 
          
          
	
	
	
	
	
	
	  
        
    
    	
| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| ألواح | ÊLVEḪ | elvāHin | tahtalarla | (ark) made of planks | ||
| ل و ح|LVḪ | ألواح | ÊLVEḪ | elvāHin | tahtalarla | (ark) made of planks |   | 
| أوحى | ÊVḪ | evHā | vahyetmiştir | (was) revealed | ||
| و ح ي|VḪY | أوحى | ÊVḪ | evHā | vahyettiği | (was) revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحى | ÊVḪ | evHā | vahyettiğini | he revealed. |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحى | ÊVḪ | evHā | vahyetmiştir | inspired |   | 
| أوحي | ÊVḪY | ūHiye | şöyle vahyedildi | """It has been inspired" | ||
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyolundu | """It has been inspired" |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyolunan | has been inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyolunan | has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyedilen | has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyolundu | it has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyedileni | has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | şöyle vahyedildi | it has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyedilene | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحي | ÊVḪY | ūHiye | vahyolundu | """It has been revealed" |   | 
| أوحيت | ÊVḪYT | evHaytu | vahyetmiştim | I inspired | ||
| و ح ي|VḪY | أوحيت | ÊVḪYT | evHaytu | vahyetmiştim | I inspired |   | 
| أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | biz vahyetmiştik | have revealed | ||
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettik | have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyetmemiz | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyetmekle | We have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettik | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizden | We revealed, |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizi | We have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyetmiştik | We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | biz vahyetmiştik | We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | biz vahyettik ki | We have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizi | We have revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | أوحينا | ÊVḪYNE | evHaynā | vahyettik | We have revealed |   | 
| الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHi | levhalara | the tablets | ||
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHi | levhalara | the tablets - |   | 
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHa | levhaları | the tablets |   | 
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHa | levhaları | the tablets |   | 
| الروح | ELRVḪ | r-rūHi | Ruh | """The soul" | ||
| ر و ح|RVḪ | الروح | ELRVḪ | r-rūHi | ruh- | the soul. |   | 
| ر و ح|RVḪ | الروح | ELRVḪ | r-rūHu | Ruh | """The soul" |   | 
| ر و ح|RVḪ | الروح | ELRVḪ | r-rūHu | Ruhu'(l-Emin) | the Spirit |   | 
| ر و ح|RVḪ | الروح | ELRVḪ | r-rūHa | ruhu | the inspiration |   | 
| ر و ح|RVḪ | الروح | ELRVḪ | r-rūHu | Ruh | the Spirit |   | 
| الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHi | rüzgarları | (by) the winds. | ||
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHi | rüzgarları | (of) the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHu | rüzgarların | (by) the winds. |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds, |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHa | rüzgarları | the winds |   | 
| ر و ح|RVḪ | الرياح | ELRYEḪ | r-riyāHi | rüzgarları | (the) winds |   | 
| الريح | ELRYḪ | r-rīHu | bir rüzgar | He can cause the wind to become still | ||
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHu | rüzgarın | the wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHi | kırıp geçiren | the wind, |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHa | fırtınayı | the wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHu | rüzgar | the wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHa | rüzgarı | the wind - |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHa | rüzgarı | the wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHa | rüzgarı | He can cause the wind to become still |   | 
| ر و ح|RVḪ | الريح | ELRYḪ | r-rīHa | bir rüzgar | the wind |   | 
| الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidu | tek | (is) the One | ||
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidu | tek | the One |   | 
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidu | tektir | (is) the One |   | 
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidi | tek (olan) | the One, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidu | tek | the One |   | 
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidu | tek | the One, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | الواحد | ELVEḪD̃ | l-vāHidi | tek | the One, |   | 
