Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
خ و ل|ḢVL | أخوالكم | ÊḢVELKM | eḣvālikum | dayılarınızın | (of) your maternal uncles | 1x |
|
خ و ل|ḢVL |
أخوالكم |
ÊḢVELKM |
eḣvālikum |
dayılarınızın |
(of) your maternal uncles |
24:61
|
|
ف و ق|FVG | أفاق | ÊFEG | efāḳa | ayılınca | he recovered | 1x |
|
ف و ق|FVG |
أفاق |
ÊFEG |
efāḳa |
ayılınca |
he recovered |
7:143
|
|
ا ف ل|EFL | أفل | ÊFL | efele | (yıldız) batınca | it set, | 1x |
|
ا ف ل|EFL |
أفل |
ÊFL |
efele |
(yıldız) batınca |
it set, |
6:76
|
|
ا ف ل|EFL |
أفل |
ÊFL |
efele |
(o da) batınca |
it set |
6:77
|
|
ح و ل|ḪVL | الحول | ELḪVL | l-Havli | bir yıla | the year | 1x |
|
ح و ل|ḪVL |
الحول |
ELḪVL |
l-Havli |
bir yıla |
the year |
2:240
|
|
س ن و|SNV | السنين | ELSNYN | s-sinīne | yılların | (of) the years | 2x |
|
س ن و|SNV |
السنين |
ELSNYN |
s-sinīne |
yılların |
(of) the years |
10:5
|
|
س ن و|SNV |
السنين |
ELSNYN |
s-sinīne |
yılların |
(of) the years, |
17:12
|
|
ص ع ق|ṦAG | الصاعقة | ELṦEAGT | S-Sāǐḳatu | yıldırım | the thunderbolt | 3x |
|
ص ع ق|ṦAG |
الصاعقة |
ELṦEAGT |
S-Sāǐḳatu |
yıldırım gürültüsü |
the thunderbolt |
2:55
|
|
ص ع ق|ṦAG |
الصاعقة |
ELṦEAGT |
S-Sāǐḳatu |
yıldırım gürültüsü |
the thunderbolt |
4:153
|
|
ص ع ق|ṦAG |
الصاعقة |
ELṦEAGT |
S-Sāǐḳatu |
yıldırım |
the thunderbolt |
51:44
|
|
ص ع ق|ṦAG | الصواعق | ELṦVEAG | S-Savāǐḳi | yıldırım sesleri | the thunderbolts | 2x |
|
ص ع ق|ṦAG |
الصواعق |
ELṦVEAG |
S-Savāǐḳi |
yıldırım sesleri |
the thunderclaps |
2:19
|
|
ص ع ق|ṦAG |
الصواعق |
ELṦVEAG |
S-Savāǐḳa |
yıldırımlar |
the thunderbolts |
13:13
|
|
ك و ك ب|KVKB | الكواكب | ELKVEKB | l-kevākibi | yıldızlar | (of) the stars. | 2x |
|
ك و ك ب|KVKB |
الكواكب |
ELKVEKB |
l-kevākibi |
yıldızlarla |
(of) the stars. |
37:6
|
|
ك و ك ب|KVKB |
الكواكب |
ELKVEKB |
l-kevākibu |
yıldızlar |
the stars |
82:2
|
|
ب ث ث|BS̃S̃ | المبثوث | ELMBS̃VS̃ | l-mebṧūṧi | yayılmış | scattered, | 1x |
|
ب ث ث|BS̃S̃ |
المبثوث |
ELMBS̃VS̃ |
l-mebṧūṧi |
yayılmış |
scattered, |
101:4
|
|
ن ج م|NCM | النجم | ELNCM | En-necmu | yıldızdır | (It is) the star, | 1x |
|
ن ج م|NCM |
النجم |
ELNCM |
En-necmu |
yıldızdır |
(It is) the star, |
86:3
|
|
ن ج م|NCM | النجوم | ELNCVM | n-nucūme | yıldızlar | (of) the stars, | 6x |
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūme |
yıldızları |
the stars |
6:97
|
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūmi |
yıldızlara |
the stars, |
37:88
|
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūmi |
yıldızların |
the stars. |
52:49
|
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūmi |
yıldızların |
(of) the stars, |
56:75
|
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūmu |
yıldızların |
the stars |
77:8
|
|
ن ج م|NCM |
النجوم |
ELNCVM |
n-nucūmu |
yıldızlar |
the stars |
81:2
|
|
س ن و|SNV | بالسنين | BELSNYN | bis-sinīne | yıllarca | with years (of famine) | 1x |
|
س ن و|SNV |
بالسنين |
BELSNYN |
bis-sinīne |
yıllarca |
with years (of famine) |
7:130
|
|
ت س ع|TSA | تسعا | TSAE | tis'ǎn | dokuz (yıl) | nine. | 1x |
|
ت س ع|TSA |
تسعا |
TSAE |
tis'ǎn |
dokuz (yıl) |
nine. |
18:25
|
|
ش ي ع|ŞYA | تشيع | TŞYA | teşīǎ | yayılmasını | (should) spread | 1x |
|
ش ي ع|ŞYA |
تشيع |
TŞYA |
teşīǎ |
yayılmasını |
(should) spread |
24:19
|
|
ن ش ر|NŞR | تنتشرون | TNTŞRVN | tenteşirūne | yayılıyorsunuz | dispersing. | 1x |
|
ن ش ر|NŞR |
تنتشرون |
TNTŞRVN |
tenteşirūne |
yayılıyorsunuz |
dispersing. |
30:20
|
|
ج ن ن|CNN | جان | CEN | cānnun | bir yılan | (were) a snake | 2x |
|
ج ن ن|CNN |
جان |
CEN |
cānnun |
bir yılan |
(were) a snake |
27:10
|
|
ج ن ن|CNN |
جان |
CEN |
cānnun |
küçük bir yılan |
(were) a snake |
28:31
|
|
ج ن ن|CNN |
جان |
CEN |
cānnun |
cin'e |
any jinn. |
55:39
|
|
ج ن ن|CNN |
جان |
CEN |
cānnun |
cin |
any jinn. |
55:56
|
|
ج ن ن|CNN |
جان |
CEN |
cānnun |
cin |
any jinn. |
55:74
|
|
ح ج ج|ḪCC | حجج | ḪCC | Hicecin | yıl | "years;" | 1x |
|
ح ج ج|ḪCC |
حجج |
ḪCC |
Hicecin |
yıl |
"years;" |
28:27
|
|
ح س ب|ḪSB | حسبانا | ḪSBENE | Husbānen | yıldırımlar | a calamity | 1x |
|
ح س ب|ḪSB |
حسبانا |
ḪSBENE |
Husbānen |
hesap (ölçüsü) yapmıştır |
(for) reckoning. |
6:96
|
|
ح س ب|ḪSB |
حسبانا |
ḪSBENE |
Husbānen |
yıldırımlar |
a calamity |
18:40
|
|
ح و ل|ḪVL | حولين | ḪVLYN | Havleyni | iki yıl | (for) two years | 1x |
|
ح و ل|ḪVL |
حولين |
ḪVLYN |
Havleyni |
iki yıl |
