Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أأنزل | ÊÊNZL | eunzile | indirildi mi? | Has been revealed | ||
ن ز ل|NZL | أأنزل | ÊÊNZL | eunzile | indirildi mi? | Has been revealed | |
أنزل | ÊNZL | unzile | indir | "Allah (has) revealed,""" | ||
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen/sunulan | (is) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen/sunulan | was sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | (is) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirip | (has) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmiştir | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiklerini | (is) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmiş | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | (is) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | He sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | (is) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği(ne) | (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | He revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | (is) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | He (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | ve indirilene | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen- | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | has (been) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzil | indir | send down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmedi | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | (has been) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indiren | sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmiş iken | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirildi | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilseydi | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | Allah sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | Allah (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilse | is sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiğini | (has been) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | is sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmiştir | it was sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmemiştir | (has) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirmeli | has been sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | He sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilenin | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | been sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indiren | sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | has your Lord sent down? | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | "has your Lord sent down?""" | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | has sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmez | has sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | (has) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirir | sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | is sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | are sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilene | has been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilmeli | are sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiğine | "Allah (has) revealed,""" | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilenin | is revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmemiştir | has revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilenin | is revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiği | Allah has sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | (has) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmesinde | Allah sends down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | unzile | indirilen | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdiğinden | Allah has revealed, | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirendir | sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirmemiştir | has Allah sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزل | ÊNZL | enzele | indirdi | Has sent down | |
أنزلت | ÊNZLT | enzeltu | indirdiğim | I have sent down | ||
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | enzeltu | indirdiğim | I have sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | enzelte | senin indirdiğin | You revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzileti | oysa indirilmiştir | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzilet | indirildiği | was revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzilet | indirilse | is revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzilet | indirildi | is revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | enzelte | indireceğin | You send | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzilet | indirildikten | they have been revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلت | ÊNZLT | unzilet | indirildiği | is revealed | |
أنزلتموه | ÊNZLTMVH | enzeltumūhu | onu indirdiniz | who send it down | ||
ن ز ل|NZL | أنزلتموه | ÊNZLTMVH | enzeltumūhu | onu indirdiniz | who send it down | |
أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirdiğimiz | have We sent | ||
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdiğimiz | We revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik ki | We (have) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirdik | We revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirseydik | We (had) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We have sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdiğimize | We sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdiğimiz | We have revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdiğimiz | We sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirmedik | We revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirmedik | We (have) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We (have) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirdiğimiz | We send down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We have sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirdik | We have sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We (have) revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik de | have We sent | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirmedik | We sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | [We] have revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdik | We revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | döktüğümüz | We send down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirdik | We have sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | biz indirseydik | We (had) sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلنا | ÊNZLNE | enzelnā | indirdiğimiz | We have sent down. | |
أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | biz O'nu indirdik | revealed it | ||
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | indirdiğimiz | We have revealed it, | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | indirdiğimiz | We have revealed it - | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | indirdiğimiz | which We sent down | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | onu indirdik | We have sent it down, | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | biz onu indirdik | We have revealed it | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | indirdiğimiz | which We have revealed | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | biz o(Kur'a)nı indirdik | We sent it down, | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | indirdik | which We send down | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | sana onu indirdik | We have sent it down, | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | ona indirdiğimiz | which We (have) revealed. | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | biz O'nu indirdik | We sent it down | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | onu indirdik | We have revealed it | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | onu indirdik | revealed it | |
ن ز ل|NZL | أنزلناه | ÊNZLNEH | enzelnāhu | onu indirdik | revealed it | |
أنزلناها | ÊNZLNEHE | enzelnāhā | bu indirdiğimiz | We (have) sent it down | ||
ن ز ل|NZL | أنزلناها | ÊNZLNEHE | enzelnāhā | bu indirdiğimiz | We (have) sent it down | |
أنزلني | ÊNZLNY | enzilnī | beni indir | cause me to land | ||
ن ز ل|NZL | أنزلني | ÊNZLNY | enzilnī | beni indir | cause me to land | |
أنزله | ÊNZLH | enzelehu | indirdiği | """Has sent it down" | ||
ن ز ل|NZL | أنزله | ÊNZLH | enzelehu | indirmiş olduğuna | He has sent it down | |
ن ز ل|NZL | أنزله | ÊNZLH | enzelehu | onu indirdi | """Has sent it down" | |
ن ز ل|NZL | أنزله | ÊNZLH | enzelehu | indirdiği | which He has sent down | |
سأنزل | SÊNZL | seunzilu | ben de indireceğim | """I will reveal" | ||
ن ز ل|NZL | سأنزل | SÊNZL | seunzilu | ben de indireceğim | """I will reveal" | |
فأنزل | FÊNZL | feenzele | (İşte o zaman) indirdi | so He sent down | ||
ن ز ل|NZL | فأنزل | FÊNZL | feenzele | (İşte o zaman) indirdi | Then Allah sent down | |
ن ز ل|NZL | فأنزل | FÊNZL | feenzele | ve indirdi | so He sent down | |
ن ز ل|NZL | فأنزل | FÊNZL | feenzele | ve indirdi | Then Allah sent down | |
فأنزلنا | FÊNZLNE | feenzelnā | biz de indirdik | and We sent down | ||
ن ز ل|NZL | فأنزلنا | FÊNZLNE | feenzelnā | biz de indirdik | so We sent down | |
ن ز ل|NZL | فأنزلنا | FÊNZLNE | feenzelnā | indiririz | then We send down | |
ن ز ل|NZL | فأنزلنا | FÊNZLNE | fe enzelnā | indirdik | and We sent down | |
لأنزل | LÊNZL | leenzele | elbette indirirdi | surely He (would have) sent down | ||
ن ز ل|NZL | لأنزل | LÊNZL | leenzele | elbette indirirdi | surely He (would have) sent down | |
ن ز ل|NZL | لأنزل | LÊNZL | leenzele | elbette indirirdi | surely, He (would have) sent down | |
وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | And (He) revealed | ||
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirmişti | and He revealed | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | And (He) revealed | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | And has sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | and sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve unzile | ve indirilene | and was revealed | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | And He brought down | |
ن ز ل|NZL | وأنزل | VÊNZL | ve enzele | ve indirdi | And He sent down | |
وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We (have) revealed | ||
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We (have) sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We revealed | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We send down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We (have) revealed | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We send down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | and We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We sent down | |
ن ز ل|NZL | وأنزلنا | VÊNZLNE | ve enzelnā | ve indirdik | And We sent down | |