| الوحوش | ELVḪVŞ | l-vuHūşu | vahşi hayvanlar | the wild beasts | ||
| و ح ش|VḪŞ | الوحوش | ELVḪVŞ | l-vuHūşu | vahşi hayvanlar | the wild beasts |   | 
| بالروح | BELRVḪ | bir-rūHi | ruh ile | with the inspiration | ||
| ر و ح|RVḪ | بالروح | BELRVḪ | bir-rūHi | ruh ile | with the inspiration |   | 
| بالوحي | BELVḪY | bil-veHyi | vahiyle | "by the revelation.""" | ||
| و ح ي|VḪY | بالوحي | BELVḪY | bil-veHyi | vahiyle | "by the revelation.""" |   | 
| بروح | BRVḪ | birūHi | bir ruh ile | (with) | ||
| ر و ح|RVḪ | بروح | BRVḪ | birūHi | Ruh ile (Ruh'ül-Kudüs) | (with) |   | 
| ر و ح|RVḪ | بروح | BRVḪ | birūHi | Ruh ile | with Spirit |   | 
| ر و ح|RVḪ | بروح | BRVḪ | birūHi | Ruh ile | with (the) Spirit, |   | 
| ر و ح|RVḪ | بروح | BRVḪ | birūHin | bir ruh ile | with a spirit |   | 
| بريح | BRYḪ | birīHin | bir kasırga ile | by a wind | ||
| ر و ح|RVḪ | بريح | BRYḪ | birīHin | bir rüzgârın | with a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | بريح | BRYḪ | birīHin | bir kasırga ile | by a wind |   | 
| بساحتهم | BSEḪTHM | bisāHatihim | yurtlarına | in their territory, | ||
| س و ح|SVḪ | بساحتهم | BSEḪTHM | bisāHatihim | yurtlarına | in their territory, |   | 
| بواحدة | BVEḪD̃T | bivāHidetin | bir tek (şeyi) | for one (thing), | ||
| و ح د|VḪD̃ | بواحدة | BVEḪD̃T | bivāHidetin | bir tek (şeyi) | for one (thing), |   | 
| تريحون | TRYḪVN | turīHūne | akşamleyin getirdiğiniz | you bring them in | ||
| ر و ح|RVḪ | تريحون | TRYḪVN | turīHūne | akşamleyin getirdiğiniz | you bring them in |   | 
| روح | RVḪ | ravHi | rahmeti- | (the) Mercy of Allah | ||
| ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | ravHi | rahmeti- | (the) Mercy of Allah. |   | 
| ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | ravHi | rahmetinden | (the) Mercy of Allah |   | 
| ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | rūHu | Ruhu'l- | the Holy Spirit |   | 
| روحا | RVḪE | rūHen | bir ruh | an inspiration | ||
| ر و ح|RVḪ | روحا | RVḪE | rūHen | bir ruh | an inspiration |   | 
| روحنا | RVḪNE | rūHanā | ruhumuz- | Our Spirit | ||
| ر و ح|RVḪ | روحنا | RVḪNE | rūHanā | ruhumuzu (Cebrail'i) | Our Spirit |   | 
| ر و ح|RVḪ | روحنا | RVḪNE | rūHinā | ruhumuz- | Our Spirit, |   | 
| ر و ح|RVḪ | روحنا | RVḪNE | rūHinā | ruhumuz- | Our Spirit. |   | 
| روحه | RVḪH | rūHihi | kendi ruhu- | His spirit | ||
| ر و ح|RVḪ | روحه | RVḪH | rūHihi | kendi ruhu- | His spirit |   | 
| روحي | RVḪY | rūHī | ruhum- | My spirit, | ||
| ر و ح|RVḪ | روحي | RVḪY | rūHī | ruhumdan | My spirit, |   | 
| ر و ح|RVḪ | روحي | RVḪY | rūHī | ruhum- | My spirit, |   | 
| ريح | RYḪ | rīHin | bir fırtına | (of) a wind | ||
| ر و ح|RVḪ | ريح | RYḪ | rīHin | bir rüzgara | (of) a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريح | RYḪ | rīHun | bir fırtına | a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريح | RYḪ | rīHa | kokusunu | (the) smell |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريح | RYḪ | rīHun | bir rüzgardır | a wind |   | 
| ريحا | RYḪE | rīHen | bir kasırga | a wind | ||
| ر و ح|RVḪ | ريحا | RYḪE | rīHen | bir rüzgar | a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريحا | RYḪE | rīHen | bir rüzgar | a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريحا | RYḪE | rīHen | bir rüzgar | a wind |   | 
| ر و ح|RVḪ | ريحا | RYḪE | rīHen | bir kasırga | a wind |   | 
| ريحكم | RYḪKM | rīHukum | gücünüz (devletiniz) | your strength, | ||
| ر و ح|RVḪ | ريحكم | RYḪKM | rīHukum | gücünüz (devletiniz) | your strength, |   | 
| فأوحى | FÊVḪ | feevHā | işaret etti | and he signaled | ||
| و ح ي|VḪY | فأوحى | FÊVḪ | feevHā | şöyle vahyetti | So inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | فأوحى | FÊVḪ | fe evHā | işaret etti | and he signaled |   | 
| و ح ي|VḪY | فأوحى | FÊVḪ | feevHā | sonra vahyetti | So he revealed |   | 
| فأوحينا | FÊVḪYNE | feevHaynā | biz de vahyettik | So We inspired | ||
| و ح ي|VḪY | فأوحينا | FÊVḪYNE | feevHaynā | biz de vahyettik | So We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | فأوحينا | FÊVḪYNE | feevHaynā | diye vahyettik | Then We inspired |   | 
| فروح | FRVḪ | feravHun | (O'na) rahatlık (vardır) | Then rest | ||
| ر و ح|RVḪ | فروح | FRVḪ | feravHun | (O'na) rahatlık (vardır) | Then rest |   | 
| فواحدة | FVEḪD̃T | fevāHideten | bir tane (alın) | then (marry) one | ||
| و ح د|VḪD̃ | فواحدة | FVEḪD̃T | fevāHideten | bir tane (alın) | then (marry) one |   | 
| فيوحي | FYVḪY | feyūHiye | vahyedecek | then he reveals | ||
| و ح ي|VḪY | فيوحي | FYVḪY | feyūHiye | vahyedecek | then he reveals |   | 
| لواحة | LVEḪT | levvāHatun | yakar kavurur | Scorching | ||
| ل و ح|LVḪ | لواحة | LVEḪT | levvāHatun | yakar kavurur | Scorching |   | 
| لواحد | LVEḪD̃ | levāHidun | elbette birdir | (is) surely One, | ||
| و ح د|VḪD̃ | لواحد | LVEḪD̃ | levāHidun | elbette birdir | (is) surely One, |   | 
| لوح | LVḪ | levHin | bir levhadadır | a Tablet, | ||
| ل و ح|LVḪ | لوح | LVḪ | levHin | bir levhadadır | a Tablet, |   | 