(for) two years |
2:233
|
|
ح ي ي|ḪYY | حية | ḪYT | Hayyetun | kocaman bir yılan | (was) a snake, | 1x |
|
ح ي ي|ḪYY |
حية |
ḪYT |
Hayyetun |
kocaman bir yılan |
(was) a snake, |
20:20
|
|
س ط ح|SŦḪ | سطحت | SŦḪT | suTiHat | yayılıp döşenmiş | it is spread out? | 1x |
|
س ط ح|SŦḪ |
سطحت |
SŦḪT |
suTiHat |
yayılıp döşenmiş |
it is spread out? |
88:20
|
|
س ن و|SNV | سنة | SNT | senetin | yıl | year(s) | 5x |
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
senetin |
yıl |
year(s). |
2:96
|
|
و س ن|VSN |
سنة |
SNT |
sinetun |
ne bir uyuklama |
slumber |
2:255
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
seneten |
yıl |
years, |
5:26
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnetu |
sünneti |
the way(s) |
15:13
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnete |
yasası (budur) |
(Such is Our) Way |
17:77
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnetu |
yasasının |
(the) way |
18:55
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
senetin |
yıl |
year(s) |
22:47
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
senetin |
seneden |
year(s), |
29:14
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
senetin |
yıldır |
years |
32:5
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnete |
yasasıdır |
(That is the) Way |
33:38
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnete |
sünneti (yasası) budur |
(Such is the) Way |
33:62
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
seneten |
yaşına |
year(s), |
46:15
|
|
س ن ن|SNN |
سنة |
SNT |
sunnete |
sünnetidir (yasasadır) |
(The established) way |
48:23
|
|
س ن و|SNV |
سنة |
SNT |
senetin |
yıl |
year(s). |
70:4
|
|
س ن و|SNV | سنين | SNYN | sinīne | nice yıllar | "(of) years?""" | 9x |
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıl |
years. |
12:42
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıl |
years, |
12:47
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıllar |
years - |
18:11
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıl |
years |
18:25
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıllarca |
(some) years |
20:40
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıllar |
"(of) years?""" |
23:112
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
nice yıllar |
years? |
26:18
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıllarca |
(for) years |
26:205
|
|
س ن و|SNV |
سنين |
SNYN |
sinīne |
yıl |
years. |
30:4
|
|
ش د د|ŞD̃D̃ | شداد | ŞD̃ED̃ | şidādun | zorlu (yıl) | hard (years) | 1x |
|
ش د د|ŞD̃D̃ |
شداد |
ŞD̃ED̃ |
şidādun |
zorlu (yıl) |
hard (years) |
12:48
|
|
ش د د|ŞD̃D̃ |
شداد |
ŞD̃ED̃ |
şidādun |
şiddetli |
"severe;" |
66:6
|
|
ص ع ق|ṦAG | صاعقة | ṦEAGT | Sāǐḳaten | başına düşen yıldırım | (of) a thunderbolt | 3x |
|
ص ع ق|ṦAG |
صاعقة |
ṦEAGT |
Sāǐḳaten |
bir yıldırıma karşı |
(of) a thunderbolt |
41:13
|
|
ص ع ق|ṦAG |
صاعقة |
ṦEAGT |
Sāǐḳati |
başına düşen yıldırım |
(the) thunderbolt |
41:13
|
|
ص ع ق|ṦAG |
صاعقة |
ṦEAGT |
Sāǐḳatu |
yıldırımı |
a thunderbolt |
41:17
|
|
ع و م|AVM | عام | AEM | ǎāmin | bir yıl | a year | 3x |
|
ع و م|AVM |
عام |
AEM |
ǎāmin |
sene |
year(s), |
2:259
|
|
ع و م|AVM |
عام |
AEM |
ǎāmin |
yıl |
year(s). |
2:259
|
|
ع و م|AVM |
عام |
AEM |
ǎāmin |
yıl |
year |
9:126
|
|
ع و م|AVM |
عام |
AEM |
ǎāmun |
bir yıl |
a year |
12:49
|
|
ع و م|AVM | عاما | AEME | ǎāmen | bir yıl | (another) year, | 3x |
|
ع و م|AVM |
عاما |
AEME |
ǎāmen |
bir yıl |
one year |
9:37
|
|
ع و م|AVM |
عاما |
AEME |
ǎāmen |
bir yıl |
(another) year, |
9:37
|
|
ع و م|AVM |
عاما |
AEME |
ǎāmen |
yıl |
year(s), |
29:14
|
|
ع و م|AVM | عامهم | AEMHM | ǎāmihim | yıllarından | this, their (final) year. | 1x |
|
ع و م|AVM |
عامهم |
AEMHM |
ǎāmihim |
yıllarından |
this, their (final) year. |
9:28
|
|
ع و م|AVM | عامين | AEMYN | ǎāmeyni | iki yıl | two years | 1x |
|
ع و م|AVM |
عامين |
AEMYN |
ǎāmeyni |
iki yıl |
two years |
31:14
|
|
ع ش ر|AŞR | عشرا | AŞRE | ǎşran | on(yıl)a | ten, | 1x |
|
ع ش ر|AŞR |
عشرا |
AŞRE |
ǎşran |
on gün(den) |
"ten.""" |
20:103
|
|
ع ش ر|AŞR |
عشرا |
AŞRE |
ǎşran |
on(yıl)a |
ten, |
28:27
|
|
ص ع ق|ṦAG | فصعق | FṦAG | feSaǐḳa | sonra ölür (bayılır) | then (will) fall dead | 1x |
|
ص ع ق|ṦAG |
فصعق |
FṦAG |
feSaǐḳa |
sonra ölür (bayılır) |
then (will) fall dead |
39:68
|
|
