Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أألد | ÊÊLD̃ | eelidu | ben doğuracak mıyım? | Shall I bear a child | ||
و ل د|VLD̃ | أألد | ÊÊLD̃ | eelidu | ben doğuracak mıyım? | Shall I bear a child | |
أخلد | ÊḢLD̃ | eḣlede | saplandı | adhered | ||
خ ل د|ḢLD̃ | أخلد | ÊḢLD̃ | eḣlede | saplandı | adhered | |
أخلده | ÊḢLD̃H | eḣledehu | onu ebedi yaşatacağını | will make him immortal | ||
خ ل د|ḢLD̃ | أخلده | ÊḢLD̃H | eḣledehu | onu ebedi yaşatacağını | will make him immortal | |
ألد | ÊLD̃ | eleddu | en azılısıdır | (is) the most quarrelsome | ||
ل د د|LD̃D̃ | ألد | ÊLD̃ | eleddu | en azılısıdır | (is) the most quarrelsome | |
أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādekum | çocuklarınız | your child | ||
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādekum | çocuklarınızı | your child | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādikum | çocuklarınız(ın alacağı miras) | your children - | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādekum | çocuklarınızı | your children | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādekum | çocuklarınızı | your children | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādukum | evladlarınız | your children | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādukum | çocuklarınız | your children | |
و ل د|VLD̃ | أولادكم | ÊVLED̃KM | evlādukum | çocuklarınız | your children | |
أولادهم | ÊVLED̃HM | evlāduhum | çocukları | (of) their children - | ||
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlāduhum | çocukları | their children | |
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlāduhum | evladları | their children | |
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlādihim | evladlarını | (of) their children - | |
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlādehum | çocuklarını | their children | |
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlāduhum | evladları | their children. | |
و ل د|VLD̃ | أولادهم | ÊVLED̃HM | evlāduhum | çocukları | their children | |
أولادهن | ÊVLED̃HN | evlādehunne | çocuklarını | their children | ||
و ل د|VLD̃ | أولادهن | ÊVLED̃HN | evlādehunne | çocuklarını | their children | |
و ل د|VLD̃ | أولادهن | ÊVLED̃HN | evlādehunne | çocuklarını | their children, | |
البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | şehirlede | the cities, | ||
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | şehirlerde | the land. | |
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | şehirlede | the cities. | |
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | ülkelerde | the lands. | |
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | ülkeler arasında | the cities, | |
ب ل د|BLD̃ | البلاد | ELBLED̃ | l-bilādi | ülkelerde | the lands, | |
البلد | ELBLD̃ | l-belede | kente | city | ||
ب ل د|BLD̃ | البلد | ELBLD̃ | l-belede | şehri | city | |
ب ل د|BLD̃ | البلد | ELBLD̃ | l-beledi | kente | city, | |
ب ل د|BLD̃ | البلد | ELBLD̃ | l-beledi | şehirde | city. | |
ب ل د|BLD̃ | البلد | ELBLD̃ | l-beledi | Şehre (andolsun) | [the] city, | |
البلدة | ELBLD̃T | l-beldeti | kentin | city, | ||
ب ل د|BLD̃ | البلدة | ELBLD̃T | l-beldeti | kentin | city, | |
الخالدون | ELḢELD̃VN | l-ḣālidūne | ebedi (mi kalacaklar?) | live forever? | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدون | ELḢELD̃VN | l-ḣālidūne | ebedi (mi kalacaklar?) | live forever? | |
الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | |
الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedi | "[the] immortality;" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | sonsuz | the everlasting. | |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedilik | (of) the Eternity | |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣulde | ebedi yaşam | "[the] immortality;" | |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedi | (of) Eternity, | |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedi | (of) eternity | |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | sürekli kalma | (of) the eternity | |
الخلود | ELḢLVD̃ | l-ḣulūdi | süreklilik | "(of) Eternity.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخلود | ELḢLVD̃ | l-ḣulūdi | süreklilik | "(of) Eternity.""" | |