| ليوحون | LYVḪVN | leyūHūne | fısıldarlar | inspire | ||
| و ح ي|VḪY | ليوحون | LYVḪVN | leyūHūne | fısıldarlar | inspire |   | 
| نوح | NVḪ | nūHu | Nuh | Nuh | ||
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'a | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'un | (of) Nuh |   | 
| ن و ح|NVḪ | نوح | NVḪ | nūHu | Nuh | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'a | Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | and Nuh called out |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | And Nuh called |   | 
| ن و ح|NVḪ | نوح | NVḪ | nūHu | Nuh | Nuh |   | 
| ن و ح|NVḪ | نوح | NVḪ | nūHu | Nuh | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (the) people of Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | of Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | Nuh. |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'dan | Nuh! |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | Nuh, |   | 
| ن و ح|NVḪ | نوح | NVḪ | nūHu | Nuh | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'dan | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | "Nuh;" |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'a | Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nûh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'un | (of) Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHin | Nuh'un | (of) Nuh |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | Nuh, |   | 
| | | نوح | NVḪ | nūHun | Nuh | Nuh, |   | 
| نوحي | NVḪY | nūHī | diye vahyetmediğimiz | We reveal(ed) | ||
| و ح ي|VḪY | نوحي | NVḪY | nūHī | vahyettiğimiz | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | نوحي | NVḪY | nūHī | vahyettiğimiz | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | نوحي | NVḪY | nūHī | vahyedilen | We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | نوحي | NVḪY | nūHī | diye vahyetmediğimiz | We reveal(ed) |   | 
| نوحيه | NVḪYH | nūHīhi | vahyettiğimiz | We reveal it | ||
| و ح ي|VḪY | نوحيه | NVḪYH | nūHīhi | vahyettiğimiz | We reveal it |   | 
| و ح ي|VḪY | نوحيه | NVḪYH | nūHīhi | vahyettiğimiz | which We reveal |   | 
| نوحيها | NVḪYHE | nūHīhā | vahyettiğimiz | (which) We reveal | ||
| و ح ي|VḪY | نوحيها | NVḪYHE | nūHīhā | vahyettiğimiz | (which) We reveal |   | 
| وأوحى | VÊVḪ | ve evHā | şöyle vahyetti | and He revealed | ||
| و ح ي|VḪY | وأوحى | VÊVḪ | ve evHā | şöyle vahyetti | And inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحى | VÊVḪ | ve evHā | ve vahyetti | and He revealed |   | 
| وأوحي | VÊVḪY | ve ūHiye | vahyolundu | and has been revealed | ||
| و ح ي|VḪY | وأوحي | VÊVḪY | ve ūHiye | ve vahyolundu | and has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحي | VÊVḪY | ve ūHiye | vahyolundu | And it was revealed |   | 
| وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | nitekim vahyetmiştik | And We inspired | ||
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | nitekim vahyetmiştik | and We revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | ve biz de vahyettik | And We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | vahyettik | And We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | veevHaynā | ve biz vahyettik | But We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | وأوحينا | VÊVḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired |   | 
| واحد | VEḪD̃ | vāHidin | bir | "one (only);" | ||
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | bir | (of) one (kind), |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | "one (only);" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | birinin | one |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | birine | one |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir olan | (the) One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | tek bir | One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | bir | one gate, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | bir | "one;" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | birtek | (is) One God, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | tek | One, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | "One;" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | One, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidin | birine | one |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | birdir | (is) One, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحد | VEḪD̃ | vāHidun | bir tek | "One;" |   | 
| واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | bir | (into) one god? | ||
| و ح د|VḪD̃ | واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | tek | One. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | tek olan | One God. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | bir tek | (into) one god? |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدا | VEḪD̃E | vāHiden | bir | one, |   | 
| واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir defada | "all at once?""" | ||