ف ز ع|FZA | ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | korku içinde kalırlar (bayılır) | and will be terrified | 1x |
|
ف ز ع|FZA |
ففزع |
FFZA |
fe fe ziǎ |
korku içinde kalırlar (bayılır) |
and will be terrified |
27:87
|
|
ف ز ع|FZA |
ففزع |
FFZA |
fe fe ziǎ |
ve korkmuştu |
and he was afraid |
38:22
|
|
| | فيه | FYH | fīhi | o (yılda) | in it | 1x |
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it, |
2:2
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it (are) |
2:19
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
o(nun ışığı)nda |
in it, |
2:20
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in [it]. |
2:36
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde olan |
(is) in it, |
2:63
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it] |
2:113
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
2:185
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it. |
2:191
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it]. |
2:213
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
o(Kitap hakkı)nda |
in it |
2:213
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
kendisinde |
[in it] |
2:213
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
2:217
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
O (aylar)da |
therein |
2:217
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
in it |
2:248
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it |
2:254
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onlara |
in it |
2:266
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ondan |
[in it], |
2:267
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it] |
2:281
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
kendisinde |
in it. |
3:9
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
kendisinde |
in it. |
3:25
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
into it |
3:49
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it] |
3:55
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
oun hakkında |
concerning it |
3:61
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
In it |
3:97
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
in it |
4:19
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
4:82
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
kendinde |
about it. |
4:87
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun hakkında |
in it |
4:157
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde bulunan |
in it |
5:46
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
5:47
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
concerning it |
5:48
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
varlığında |
about it. |
6:12
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein, |
6:60
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
6:139
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
concerning it |
6:164
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
(are) in it |
7:139
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içindekini |
(is) in it? |
7:169
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
(is) in it |
7:171
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it |
9:108
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it. |
9:108
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda vardır |
Within it |
9:108
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[therein] |
10:19
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it, |
10:37
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
in it. |
10:61
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
10:67
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it] |
10:93
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein. |
11:110
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
therein, |
11:116
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona karşı |
about him |
12:20
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
bunun için |
about him. |
12:32
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
about which |
12:41
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
o (yılda) |
in it |
12:49
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
14:31
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
14:42
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
oraya |
therein |
15:14
