLVN | techelūne | cahil | "ignorant.""" | |
ج ه ل|CHL | تجهلون | TCHLVN | techelūne | cahillik eden | "ignorant.""" | |
توجه | TVCH | teveccehe | yönelince | he turned his face | ||
و ج ه|VCH | توجه | TVCH | teveccehe | yönelince | he turned his face | |
جهادا | CHED̃E | cihāden | bir cihadla | (to) strive | ||
ج ه د|CHD̃ | جهادا | CHED̃E | cihāden | bir cihadla | a striving | |
ج ه د|CHD̃ | جهادا | CHED̃E | cihāden | cihadetmek için | (to) strive | |
جهاده | CHED̃H | cihādihi | cihadın | (with the) striving due (to) Him. | ||
ج ه د|CHD̃ | جهاده | CHED̃H | cihādihi | cihadın | (with the) striving due (to) Him. | |
جهارا | CHERE | cihāran | açıkça | publicly. | ||
ج ه ر|CHR | جهارا | CHERE | cihāran | açıkça | publicly. | |
جهد | CHD̃ | cehde | bütün gücüyle | (the) strongest | ||
ج ه د|CHD̃ | جهد | CHD̃ | cehde | güçlü | strongest, | |
ج ه د|CHD̃ | جهد | CHD̃ | cehde | güçlü | strongest | |
ج ه د|CHD̃ | جهد | CHD̃ | cehde | bütün şiddetiyle | strongest | |
ج ه د|CHD̃ | جهد | CHD̃ | cehde | var gücüyle | strong | |
ج ه د|CHD̃ | جهد | CHD̃ | cehde | bütün gücüyle | (the) strongest | |
جهدهم | CHD̃HM | cuhdehum | güçlerinin | their effort, | ||
ج ه د|CHD̃ | جهدهم | CHD̃HM | cuhdehum | güçlerinin | their effort, | |
جهر | CHR | cehera | açık (söyleyen) | publicizes | ||
ج ه ر|CHR | جهر | CHR | cehera | açık (söyleyen) | publicizes | |
جهرة | CHRT | cehraten | açıkça | "manifestly,""" | ||
ج ه ر|CHR | جهرة | CHRT | cehraten | açıkça | "manifestly.""" | |
ج ه ر|CHR | جهرة | CHRT | cehraten | açıkça | "manifestly,""" | |
ج ه ر|CHR | جهرة | CHRT | cehraten | açıkça | openly, | |
جهزهم | CHZHM | cehhezehum | hazırlatırken | he had furnished them | ||
ج ه ز|CHZ | جهزهم | CHZHM | cehhezehum | yükletti | he had furnished them | |
ج ه ز|CHZ | جهزهم | CHZHM | cehhezehum | hazırlatırken | he had furnished them | |
جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | "(is) Hell;" | ||
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | (is) Hell - | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem (olan) | (is) hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) hell - | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (in) Hell - | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | (in) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemde | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (to) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem- | (the) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemdir | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | Cehennem | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemdir | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | "(is) Hell;" | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | Hell - | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (is) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemle | (with) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemde | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemde | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell. | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | (the) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | "Hell;" | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemde | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemde | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemin | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | (is) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennemi | Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehenneme | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennem | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehennemu | cehennemdir | (is) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell, | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell | |
| | جهنم | CHNM | cehenneme | cehennem | (of) Hell | |
جهولا | CHVLE | cehūlen | çok cahildir | ignorant. | ||
ج ه ل|CHL | جهولا | CHVLE | cehūlen | çok cahildir | ignorant. | |
زوجه | ZVCH | zevcehu | eşini | his wife. | ||