القلائد | ELGLEÙD̃ | l-ḳalāide | gerdanlık(lı kurban)lara | the garlanded | ||
ق ل د|GLD̃ | القلائد | ELGLEÙD̃ | l-ḳalāide | gerdanlık(lı kurban)lara | the garlanded | |
المولود | ELMVLVD̃ | l-mevlūdi | babanın | the father | ||
و ل د|VLD̃ | المولود | ELMVLVD̃ | l-mevlūdi | babanın | the father | |
الوالدان | ELVELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) parents | ||
و ل د|VLD̃ | الوالدان | ELVELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) the parents, | |
و ل د|VLD̃ | الوالدان | ELVELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) parents | |
و ل د|VLD̃ | الوالدان | ELVELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) the parents | |
الوالدين | ELVELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | ||
و ل د|VLD̃ | الوالدين | ELVELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | |
الولدان | ELVLD̃EN | l-vildāni | çocuklar | the children | ||
و ل د|VLD̃ | الولدان | ELVLD̃EN | l-vildāni | çocuklar | the children | |
و ل د|VLD̃ | الولدان | ELVLD̃EN | l-vildāne | çocukları | the children | |
بلد | BLD̃ | beledin | bir ülkeye | a land | ||
ب ل د|BLD̃ | بلد | BLD̃ | beledin | şehirlere | a land | |
ب ل د|BLD̃ | بلد | BLD̃ | beledin | bir ülkeye | a land | |
بلدا | BLD̃E | beleden | şehri | a city | ||
ب ل د|BLD̃ | بلدا | BLD̃E | beleden | şehri | a city | |
بلدة | BLD̃T | beldeten | (bir) ülke | (to) a land | ||
ب ل د|BLD̃ | بلدة | BLD̃T | beldeten | bir ülkeyi | (to) a land | |
ب ل د|BLD̃ | بلدة | BLD̃T | beldetun | (bir) ülke | A land | |
ب ل د|BLD̃ | بلدة | BLD̃T | beldeten | bir ülkeyi | a land | |
ب ل د|BLD̃ | بلدة | BLD̃T | beldeten | bir ülkeye | (to) a land | |
بوالدتي | BVELD̃TY | bivālidetī | anneme | to my mother, | ||
و ل د|VLD̃ | بوالدتي | BVELD̃TY | bivālidetī | anneme | to my mother, | |
بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | for his parents - | ||
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents, | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | goodness to his parents, | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasını | for his parents - | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents | |
بولده | BVLD̃H | biveledihi | çocuğu yüzünden | because of his child. | ||
و ل د|VLD̃ | بولده | BVLD̃H | biveledihi | çocuğu yüzünden | because of his child. | |
بولدها | BVLD̃HE | biveledihā | çocuğu yüzünden | because of her child | ||
و ل د|VLD̃ | بولدها | BVLD̃HE | biveledihā | çocuğu yüzünden | because of her child | |
تخلدون | TḢLD̃VN | teḣludūne | ebedi yaşarsınız diye | live forever? | ||
خ ل د|ḢLD̃ | تخلدون | TḢLD̃VN | teḣludūne | ebedi yaşarsınız diye | live forever? | |
جلدة | CLD̃T | celdetin | değnek | lash(es). | ||
ج ل د|CLD̃ | جلدة | CLD̃T | celdetin | değnek | lash(es). | |
ج ل د|CLD̃ | جلدة | CLD̃T | celdeten | değnek | lashe(s) | |
جلود | CLVD̃ | culūdi | derileri | (the) skins | ||
ج ل د|CLD̃ | جلود | CLVD̃ | culūdi | derilerinden | the hides | |
ج ل د|CLD̃ | جلود | CLVD̃ | culūdu | derileri | (the) skins | |
جلودا | CLVD̃E | culūden | derileri | skins | ||
ج ل د|CLD̃ | جلودا | CLVD̃E | culūden | derileri | skins | |
جلودكم | CLVD̃KM | culūdukum | derilerinizin | your skins, | ||
ج ل د|CLD̃ | جلودكم | CLVD̃KM | culūdukum | derilerinizin | your skins, | |
جلودهم | CLVD̃HM | culūduhum | derileri | their skins | ||
ج ل د|CLD̃ | جلودهم | CLVD̃HM | culūduhum | derileri | their skins | |
ج ل د|CLD̃ | جلودهم | CLVD̃HM | culūduhum | derileri | their skins | |
خالد | ḢELD̃ | ḣālidun | ebedi kalan | (will) abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالد | ḢELD̃ | ḣālidun | ebedi kalan | (will) abide forever | |
خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | |
خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | "(will) abide forever.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | "(will) abide forever.""" | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | kalıcıdırlar | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalırlar | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalanlardır | they (will) abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | ebedi kalacaksınız | will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | abiding forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃VN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | |
خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | "(to) abide eternally.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | (Will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (They will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalırlar | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklar | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | (They will) abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | they (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (Will be) abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (will be) abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalmak üzere | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | Abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalırlar | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalacaklardır | Abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ölümsüz | immortals. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ve sürekli kalırlar | they will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | Will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (To) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | Abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | (to) abide eternally | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | "(to) abide eternally.""" | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālideyni | ebedi olarak | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalırlar | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacağı | (they will) abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak | abiding eternally | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | will abide | |
صلدا | ṦLD̃E | Salden | sert bir taş halinde | bare. | ||
ص ل د|ṦLD̃ | صلدا | ṦLD̃E | Salden | sert bir taş halinde | bare. | |
فاجلدوا | FECLD̃VE | feclidū | vurun | [then] flog | ||
ج ل د|CLD̃ | فاجلدوا | FECLD̃VE | feclidū | vurun | [then] flog | |
فاجلدوهم | FECLD̃VHM | feclidūhum | vurun onlara | then flog them | ||
ج ل د|CLD̃ | فاجلدوهم | FECLD̃VHM | feclidūhum | vurun onlara | then flog them | |
فللوالدين | FLLVELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | ||
و ل د|VLD̃ | فللوالدين | FLLVELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | |
لبلد | LBLD̃ | libeledin | bir ülkeye | to a land, | ||
ب ل د|BLD̃ | لبلد | LBLD̃ | libeledin | bir ülkeye | to a land, | |
لجلودهم | LCLVD̃HM | liculūdihim | derilerine | to their skins, | ||
ج ل د|CLD̃ | لجلودهم | LCLVD̃HM | liculūdihim | derilerine | to their skins, | |
لدا | LD̃E | ludden | inatçı | hostile. | ||
ل د د|LD̃D̃ | لدا | LD̃E | ludden | inatçı | hostile. | |
لدن | LD̃N | ledun | katından | from (he One Who) | ||
ل د ن|LD̃N | لدن | LD̃N | ledun | tarafından | from (he One Who) | |
ل د ن|LD̃N | لدن | LD̃N | ledun | katından | from [near] | |
لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Ourselves | ||
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Ourselves | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımızdan | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımızdan | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | katımız- | Us | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | kendi katımızdan | Us, | |
ل د ن|LD̃N | لدنا | LD̃NE | ledunnā | kendi katımızdan | Us? | |
لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | near You | ||
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | near You | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
ل د ن|LD̃N | لدنك | LD̃NK | ledunke | katından | Yourself | |
لدنه | LD̃NH | ledunhu | katından (indirdi) | near Him | ||
ل د ن|LD̃N | لدنه | LD̃NH | ledunhu | kendi katı- | near Him | |
ل د ن|LD̃N | لدنه | LD̃NH | ledunhu | katından (indirdi) | near Him, | |
لدني | LD̃NY | ledunnī | benim tarafımdan | from me | ||
ل د ن|LD̃N | لدني | LD̃NY | ledunnī | benim tarafımdan | from me | |
للوالدين | LLVELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | ||
