| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أفتنا | ÊFTNE | eftinā | bize bilgi ver | Explain to us | ||
| ف ت ي|FTY | أفتنا | ÊFTNE | eftinā | bize bilgi ver | Explain to us | |
| أفتوني | ÊFTVNY | eftūnī | bana anlatın | Advise me | ||
| ف ت ي|FTY | أفتوني | ÊFTVNY | eftūnī | bana anlatın | Explain to me | |
| ف ت ي|FTY | أفتوني | ÊFTVNY | eftūnī | bana bir fikir verin | Advise me | |
| افتح | EFTḪ | fteH | aç(ığa çıkar) | Decide | ||
| ف ت ح|FTḪ | افتح | EFTḪ | fteH | aç(ığa çıkar) | Decide | |
| الفاتحين | ELFETḪYN | l-fātiHīne | aç(ığa çıkar)anlanın | "(of) those who Decide.""" | ||
| ف ت ح|FTḪ | الفاتحين | ELFETḪYN | l-fātiHīne | aç(ığa çıkar)anlanın | "(of) those who Decide.""" | |
| الفتاح | ELFTEḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | ||
| ف ت ح|FTḪ | الفتاح | ELFTEḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | |
| الفتح | ELFTḪ | l-fetHu | fetih | (of) the Decision, | ||
| ف ت ح|FTḪ | الفتح | ELFTḪ | l-fetHu | fetih | the victory. | |
| ف ت ح|FTḪ | الفتح | ELFTḪ | l-fetHu | fetih | decision, | |
| ف ت ح|FTḪ | الفتح | ELFTḪ | l-fetHi | fetih | (of) the Decision, | |
| ف ت ح|FTḪ | الفتح | ELFTḪ | l-fetHi | fetihden | the victory | |
| الفتنة | ELFTNT | l-fitneti | baskı ve işkence yapmaları | dissension | ||
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitneti | fitne | [the] discord | |
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitneti | fitneye | the temptation, | |
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitnete | fitneye | dissension. | |
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitnete | fitne çıkarmak | dissension | |
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitneti | onlar zaten fitneye | the trial | |
| ف ت ن|FTN | الفتنة | ELFTNT | l-fitnete | baskı ve işkence yapmaları | the treachery, | |
| الفتية | ELFTYT | l-fityetu | o gençler | the youths | ||
| ف ت ي|FTY | الفتية | ELFTYT | l-fityetu | o gençler | the youths | |
| المفتون | ELMFTVN | l-meftūnu | fitnelenmiştir | (is) the afflicted one. | ||
| ف ت ن|FTN | المفتون | ELMFTVN | l-meftūnu | fitnelenmiştir | (is) the afflicted one. | |
| بالفتح | BELFTḪ | bil-fetHi | fetih | the victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | بالفتح | BELFTḪ | bil-fetHi | fetih | the victory | |
| بفاتنين | BFETNYN | bifātinīne | saptıracak | can tempt away (anyone). | ||
| ف ت ن|FTN | بفاتنين | BFETNYN | bifātinīne | saptıracak | can tempt away (anyone). | |
| تخافت | TḢEFT | tuḣāfit | hafifsetme | be silent | ||
| خ ف ت|ḢFT | تخافت | TḢEFT | tuḣāfit | hafifsetme | be silent | |
| تستفت | TSTFT | testefti | bir şey sorma | inquire | ||
| ف ت ي|FTY | تستفت | TSTFT | testefti | bir şey sorma | inquire | |
| تستفتحوا | TSTFTḪVE | testeftiHū | fetih istiyorsanız | you ask for victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | تستفتحوا | TSTFTḪVE | testeftiHū | fetih istiyorsanız | you ask for victory | |
| تستفتيان | TSTFTYEN | testeftiyāni | sorduğunuz | "you both inquire.""" | ||
| ف ت ي|FTY | تستفتيان | TSTFTYEN | testeftiyāni | sorduğunuz | "you both inquire.""" | |
| تفتأ | TFTÊ | tefteu | sen hâlâ | you will not cease | ||
| ف ت ا|FTE | تفتأ | TFTÊ | tefteu | sen hâlâ | you will not cease | |
| تفتح | TFTḪ | tufetteHu | açılmayacak | be opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | تفتح | TFTḪ | tufetteHu | açılmayacak | be opened | |
| تفتنون | TFTNVN | tuftenūne | sınanan | "being tested.""" | ||
| ف ت ن|FTN | تفتنون | TFTNVN | tuftenūne | sınanan | "being tested.""" | |
| تفتني | TFTNY | teftinnī | beni fitneye düşürme | "put me to trial.""" | ||