ز و ج|ZVC | زوجه | ZVCH | zevcehu | eşini | his wife. | |
زوجها | ZVCHE | zevcehā | eşini | her husband | ||
ز و ج|ZVC | زوجها | ZVCHE | zevcehā | eşini | its mate | |
ز و ج|ZVC | زوجها | ZVCHE | zevcehā | eşini | its mate | |
ز و ج|ZVC | زوجها | ZVCHE | zevcehā | eşini | its mate. | |
ز و ج|ZVC | زوجها | ZVCHE | zevcihā | kocası | her husband | |
سنستدرجهم | SNSTD̃RCHM | senestedricuhum | onları derece derece yaklaştıracağız | We will gradually lead them | ||
د ر ج|D̃RC | سنستدرجهم | SNSTD̃RCHM | senestedricuhum | yavaş yavaş helake yaklaştıracağız | We will gradually lead them | |
د ر ج|D̃RC | سنستدرجهم | SNSTD̃RCHM | senestedricuhum | onları derece derece yaklaştıracağız | We will progressively lead them | |
فأخرجهما | FÊḢRCHME | fe eḣracehumā | çıkardı | and he got [both of] them out | ||
خ ر ج|ḢRC | فأخرجهما | FÊḢRCHME | fe eḣracehumā | çıkardı | and he got [both of] them out | |
فرجها | FRCHE | fercehā | ırzını | her chastity, | ||
ف ر ج|FRC | فرجها | FRCHE | fercehā | ırzını | her chastity, | |
ف ر ج|FRC | فرجها | FRCHE | fercehā | ırzını | her chastity, | |
فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity | ||
ف ر ج|FRC | فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity. | |
ف ر ج|FRC | فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity | |
فروجهن | FRVCHN | furūcehunne | ırzlarını | their chastity, | ||
ف ر ج|FRC | فروجهن | FRVCHN | furūcehunne | ırzlarını | their chastity, | |
كجهر | KCHR | kecehri | yüksek sesle konuştuğunuz gibi | like (the) loudness | ||
ج ه ر|CHR | كجهر | KCHR | kecehri | yüksek sesle konuştuğunuz gibi | like (the) loudness | |
لأزواجهم | LÊZVECHM | liezvācihim | eşlerinin | for their wives, | ||
ز و ج|ZVC | لأزواجهم | LÊZVECHM | liezvācihim | eşlerinin | for their wives, | |
لجهنم | LCHNM | licehenneme | cehennem için | for Hell | ||
| | لجهنم | LCHNM | licehenneme | cehennem için | for Hell | |
| | لجهنم | LCHNM | licehenneme | cehenneme | to Hell, | |
| | لجهنم | LCHNM | licehenneme | cehenneme | for Hell, | |
لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | of their modesty | ||
ف ر ج|FRC | لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | of their modesty | |
ف ر ج|FRC | لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | their modesty | |
لوجه | LVCH | livechi | rızası için | for (the) Countenance | ||
و ج ه|VCH | لوجه | LVCH | livechi | rızası için | for (the) Countenance | |
مزاجها | MZECHE | mizācuhā | karışımı | its mixture | ||
م ز ج|MZC | مزاجها | MZECHE | mizācuhā | karışımı | its mixture | |
م ز ج|MZC | مزاجها | MZECHE | mizācuhā | karışımı | its mixture | |
نعاجه | NAECH | niǎācihi | kendi koyunlarına | his ewes. | ||
ن ع ج|NAC | نعاجه | NAECH | niǎācihi | kendi koyunlarına | his ewes. | |
وأزواجه | VÊZVECH | ve ezvācuhu | ve onun eşleri | and his wives | ||
ز و ج|ZVC | وأزواجه | VÊZVECH | ve ezvācuhu | ve onun eşleri | and his wives | |
وأزواجهم | VÊZVECHM | ve ezvācihim | ve eşleri | and their kinds | ||
ز و ج|ZVC | وأزواجهم | VÊZVECHM | ve ezvācihim | ve eşlerinden | and their spouses, | |
ز و ج|ZVC | وأزواجهم | VÊZVECHM | ve ezvācuhum | ve eşleri | and their spouses | |
ز و ج|ZVC | وأزواجهم | VÊZVECHM | ve ezvācehum | ve onların eşlerini | and their kinds | |
ز و ج|ZVC | وأزواجهم | VÊZVECHM | ve ezvācihim | ve eşleri(nden) | and their spouses | |
وجه | VCH | vechu | (yüzü) rızasını | (at the) beginning | ||
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechu | yüzü (zatı) | (is the) face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechi | (yüzü) rızasını | (the) face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | veche | önünde | (at the) beginning | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechu | yüzü | (the) face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechi | yüzü | (the) face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechi | yüzünü (rızasını) | (the) Face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | veche | yüzünü (rızasını) | (the) Countenance | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | veche | yüzünü (rızasını) | (the) Countenance | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechu | yüzü | (the) Face | |