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | bir tek | single |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | yalnız bir kadın | (only) one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | biriniz- | single. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | bir tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | bir tek | single |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one community, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | birine | one |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir defada | "all at once?""" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | bir tek | single. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetun | bir tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | "one;" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetun | bir tek | "one;" |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetin | bir tek | single. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetun | bir tek | one, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetun | bir tek | single, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHideten | bir tek | single. |   | 
| و ح د|VḪD̃ | واحدة | VEḪD̃T | vāHidetun | bir tek | single, |   | 
| والروح | VELRVḪ | ve rrūHu | ve ruh | and the Spirit | ||
| ر و ح|RVḪ | والروح | VELRVḪ | ve rrūHu | ve ruh | and the Spirit |   | 
| ر و ح|RVḪ | والروح | VELRVḪ | ve rrūHu | ve Ruh | and the Spirit |   | 
| والريحان | VELRYḪEN | ve rrayHānu | ve hoş kokulu bitkiler | and scented plants. | ||
| ر و ح|RVḪ | والريحان | VELRYḪEN | ve rrayHānu | ve hoş kokulu bitkiler | and scented plants. |   | 
| وحده | VḪD̃H | veHdehu | bir tek | "Alone.""" | ||
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | tek olan | Alone |   | 
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | birliğini | Alone, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | tek olarak | Alone, |   | 
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | tek olan | Alone |   | 
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | tek | Alone |   | 
| و ح د|VḪD̃ | وحده | VḪD̃H | veHdehu | bir tek | "Alone.""" |   | 
| وحي | VḪY | veHyun | vahiy(den) | a revelation | ||
| و ح ي|VḪY | وحي | VḪY | veHyun | vahiy(den) | a revelation |   | 
| وحيا | VḪYE | veHyen | vahiy | (by) revelation | ||
| و ح ي|VḪY | وحيا | VḪYE | veHyen | vahiy | (by) revelation |   | 
| وحيدا | VḪYD̃E | veHīden | tek olarak | alone, | ||
| و ح د|VḪD̃ | وحيدا | VḪYD̃E | veHīden | tek olarak | alone, |   | 
| وحيه | VḪYH | veHyuhu | vahyedilmesi | its revelation, | ||
| و ح ي|VḪY | وحيه | VḪYH | veHyuhu | vahyedilmesi | its revelation, |   | 
| ورواحها | VRVEḪHE | ve ravāHuhā | ve akşam dönüşü | and its afternoon course | ||
| ر و ح|RVḪ | ورواحها | VRVEḪHE | ve ravāHuhā | ve akşam dönüşü | and its afternoon course |   | 
| وروح | VRVḪ | ve rūHun | ve bir ruhtur | and a spirit | ||
| ر و ح|RVḪ | وروح | VRVḪ | ve rūHun | ve bir ruhtur | and a spirit |   | 
| وريحان | VRYḪEN | ve rayHānun | ve güzel rızık (vardır) | and bounty | ||
| ر و ح|RVḪ | وريحان | VRYḪEN | ve rayHānun | ve güzel rızık (vardır) | and bounty |   | 
| ووحينا | VVḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration | ||
| و ح ي|VḪY | ووحينا | VVḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration |   | 
| و ح ي|VḪY | ووحينا | VVḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration, |   | 
| يوح | YVḪ | yūHa | vahyedilmemiş iken | it was inspired | ||
| و ح ي|VḪY | يوح | YVḪ | yūHa | vahyedilmemiş iken | it was inspired |   | 
| يوحى | YVḪ | yūHā | kendisine vahyedilen | Has been revealed | ||
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyolunan | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyolunana | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilene | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilen | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilenin | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyolunuyor | Has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyolunanı | is revealed. |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilen | is inspired, |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyolunur | it is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilen | is inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilmiyor | has been revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyediliyor | it is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | vahyedilen | is revealed |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحى | YVḪ | yūHā | kendisine vahyedilen | revealed, |   | 
| يوحي | YVḪY | yūHī | fısıldarlar | inspired | ||
| و ح ي|VḪY | يوحي | YVḪY | yūHī | fısıldarlar | inspiring |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحي | YVḪY | yūHī | vahyediyordu | inspired |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحي | YVḪY | yūHī | vahyettiği | reveals |   | 
| و ح ي|VḪY | يوحي | YVḪY | yūHī | vahyeder | reveals |   |