| ف ت ن|FTN | تفتني | TFTNY | teftinnī | beni fitneye düşürme | "put me to trial.""" | |
| فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | ||
| ف ت ي|FTY | فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | |
| ف ت ي|FTY | فاستفتهم | FESTFTHM | festeftihim | şimdi onlara sor | Then ask them, | |
| فافتح | FEFTḪ | fefteH | o halde aç | So judge | ||
| ف ت ح|FTḪ | فافتح | FEFTḪ | fefteH | o halde aç | So judge | |
| فتاها | FTEHE | fetāhā | uşağının | her slave boy | ||
| ف ت ي|FTY | فتاها | FTEHE | fetāhā | uşağının | her slave boy | |
| فتح | FTḪ | feteHa | açtığı | a victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتح | FTḪ | feteHa | açtığı | has | |
| ف ت ح|FTḪ | فتح | FTḪ | fetHun | bir fetih | a victory | |
| فتحا | FTḪE | fetHen | (kesin hükümle) açarak | (with decisive) judgment, | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | (kesin hükümle) açarak | (with decisive) judgment, | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | a victory | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | (with) a victory | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | a victory | |
| فتحت | FTḪT | futiHat | açılır | (will) be opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتحت | FTḪT | futiHat | önü açıldığı | has been opened | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحت | FTḪT | futiHat | açılır | (will) be opened | |
| فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açıverdik | We have given victory, | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açıverdik | We opened | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açsak da | We opened | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açtığımız | We opened | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açtık (fetih verdik) | We have given victory, | |
| فتحوا | FTḪVE | feteHū | açtılar | they opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتحوا | FTḪVE | feteHū | açtılar | they opened | |
| فترة | FTRT | fetratin | arasının kesildiği sırada | (after) an interval (of cessation) | ||
| ف ت ر|FTR | فترة | FTRT | fetratin | arasının kesildiği sırada | (after) an interval (of cessation) | |
| فتنا | FTNE | fetennā | biz denedik | We (have) tried | ||
| ف ت ن|FTN | فتنا | FTNE | fetennā | biz denedik | We try | |
| ف ت ن|FTN | فتنا | FTNE | fetennā | sınadık | We (have) tried | |
| ف ت ن|FTN | فتنا | FTNE | fetennā | biz sınadık | We tested | |
| ف ت ن|FTN | فتنا | FTNE | fetennā | denedik | We tried | |
| ف ت ن|FTN | فتنا | FTNE | fetennā | sınadık | We tried | |
| فتناه | FTNEH | fetennāhu | kendisini denediğimizi | We (had) tried him, | ||
| ف ت ن|FTN | فتناه | FTNEH | fetennāhu | kendisini denediğimizi | We (had) tried him, | |
| فتنة | FTNT | fitnetun | bir belanın | "(as) a trial;" | ||
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | fitneyiz | (are) a trial, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | fitne | oppression, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | bir fitne | a trial, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | fitneden | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | birer fitne(sınav)dır | (are) a trial. | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | fitne | oppression | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | fitne | oppression | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir fitne | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | sınama (aracı) | (as) a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | sınamak için | "(as) a trial;" | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | denemek içindir | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | bir kötülük | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir imtihan | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | bir belanın | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir sınav | a trial, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnete | işkencesini | (the) trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir fitne (sınav) | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | bir imtihandır | (is) a trial, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | sınamak için | (as) a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir sınav | a trial | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitnetun | bir imtihandır | (are) a trial, | |
| ف ت ن|FTN | فتنة | FTNT | fitneten | bir sınavdan | (as) a trial | |
| فتنتك | FTNTK | fitnetuke | senin imtihanından | Your trial, | ||
| ف ت ن|FTN | فتنتك | FTNTK | fitnetuke | senin imtihanından | Your trial, | |
| فتنتكم | FTNTKM | fitnetekum | fitnenizi | your trial. | ||
| ف ت ن|FTN | فتنتكم | FTNTKM | fitnetekum | fitnenizi | your trial. | |
| فتنتم | FTNTM | futintum | kötülük ettiniz | led to temptation | ||
| ف ت ن|FTN | فتنتم | FTNTM | futintum | siz sınandınız | you are being tested | |
| ف ت ن|FTN | فتنتم | FTNTM | fetentum | kötülük ettiniz | led to temptation | |
| فتنته | FTNTH | fitnetehu | şaşırtmak | his trial, | ||
| ف ت ن|FTN | فتنته | FTNTH | fitnetehu | şaşırtmak | his trial, | |
| فتنتهم | FTNTHM | fitnetuhum | onların çareleri | (for) them a plea | ||
| ف ت ن|FTN | فتنتهم | FTNTHM | fitnetuhum | onların çareleri | (for) them a plea | |
| فتنوا | FTNVE | futinū | işkence eden(ler) | persecuted | ||
| ف ت ن|FTN | فتنوا | FTNVE | futinū | işkenceye uğratıldıktan | they had been put to trials | |
| ف ت ن|FTN | فتنوا | FTNVE | fetenū | işkence eden(ler) | persecuted | |
| فتونا | FTVNE | futūnen | (iyi bir) deneyişle | (with) a trial. | ||
| ف ت ن|FTN | فتونا | FTVNE | futūnen | (iyi bir) deneyişle | (with) a trial. | |
| فتى | FT | feten | bir genç | a youth | ||
| ف ت ي|FTY | فتى | FT | feten | bir genç | a youth | |
| فتياتكم | FTYETKM | feteyātikumu | cariyelerinizi | your slave girls | ||
| ف ت ي|FTY | فتياتكم | FTYETKM | feteyātikumu | genç kızlarınız- | your slave girls - | |
| ف ت ي|FTY | فتياتكم | FTYETKM | feteyātikum | cariyelerinizi | your slave girls | |
| فتيان | FTYEN | feteyāni | iki genç daha | two young men. | ||
| ف ت ي|FTY | فتيان | FTYEN | feteyāni | iki genç daha | two young men. | |
| فتية | FTYT | fityetun | gençlerdi | youths | ||
| ف ت ي|FTY | فتية | FTYT | fityetun | gençlerdi | youths | |
| فتيلا | FTYLE | fetīlen | en ufak | "(even as much as) a hair on a date-seed.""" | ||
| ف ت ل|FTL | فتيلا | FTYLE | fetīlen | kıl kadar | (even as much as) a hair on a date-seed. | |
| ف ت ل|FTL | فتيلا | FTYLE | fetīlen | kıl kadar | "(even as much as) a hair on a date-seed.""" | |
| ف ت ل|FTL | فتيلا | FTYLE | fetīlen | en ufak | (even as much as) a hair on a date seed. | |
| ففتحنا | FFTḪNE | fefeteHnā | biz de açtık | So We opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | ففتحنا | FFTḪNE | fefeteHnā | biz de açtık | So We opened | |
| ففتقناهما | FFTGNEHME | fefeteḳnāhumā | biz onları ayırdık | then We parted them | ||
| ف ت ق|FTG | ففتقناهما | FFTGNEHME | fefeteḳnāhumā | biz onları ayırdık | then We parted them | |
| كفاتا | KFETE | kifāten | toplanma yeri | a receptacle | ||
| ك ف ت|KFT | كفاتا | KFETE | kifāten | toplanma yeri | a receptacle | |
| لتلفتنا | LTLFTNE | litelfitenā | bizi çevirmek için | to turn us away | ||
| ل ف ت|LFT | لتلفتنا | LTLFTNE | litelfitenā | bizi çevirmek için | to turn us away | |