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
into him |
15:29
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
in it |
15:63
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in which |
16:10
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
through it, |
16:14
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
wherein, |
16:39
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
in it, |
16:64
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda vardır |
in it |
16:69
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
(are) in it |
16:71
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
in it |
16:92
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun |
in it. |
16:124
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
[in it] |
16:124
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
oraya |
into it |
17:69
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
17:99
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
in it |
18:3
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içindekilerden |
(is) in it, |
18:49
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
[in it] |
18:95
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
about it |
19:34
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
bu hususta |
therein, |
20:81
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it, |
20:101
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
20:113
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
o konuda |
in it. |
20:131
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it |
21:10
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it |
21:13
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it |
21:78
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
therein |
22:25
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada (böyle) |
therein |
22:25
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
22:69
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
O'nun içinde |
in it |
23:77
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içine |
concerning it |
24:14
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
24:37
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
therein |
25:69
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
27:76
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it, |
27:86
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it? |
28:72
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
28:73
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
30:28
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
about it, |
32:2
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
into him |
32:9
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
konularda |
[in it] |
32:25
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it, |
35:12
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
therein |
35:37
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
into him |
38:72
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun hakkında |
[in it] |
39:3
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
|
about him |
39:29
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
therein |
39:46
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
[in it] |
39:68
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it, |
40:61
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda (okunduğunda) |
therein, |
41:26
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein. |
41:45
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
42:7
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
hakkında |
in it |
42:10
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
bu(düzen içi)nde |
thereby. |
42:11
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein. |
42:13
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
43:63
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
in it |
43:75
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
in it |
44:33
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onun içinde |
therein |
45:12
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
45:17
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
bunda |
"about it.""" |
45:26
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
concerning it. |
46:8
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onu |