و ل د|VLD̃ | للوالدين | LLVELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | |
لوالديه | LVELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | ||
و ل د|VLD̃ | لوالديه | LVELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | |
مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ebedi yaşamağa erdirilmiş | immortal, | ||
خ ل د|ḢLD̃ | مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ebedi yaşamağa erdirilmiş | immortal, | |
خ ل د|ḢLD̃ | مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ölümsüz | made eternal. | |
مقاليد | MGELYD̃ | meḳālīdu | anahtarları | (are the) keys | ||
ق ل د|GLD̃ | مقاليد | MGELYD̃ | meḳālīdu | anahtarları | (are the) keys | |
ق ل د|GLD̃ | مقاليد | MGELYD̃ | meḳālīdu | anahtarları | (the) keys | |
مولود | MVLVD̃ | mevlūdun | baba | (the) father | ||
و ل د|VLD̃ | مولود | MVLVD̃ | mevlūdun | baba | (the) father | |
و ل د|VLD̃ | مولود | MVLVD̃ | mevlūdun | çocuk da | a son, | |
وأولادا | VÊVLED̃E | ve evlāden | ve evladça | and children, | ||
و ل د|VLD̃ | وأولادا | VÊVLED̃E | ve evlāden | ve evladça | and children. | |
و ل د|VLD̃ | وأولادا | VÊVLED̃E | ve evlāden | ve evladça | and children, | |
وأولادكم | VÊVLED̃KM | ve evlādukum | ve çocuklarınız | and your children | ||
و ل د|VLD̃ | وأولادكم | VÊVLED̃KM | ve evlādukum | ve çocuklarınız | and your children | |
و ل د|VLD̃ | وأولادكم | VÊVLED̃KM | ve evlādikum | ve çocuklarınızdan | and your children | |
و ل د|VLD̃ | وأولادكم | VÊVLED̃KM | ve evlādukum | ve evladlarınız | and your children | |
وأولادهم | VÊVLED̃HM | ve evlāduhum | ve evladları | and their children. | ||
و ل د|VLD̃ | وأولادهم | VÊVLED̃HM | ve evlāduhum | ve evladları | and their children. | |
والأولاد | VELÊVLED̃ | vel'evlādi | ve evladda | and the children, | ||
و ل د|VLD̃ | والأولاد | VELÊVLED̃ | vel'evlādi | ve evladlarda | and the children, | |
و ل د|VLD̃ | والأولاد | VELÊVLED̃ | vel'evlādi | ve evladda | and the children, | |
والبلد | VELBLD̃ | velbeledu | ve ülkenin | And the land - | ||
ب ل د|BLD̃ | والبلد | VELBLD̃ | velbeledu | ve ülkenin | And the land - | |
والجلود | VELCLVD̃ | velculūdu | ve derileri | and the skins. | ||
ج ل د|CLD̃ | والجلود | VELCLVD̃ | velculūdu | ve derileri | and the skins. | |
والد | VELD̃ | velidun | baba | a father | ||
و ل د|VLD̃ | والد | VELD̃ | velidun | baba | a father | |
والدة | VELD̃T | velidetun | (ne) anne | (the) mother | ||
و ل د|VLD̃ | والدة | VELD̃T | velidetun | (ne) anne | (the) mother | |
والدتك | VELD̃TK | velidetike | annene | your mother | ||
و ل د|VLD̃ | والدتك | VELD̃TK | velidetike | annene | your mother | |
والده | VELD̃H | velidihi | babası | his father | ||
و ل د|VLD̃ | والده | VELD̃H | velidihi | babası | his father | |
والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | ||
و ل د|VLD̃ | والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | |
و ل د|VLD̃ | والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | |
والقلائد | VELGLEÙD̃ | velḳalāide | ve tasmalı kurbanlıkları | and the garlands. | ||
ق ل د|GLD̃ | والقلائد | VELGLEÙD̃ | velḳalāide | ve tasmalı kurbanlıkları | and the garlands. | |
والوالدات | VELVELD̃ET | velvelidātu | ve anneler | And the mothers | ||
و ل د|VLD̃ | والوالدات | VELVELD̃ET | velvelidātu | ve anneler | And the mothers | |
والولدان | VELVLD̃EN | velvildāni | ve çocuklar | and the children | ||
و ل د|VLD̃ | والولدان | VELVLD̃EN | velvildāni | ve çocuklar | and the children, | |
و ل د|VLD̃ | والولدان | VELVLD̃EN | velvildāni | ve çocuklar | and the children | |
وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | ||
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya-babaya | and with [the] parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and with the parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya babaya | and to the parents | |
وجلودهم | VCLVD̃HM | ve culūduhum | ve derileri | and their skins, | ||
ج ل د|CLD̃ | وجلودهم | VCLVD̃HM | ve culūduhum | ve derileri | and their skins, | |
ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | """Allah has begotten,""" | ||