| لفتاه | LFTEH | lifetāhu | uşağına | to his boy, | ||
| ف ت ي|FTY | لفتاه | LFTEH | lifetāhu | uşağına | to his boy, | |
| ف ت ي|FTY | لفتاه | LFTEH | lifetāhu | uşağına | to his boy, | |
| لفتحنا | LFTḪNE | lefeteHnā | açardık | surely We (would have) opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | لفتحنا | LFTḪNE | lefeteHnā | açardık | surely We (would have) opened | |
| لفتيانه | LFTYENH | lifityānihi | uşaklarına | to his servants, | ||
| ف ت ي|FTY | لفتيانه | LFTYENH | lifityānihi | uşaklarına | to his servants, | |
| لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | kendilerini denemek için | that We may test them | ||
| ف ت ن|FTN | لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | kendilerini denemek için | that We may test them | |
| ف ت ن|FTN | لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | onları sınayalım diye | That We might test them | |
| ليفتنونك | LYFTNVNK | leyeftinūneke | seni kandıracaklardı | tempt you away | ||
| ف ت ن|FTN | ليفتنونك | LYFTNVNK | leyeftinūneke | seni kandıracaklardı | tempt you away | |
| مفاتح | MFETḪ | mefātiHu | anahtarları | (are the) keys | ||
| ف ت ح|FTḪ | مفاتح | MFETḪ | mefātiHu | anahtarları | (are the) keys | |
| مفاتحه | MFETḪH | mefātiHahu | anahtarlarına | (the) keys of it | ||
| ف ت ح|FTḪ | مفاتحه | MFETḪH | mefātiHahu | anahtarlarına | its keys | |
| ف ت ح|FTḪ | مفاتحه | MFETḪH | mefātiHahu | onun anahtarları | (the) keys of it | |
| مفتحة | MFTḪT | mufetteHaten | açılmış | (will be) opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | مفتحة | MFTḪT | mufetteHaten | açılmış | (will be) opened | |
| واستفتحوا | VESTFTḪVE | vestefteHū | fetih istediler | And they sought victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | واستفتحوا | VESTFTḪVE | vestefteHū | fetih istediler | And they sought victory | |
| والفتح | VELFTḪ | velfetHu | ve fetih | and the Victory, | ||
| ف ت ح|FTḪ | والفتح | VELFTḪ | velfetHu | ve fetih | and the Victory, | |
| والفتنة | VELFTNT | velfitnetu | ve fitne | and [the] oppression | ||
| ف ت ن|FTN | والفتنة | VELFTNT | velfitnetu | ve fitne | and [the] oppression | |
| ف ت ن|FTN | والفتنة | VELFTNT | velfitnetu | ve fitne | And [the] oppression | |
| ورفاتا | VRFETE | ve rufāten | ve ufalanmış toprak | and crumbled particles, | ||
| ر ف ت|RFT | ورفاتا | VRFETE | ve rufāten | ve ufalanmış toprak | and crumbled particles, | |
| ر ف ت|RFT | ورفاتا | VRFETE | ve rufāten | ve ufalanmış toprak | and crumbled particles, | |
| وفتح | VFTḪ | ve fetHun | ve bir fetih | and a victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | وفتح | VFTḪ | ve fetHun | ve bir fetih | and a victory | |
| وفتحت | VFTḪT | ve futiHat | ve açılır | and (will) be opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | وفتحت | VFTḪT | ve futiHat | ve açılır | and (will) be opened | |
| ف ت ح|FTḪ | وفتحت | VFTḪT | ve futiHati | ve açılmıştır | And is opened | |
| وفتناك | VFTNEK | ve fetennāke | ve seni denemiştik | and We tried you | ||
| ف ت ن|FTN | وفتناك | VFTNEK | ve fetennāke | ve seni denemiştik | and We tried you | |
| ويستفتونك | VYSTFTVNK | ve yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | And they seek your ruling | ||
| ف ت ي|FTY | ويستفتونك | VYSTFTVNK | ve yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | And they seek your ruling | |
| يتخافتون | YTḢEFTVN | yeteḣāfetūne | fısıldaşıyorlardı | lowered (their) voices, | ||
| خ ف ت|ḢFT | يتخافتون | YTḢEFTVN | yeteḣāfetūne | gizli gizli derler | They are murmuring | |
| خ ف ت|ḢFT | يتخافتون | YTḢEFTVN | yeteḣāfetūne | fısıldaşıyorlardı | lowered (their) voices, | |