و ج ه|VCH | وجه | VCH | vechi | rızasına | (the) Countenance | |
وجهاد | VCHED̃ | ve cihādin | ve cihad etmekten | and striving | ||
ج ه د|CHD̃ | وجهاد | VCHED̃ | ve cihādin | ve cihad etmekten | and striving | |
وجهة | VCHT | vichetun | bir yönü | (is) a direction - | ||
و ج ه|VCH | وجهة | VCHT | vichetun | bir yönü | (is) a direction - | |
وجهت | VCHT | veccehtu | çevirdim | [I] have turned | ||
و ج ه|VCH | وجهت | VCHT | veccehtu | çevirdim | [I] have turned | |
وجهرا | VCHRE | ve cehran | ve açık | and publicly. | ||
ج ه ر|CHR | وجهرا | VCHRE | ve cehran | ve açık | and publicly. | |
وجهركم | VCHRKM | ve cehrakum | ve açığınızı | and what you make public | ||
ج ه ر|CHR | وجهركم | VCHRKM | ve cehrakum | ve açığınızı | and what you make public | |
وجهك | VCHK | vechike | benliğini/yüzünü | (of) your face | ||
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vechike | yüzünün | (of) your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | yüzünü | your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | yüzünü | your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | yüzünü | your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | benliğini/yüzünü | your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | yüzünü | your face | |
و ج ه|VCH | وجهك | VCHK | vecheke | yüzünü | your face | |
وجهه | VCHH | vechehu | O'nun rızasını | His Countenance. | ||
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | yüzünü | his face | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | yüzünü | his face | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | O'nun rızasını | His Countenance. | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechihi | yüzü | his face, | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechuhu | yüzü | his face | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | rızasını | His Face. | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechihi | yüz | his face. | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | O'nun yüzü(zatı)ndan | His Face. | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechehu | yüzünü | his face | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechuhu | yüzü | his face | |
و ج ه|VCH | وجهه | VCHH | vechihi | yüzüstü | his face | |
وجهها | VCHHE | vechihā | gereği | her face | ||
و ج ه|VCH | وجهها | VCHHE | vechihā | gereği | its (true) form | |
و ج ه|VCH | وجهها | VCHHE | vechehā | yüzüne | her face | |
وجهي | VCHY | vechiye | özümü | my face | ||
و ج ه|VCH | وجهي | VCHY | vechiye | özümü | myself | |
و ج ه|VCH | وجهي | VCHY | vechiye | yüzümü | my face | |
وحاجه | VḪECH | ve Hāccehu | ve onunla tartışmaya girişti | And argued with him | ||
ح ج ج|ḪCC | وحاجه | VḪECH | ve Hāccehu | ve onunla tartışmaya girişti | And argued with him | |
وزوجه | VZVCH | ve zevcihi | ve karısının | and his spouse. | ||
ز و ج|ZVC | وزوجه | VZVCH | ve zevcihi | ve karısının | and his spouse. | |
ومزاجه | VMZECH | ve mizācuhu | karışımı | And its mixture | ||
م ز ج|MZC | ومزاجه | VMZECH | ve mizācuhu | karışımı | And its mixture | |
ويخرجهم | VYḢRCHM | ve yuḣricuhum | ve onları çıkarır | and brings them out | ||
خ ر ج|ḢRC | ويخرجهم | VYḢRCHM | ve yuḣricuhum | ve onları çıkarır | and brings them out | |
يجهلون | YCHLVN | yechelūne | cahillik ederler | (are) ignorant. | ||
ج ه ل|CHL | يجهلون | YCHLVN | yechelūne | cahillik ederler | (are) ignorant. | |
يخرجهم | YḢRCHM | yuḣricuhum | onları çıkarır | He brings them out | ||
خ ر ج|ḢRC | يخرجهم | YḢRCHM | yuḣricuhum | onları çıkarır | He brings them out | |
يزوجهم | YZVCHM | yuzevvicuhum | onları çift (ikiz) yapar | He grants them | ||
ز و ج|ZVC | يزوجهم | YZVCHM | yuzevvicuhum | onları çift (ikiz) yapar | He grants them | |
يوجهه | YVCHH | yuveccihhu | onu gönderse | he directs him | ||
و ج ه|VCH | يوجهه | YVCHH | yuveccihhu | onu gönderse | he directs him | |