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğum | a boy, | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | a child. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | any child | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocukları | a child. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocukları | a child, | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğunuz | a child. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğunuz | a child, | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuk sahibi | a son. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | a child | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | a child. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | a son | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | vulide | doğduğu | he was born | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledin | çocuk | any son. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledin | çocuk | son, | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | velede | doğurdu | """Allah has begotten,""" | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | veledun | çocuğu | a son. | |
و ل د|VLD̃ | ولد | VLD̃ | velede | doğurduğuna | he begot. | |
ولدا | VLD̃E | veleden | bir çocuk | "(as) a son.""" | ||
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | "a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | "a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | evlad | "(as) a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | a son | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | "a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | "a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | a son. | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | a son. | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | "a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | bir çocuk | a son, | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | evlad | "(as) a son.""" | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | a son, | |
و ل د|VLD̃ | ولدا | VLD̃E | veleden | çocuk | a son, | |
ولدان | VLD̃EN | vildānun | gençler | boys | ||
و ل د|VLD̃ | ولدان | VLD̃EN | vildānun | gençler | boys | |
و ل د|VLD̃ | ولدان | VLD̃EN | vildānun | gençler | young boys | |
ولدت | VLD̃T | vulidtu | doğduğum | I was born | ||
و ل د|VLD̃ | ولدت | VLD̃T | vulidtu | doğduğum | I was born | |
ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | ||
و ل د|VLD̃ | ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | |
ولده | VLD̃H | veledihi | çocuğunun | his son | ||
و ل د|VLD̃ | ولده | VLD̃H | veledihi | çocuğunun | his son | |
ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | ||
و ل د|VLD̃ | ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | |
و ل د|VLD̃ | ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | ve babamı-anamı | and my parents, | |
ولوالديك | VLVELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | ||
و ل د|VLD̃ | ولوالديك | VLVELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | |
وليدا | VLYD̃E | velīden | bir çocuk olarak | (as) a child, | ||
و ل د|VLD̃ | وليدا | VLYD̃E | velīden | bir çocuk olarak | (as) a child, | |
ووالد | VVELD̃ | ve vālidin | ve doğurana (andolsun) | And the begetter | ||
و ل د|VLD̃ | ووالد | VVELD̃ | ve vālidin | ve doğurana (andolsun) | And the begetter | |
وولدا | VVLD̃E | ve veleden | ve evlad | "and children?""" | ||
و ل د|VLD̃ | وولدا | VVLD̃E | ve veleden | ve evlatça | and children, | |
و ل د|VLD̃ | وولدا | VVLD̃E | ve veleden | ve evlad | "and children?""" | |
وولده | VVLD̃H | ve veleduhu | ve çocuğu | and his children | ||
و ل د|VLD̃ | وولده | VVLD̃H | ve veleduhu | ve çocuğu | and his children | |
ويخلد | VYḢLD̃ | ve yeḣlud | ve kalır | and he will abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | ويخلد | VYḢLD̃ | ve yeḣlud | ve kalır | and he will abide forever | |
يلد | YLD̃ | yelid | doğurmamıştır | He begets | ||
و ل د|VLD̃ | يلد | YLD̃ | yelid | doğurmamıştır | He begets | |
يلدوا | YLD̃VE | yelidū | doğurmazlar | they will beget | ||
و ل د|VLD̃ | يلدوا | YLD̃VE | yelidū | doğurmazlar | they will beget | |
يولد | YVLD̃ | yūled | doğurulmamıştır | He is begotten. | ||
و ل د|VLD̃ | يولد | YVLD̃ | yūled | doğurulmamıştır | He is begotten. | |