| يستفتحون | YSTFTḪVN | yesteftiHūne | yardım istedikleri | (that), pray for victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | يستفتحون | YSTFTḪVN | yesteftiHūne | yardım istedikleri | (that), pray for victory | |
| يستفتونك | YSTFTVNK | yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | They seek your ruling. | ||
| ف ت ي|FTY | يستفتونك | YSTFTVNK | yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | They seek your ruling. | |
| يفتح | YFTḪ | yefteHu | (Allah) açar | Allah grants | ||
| ف ت ح|FTḪ | يفتح | YFTḪ | yefteHu | çözecektir | He will judge | |
| ف ت ح|FTḪ | يفتح | YFTḪ | yefteHi | (Allah) açar | Allah grants | |
| يفتر | YFTR | yufetteru | hafifletilmeyecektir | will it subside | ||
| ف ت ر|FTR | يفتر | YFTR | yufetteru | hafifletilmeyecektir | will it subside | |
| يفترون | YFTRVN | yefturūne | ara vermezler | they slacken. | ||
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor | inventing. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyorlar | they invent | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyorlar | they invent | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uydurduruyor(lar) | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uydurdukları | they invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uydurdukları | they invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | iftira etmeleri | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor(lar) | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduranların | invent | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduran(lar) | invent | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uydurdukları | (to) invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor(lar) | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduran(lar) | invent | |
| ف ت ر|FTR | يفترون | YFTRVN | yefturūne | ara vermezler | they slacken. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor(lar) | invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uyduruyor(lar) | (to) invent. | |
| ف ر ي|FRY | يفترون | YFTRVN | yefterūne | uydurmuş | inventing. | |
| يفتنكم | YFTNKM | yeftinekumu | size bir kötülük yapmalarından | (may) harm you | ||
| ف ت ن|FTN | يفتنكم | YFTNKM | yeftinekumu | size bir kötülük yapmalarından | (may) harm you | |
| يفتننكم | YFTNNKM | yeftinennekumu | sizi bir belaya düşürmesin | tempt you | ||
| ف ت ن|FTN | يفتننكم | YFTNNKM | yeftinennekumu | sizi bir belaya düşürmesin | tempt you | |
| يفتنهم | YFTNHM | yeftinehum | kötülük etmeleri | they persecute them. | ||
| ف ت ن|FTN | يفتنهم | YFTNHM | yeftinehum | kötülük etmeleri | they persecute them. | |
| يفتنوك | YFTNVK | yeftinūke | seni şaşırtmalarından | they tempt you away | ||
| ف ت ن|FTN | يفتنوك | YFTNVK | yeftinūke | seni şaşırtmalarından | they tempt you away | |
| يفتنون | YFTNVN | yuftenūne | sınandıklarını | are tried | ||
| ف ت ن|FTN | يفتنون | YFTNVN | yuftenūne | sınandıklarını | are tried | |
| ف ت ن|FTN | يفتنون | YFTNVN | yuftenūne | sınanmadan | will not be tested? | |
| ف ت ن|FTN | يفتنون | YFTNVN | yuftenūne | yakılacaklardır | will be tried, | |
| يفتيكم | YFTYKM | yuftīkum | size hükmünü açıklıyor | gives you a ruling | ||
| ف ت ي|FTY | يفتيكم | YFTYKM | yuftīkum | size hükmünü açıklıyor | gives you the ruling | |
| ف ت ي|FTY | يفتيكم | YFTYKM | yuftīkum | size şöyle açıklıyor | gives you a ruling | |
| يلتفت | YLTFT | yeltefit | ardına dönüp bakmasın | let look back | ||
| ل ف ت|LFT | يلتفت | YLTFT | yeltefit | geriye dönüp bakmasın | look back | |
| ل ف ت|LFT | يلتفت | YLTFT | yeltefit | ardına dönüp bakmasın | let look back | |