in it, |
46:26
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
therewith? |
52:38
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
orada |
in it |
52:45
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
içinde |
wherein |
54:4
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
therein. |
57:7
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
vardır |
in it |
57:13
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
kendisinde bulunan |
wherein |
57:25
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
ona |
into it |
66:12
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda (mı?) |
wherein |
68:37
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
in it |
68:38
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onunla |
therein. |
72:17
|
|
| |
فيه |
FYH |
fīhi |
onda |
(are) concerning it |
78:3
|
|
ا ل ف|ELF | كألف | KÊLF | keelfi | bin (yıl) gibidir | (is) like a thousand | 1x |
|
ا ل ف|ELF |
كألف |
KÊLF |
keelfi |
bin (yıl) gibidir |
(is) like a thousand |
22:47
|
|
ك و ك ب|KVKB | كوكب | KVKB | kevkebun | bir yıldız | a star | 1x |
|
ك و ك ب|KVKB |
كوكب |
KVKB |
kevkebun |
bir yıldız |
a star |
24:35
|
|
ك و ك ب|KVKB | كوكبا | KVKBE | kevkeben | bir yıldız | a star. | 2x |
|
ك و ك ب|KVKB |
كوكبا |
KVKBE |
kevkeben |
bir yıldız |
a star. |
6:76
|
|
ك و ك ب|KVKB |
كوكبا |
KVKBE |
kevkeben |
yıldız |
stars |
12:4
|
|
ع د د|AD̃D̃ | معدودات | MAD̃VD̃ET | meǎ'dūdātin | sayılı | "numbered.""" | 3x |
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودات |
MAD̃VD̃ET |
meǎ'dūdātin |
sayılı |
numbered. |
2:184
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودات |
MAD̃VD̃ET |
meǎ'dūdātin |
sayılı |
numbered. |
2:203
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودات |
MAD̃VD̃ET |
meǎ'dūdātin |
sayılı |
"numbered.""" |
3:24
|
|
ع د د|AD̃D̃ | معدودة | MAD̃VD̃T | meǎ'dūdeten | sayılı | "numbered.""" | 2x |
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودة |
MAD̃VD̃T |
meǎ'dūdeten |
sayılı birkaç |
"numbered.""" |
2:80
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودة |
MAD̃VD̃T |
meǎ'dūdetin |
sayılı |
determined, |
11:8
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
معدودة |
MAD̃VD̃T |
meǎ'dūdetin |
birkaç |
few, |
12:20
|
|
ن ش ر|NŞR | منتشر | MNTŞR | munteşirun | yayılan | spreading, | 1x |
|
ن ش ر|NŞR |
منتشر |
MNTŞR |
munteşirun |
yayılan |
spreading, |
54:7
|
|
ن ش ر|NŞR | منشور | MNŞVR | menşūrin | yayılmış | unrolled, | 1x |
|
ن ش ر|NŞR |
منشور |
MNŞVR |
menşūrin |
yayılmış |
unrolled, |
52:3
|
|
ن ش ر|NŞR | نشرت | NŞRT | nuşirat | açılıp yayıldığı | are laid open, | 1x |
|
ن ش ر|NŞR |
نشرت |
NŞRT |
nuşirat |
açılıp yayıldığı |
are laid open, |
81:10
|
|
ن ف ش|NFŞ | نفشت | NFŞT | nefeşet | yayıldığı | pastured | 1x |
|
ن ف ش|NFŞ |
نفشت |
NFŞT |
nefeşet |
yayıldığı |
pastured |
21:78
|
|
ن ج م|NCM | والنجم | VELNCM | vennecmi | necm (bitkiler-yıldızlar) | And the stars | 2x |
|
ن ج م|NCM |
والنجم |
VELNCM |
vennecmi |
yıldıza andolsun |
By the star |
53:1
|
|
ن ج م|NCM |
والنجم |
VELNCM |
ve nnecmu |
necm (bitkiler-yıldızlar) |
And the stars |
55:6
|
|
ن ج م|NCM | والنجوم | VELNCVM | ve nnucūme | ve yıldızlar | and the stars | 3x |
|
ن ج م|NCM |
والنجوم |
VELNCVM |
ve nnucūme |
ve yıldızları |
and the stars - |
7:54
|
|
ن ج م|NCM |
والنجوم |
VELNCVM |
ve nnucūmu |
ve yıldızlar da |
and the stars |
16:12
|
|
ن ج م|NCM |
والنجوم |
VELNCVM |
ve nnucūmu |
ve yıldızlar |
and the stars |
22:18
|
|
ن ج م|NCM | وبالنجم | VBELNCM | ve bil-necmi | ve yıldız(lar)la | And by the stars | 1x |
|
ن ج م|NCM |
وبالنجم |
VBELNCM |
ve bil-necmi |
ve yıldız(lar)la |
And by the stars |
16:16
|
|
خ ر ر|ḢRR | وخر | VḢR | ve ḣarra | ve bayılarak | and fell down | 1x |
|
خ ر ر|ḢRR |
وخر |
VḢR |
ve ḣarra |
ve bayılarak |
and fell down |
7:143
|
|
خ ر ر|ḢRR |
وخر |
VḢR |
ve ḣarra |
ve kapandı |
and fell down |
38:24
|
|
| | وفيه | VFYH | ve fīhi | ve o (yıl) | and in it | 1x |
|
| |
وفيه |
VFYH |
ve fīhi |
ve o (yıl) |
and in it |
12:49
|
|
و ه ن|VHN | وهنوا | VHNVE | vehenū | yılmadılar | they lost heart | 1x |
|
و ه ن|VHN |
وهنوا |
VHNVE |
vehenū |
yılmadılar |
they lost heart |
3:146
|
|
ص ع ق|ṦAG | يصعقون | YṦAGVN | yuS'ǎḳūne | korkudan bayılacakları | they will faint. | 1x |
|
ص ع ق|ṦAG |
يصعقون |
YṦAGVN |
yuS'ǎḳūne |
korkudan bayılacakları |
they will faint. |
52:45
|
|